Descargar Imprimir esta página

Siefken MAGNUM BRUSHLESS TECH Serie Manual De Instrucciones

Llave de impacto inalámbrica 20v
Ocultar thumbs Ver también para MAGNUM BRUSHLESS TECH Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3 YEARS
L I M I T E D WA R R A N T Y
BRUSHLESS TECH series
Sbsoo5
Modelo:
llave de impacto inalámbrica 2ov
Instrucciones
Antes de usar esta herramienta, por favor lea cuidadosamente las INSTRUCCIONES DE USO. Asegúrese
de saber cómo funciona la máquina y cómo debe ser operada. Mantenga la herramienta de acuerdo a
estas instrucciones y asegúrese de que la maquina funcione correctamente, por favor guarde estas
instrucciones y otros documentos que vengan junto con la herramienta.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siefken MAGNUM BRUSHLESS TECH Serie

  • Página 1 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y BRUSHLESS TECH series Sbsoo5 Modelo: llave de impacto inalámbrica 2ov Instrucciones Antes de usar esta herramienta, por favor lea cuidadosamente las INSTRUCCIONES DE USO. Asegúrese de saber cómo funciona la máquina y cómo debe ser operada.
  • Página 2 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y Instrucciones de seguridad Especi caciones Características Mantenimiento Garantía ¡Cuidados con el medio ambiente! ¡No debe desecharse con la basura doméstica! Este producto contiene componentes eléctricos o electrónicos que deben ser reciclados.
  • Página 3 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y Instrucciones De Seguridad Advertencia: Lea todas las normas e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las normas e instruc- ciones de seguridad puede provocar electrocución, incendio y / o lesiones personales graves. Guarde todas las normas e instrucciones de seguridad para futuras consultas.
  • Página 4 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y Nunca use el cable de alimentación para llevar o tirar de la herramienta, ni para desconectar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de alimentación alejado del calor, de los bordes a lados y de las piezas móviles.
  • Página 5 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y No se extienda demasiado. Mantenga siempre una base rme y un buen equilibrio, esto le ase- gurará un mejor control sobre la herramienta en situaciones inesperadas. Use ropa adecuada.
  • Página 6 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y Veri que otros factores que podrían afectar la funcionalidad. Si la herramienta eléctrica está dañada, debe repararse antes de volver a utilizarse. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal conservadas.
  • Página 7 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y Instrucciones especiales de seguridad para Llave de impacto inalámbrica Use protección para los oídos cuando use la llave de impacto inalámbrica. La exposición al ruido puede causar problemas auditivos.
  • Página 8 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y Los valores declarados también pueden utilizarse para una evaluación preliminar de la exposición. ADVERTENCIA. Los niveles de vibración pueden diferir del valor declarado, dependiendo de cómo se utilice la herramienta.
  • Página 9 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y Especi caciones Voltaje Motor Brushless Tech motor Velocidad 2.200 RPM Golpes por minuto 3.300 BPM Torque máximo 250 Nm. Capacidad del mandril 1/2”...
  • Página 10 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y ADVERTENCIA: El nivel real de vibración al usar herramientas eléctricas puede diferir del valor máximo especi cado, dependiendo de cómo se use la herramienta. Por lo tanto, es necesario determinar qué tipo de precauciones de seguridad se requieren para proteger al usuario, dependiendo de la exposición bajo condiciones reales de funcionamiento (teniendo en cuenta todas las etapas del ciclo de trabajo), por ejemplo, el momento en que se apaga la herramienta, cuándo está...
  • Página 11 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y 3. La herramienta cuenta con velocidad variable. Para aumentar la velocidad presione el botón de encen- dido durante un largo periodo de tiempo, y suéltelo ligeramente para reducir la velocidad. 1.
  • Página 12 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y Limpie las rendijas de la herramienta y del accesorio después de cada uso con un cepillo y un paño. La contaminación acumulada en áreas de difícil acceso se puede eliminar con aire comprimido. Veri que siempre después de cada uso que los accesorios no presenten daños.
  • Página 13 Sujeto a ciertas excepciones, SIEFKEN reparará o remplazará cualquier parte de alguna herramienta eléctrica, luego de que examinada, sea determinada por SIEFKEN como defectuosa en materiales o mano de obra por un periodo de un (3) años*, después de la fecha de la compra, a menos que otra cosa sea señalada.
  • Página 14 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y BRUSHLESS TECH series Sbsoo5 Model: 2OV cORDLESS iMPACT wrench Instructions Before using this tool, please read the INSTRUCTIONS FOR USE carefully. Make sure you know how the machine works and how it should be operated.
  • Página 15 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y Safety instructions Speci cations Characteristics Maintenance Warranty Care for the environment! It must not be disposed of with household waste! This product contains electrical or electronic components that must be recycled.
  • Página 16 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y Security instructions Warning: Read all safety rules and instructions. Failure to follow safety rules and instructions can lead to electrocution, re, and / or serious personal injury. Keep all safety rules and instructions for future reference.
  • Página 17 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y Never use the power cord to carry or pull the tool, or to disconnect the plug from the outlet. Keep the power cord away from heat, sharp edges, and moving parts. Damaged or tangled power cords increase the risk of electric shock.
  • Página 18 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y Do not overstretch. Always maintain a rm base and a good balance, this will ensure better control over the tool in unexpected situations. Wear suitable clothing.
  • Página 19 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y Check for other factors that could a ect functionality. If the power tool is damaged, it must be repaired before reuse. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Keep cutting tools sharp and clean.
  • Página 20 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y Special Safety Instructions for Cordless Impact Wrench Wear ear protection when using the Cordless Impact Wrench. Exposure to noise can cause hea- ring problems.
  • Página 21 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y The declared values can also be used for a preliminary exposure assessment. WARNING. Vibration levels may di er from the declared value, depending on how the tool is used. The right conditions for users should be based on actual conditions, taking into account all parts of the operating cycle, such as when the tool is switched o and idle time, in addition to the time when the power switch is pressed .
  • Página 22 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y Especi cations Voltage Motor Brushless Tech motor Speed 2.200 RPM Beats per minute 3.300 BPM Max torque 250 Nm. Chuck capacity 1/2”...
  • Página 23 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y WARNING: The actual level of vibration when using power tools may di er from the speci ed maximum value, depending on how the tool is used. Therefore, it is necessary to determine what kind of safety precautions are required to protect the user, depending on the exposure under real operating condi- tions (taking into account all the stages of the work cycle), for example, the moment in which Turns o the tool, when it is idling, and when it starts.
  • Página 24 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y 3. The tool has variable speed. To increase speed, press the power button for a long period of time, and slightly release it to decrease speed. 1.
  • Página 25 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y Clean the tool and accessory slits after each use with a brush and cloth. Accumulated contamination in hard-to-reach areas can be removed with compressed air. Always check after each use that the accessories are not damaged.
  • Página 26 Service Center for the right check. TOTAL SATISFACTION If the SIEFKEN tool does not satisfy the need for work, within 30 days after its purchase you can change it for one of the same type with greater capacity only by paying the difference.
  • Página 27 Built to Exceed 3 YEARS L I M I T E D WA R R A N T Y...

Este manual también es adecuado para:

Magnum brushless tech sbs005