Descargar Imprimir esta página

Arizer SOLO III Manual Del Propietário página 10

Publicidad

YOUR AROMA TUBES
Vos Tubes D'arôme Ihre Aromaröhren Tus Tubos De Aroma I Tuoi Tubi Aromatici
GLASS
AROMA TUBES
Put some coarsely ground botanicals in a small container then
gently push and slightly twist the glass stem into the container
to fill the dish. Do not press too hard or pack too tightly. Loading
the Glass Aroma Tube this way takes advantage of its design
ensuring easy maintenance and optimal performance.
Alternately you can load the chamber with pre-ground
botanicals or small buds with your fingers. For optimal
convection heating and pure vapor, lightly tamp down the
botanicals leaving a slight gap (1-2 mm).
Mettez quelques plantes botaniques grossièrement moulues dans un petit récipient, puis
poussez doucement et tournez légèrement la tige en verre dans le récipient pour remplir le
récipient. Ne pressez pas trop fort ni ne serrez trop. Charger le tube aromatique en verre de
cette manière exploite sa conception, assurant ainsi un entretien facile et des performances
FR
optimales. En alternance, vous pouvez charger la chambre avec des plantes botaniques
préalablement moulues ou de petits bourgeons avec vos doigts. Pour un chauffage par
convection optimal et une vapeur pure, tassez légèrement les plantes botaniques en laissant
un léger espace (1-2 mm).
Geben Sie einige grob gemahlene Botanika in einen kleinen Behälter und drücken Sie dann
vorsichtig und leicht verdreht den Glasstiel in den Behälter, um die Schale zu füllen. Drücken Sie
nicht zu fest und packen Sie nicht zu fest. Das Beladen des Glass-Aroma-Rohrs auf diese Weise
nutzt sein Design aus und gewährleistet eine einfache Wartung und optimale Leistung.
GER
Alternativ können Sie die Kammer mit vorher gemahlenen Botanika oder kleinen Knospen mit
Ihren Fingern beladen. Für optimale Konvektionsheizung und reine Dampf, drücken Sie die
Botanika leicht nach unten und lassen Sie einen leichten Abstand (1-2 mm).
Coloque algunas botánicas molidas gruesas en un pequeño recipiente y luego empuje
suavemente y gire ligeramente el tallo de vidrio en el recipiente para llenar el plato. No presione
demasiado fuerte ni empaque demasiado apretado. Cargar el Tubo Aromático de Vidrio de esta
ESP
manera aprovecha su diseño asegurando un mantenimiento fácil y un rendimiento óptimo.
Alternativamente, puede cargar la cámara con botánicas pre-molidas o pequeños cogollos con
los dedos. Para un calentamiento por convección óptimo y vapor puro, presione ligeramente las
botánicas dejando un pequeño espacio (1-2 mm).
Metti alcune piante botaniche grossolanamente macinate in un piccolo contenitore, quindi
spingi delicatamente e gira leggermente il gambo di vetro nel contenitore per riempire il piatto.
Non premere troppo forte o compattare troppo. Caricare il Tubo Aromatico in Vetro in questo
ITA
modo sfrutta il suo design garantendo una manutenzione facile e prestazioni ottimali. In
alternativa, puoi caricare la camera con botaniche pre-macinate o piccoli boccioli con le dita. Per
un riscaldamento per convezione ottimale e un vapore puro, premi leggermente le piante
botaniche lasciando uno spazio leggero (1-2 mm).
XL
FROSTED GLASS
AROMA TUBES
1 - 2 mm
XL
8

Publicidad

loading