Descargar Imprimir esta página

ZAZU CODY Manual página 18

Proyector oceánico

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
ПРОЕКТОР ОКЕАНУ
Вийміть модуль з плюшевого і поставте 3х АА батареї
(не входять до комплекту). Покладіть модуль назад в
плюшевий. Відкрийте липучку, розташовану знизу, щоб
керувати кнопками. Використовуйте тільки лужні батареї,
без цинкового вуглецю.
Увімкніть виріб, натиснувши велику
A
Виберіть бажану мелодію,
B
OFF: немає музики
1. Звуки Океану
2.
Колискові
3. Звуки Серцебиття
Встановіть бажаний рівень гучності: гучно-тихо,
C
КНОПКА
C.
Увімкніть / вимкніть Сry sensor ON/OFF,
D
коли датчик крику активований, програма сну
перезавантажиться з фази 2, щоб заспокоїти і
заколисати дитину.
Примітка
Датчик плачу залишається активним протягом
12 годин.
Авто відключення: всі 3 кроки програми сну автоматично
вимкнуться через 30 хвилин.
A
D
ВАЖЛИВО! ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
- ВАЖЛИВО! Зберегти для довідок в майбутньому.
- Данний продукт відповідає вимогам безпеки EU, CA, AU, NZ, RU,
CN & USA.
- Зберігайте упаковку у недоступномуa для дітей місці.
- Будь ласка переконайтесь, що прилад зберігається в недоступному
для дітей місці і ніколи не дозволяйте дитині гратися з батарейками.
- цей товар працює на 3 х AА батарейках 1,5 V (не входять в комплект).
- Використовуйте тільки зазначені батарейки.
- Видалити порожній батареї з виробу.
- Батареї повинні бути розміщенні тільки дорослими.
- Не змішайте старі та нові акумулятори.
- Не змішуйте лужні, стандартні (вуглець-цинк) або акумуляторні (нікель-кадмієві)
акумулятори.
- Використовуйте тільки лужні батареї, без цинкового вуглецю.
- Батареї, що не перезаряджаються, не можна заряджати.
- Батарейки слід розташовувати за правильною полярністю.
- Не коротіть клему живлення.
КНОПКУ
A.
КНОПКА
B.
КНОПКА
B
C
3 КРОКИ ПРОГРАМИ СНУ
Otto/Cody заспокоїть і налаштує Вашу дитину спати
з унікальною 3-кроковою програмою сну. Загальна
програма займає 30 хвилин і автоматично
вимикається.
0-10 MIN
D:
10-20 MIN
20-30 MIN
Для найкращої проекції поставте виріб на відстані
від 1 до 2,5 метрів від стіни та стелі. Коли
акумулятори розряджуються, проекція
зменшується, а пристрій може втратити деякі
функції.
- Коли пристрій не використовується, будьласка включіть модуль OFF
- Не залишайте у ліжку або занадто близько до дитини.
- Вийнявши модуль, можна прати в режимі ручного прання з кондиціонером.
- Світловий модуль не нагрівається.
- Цей продукт Не є водонепроникним. Будьласка тримайте його сухим.
- Для очищення Не занурювати у воду, а протріть вологою ганчіркою.
- Не намагайтеся розібрати світильник у разу несправності. Зберніться у
сервісну службу.
ZAZU Limited | Unit 10, English business P
English Close, Hove, East Sussex
BN3 7ET, Great Britain
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | info@zazu-kids.nl
КРОК 1 ЗАСПОКОЮЄ ВАШУ
ДИТИНУ
Слідкуйте за хвилями і
помаранчевими рибками, що
плавають навколо кімнати,
слухаючи заспокійливі звуки
океану.
КРОК 2 СОНЛИВІСТЬ
Низька яскравість, рухомі хвилі і
лише кілька риб плавають по
кімнаті. Музика змінюється на
підводні бульбашки.
КРОК 3 ЗАСИНАННЯ
немає рухомі хвилі та риба.
Ні звуків.
UA

Publicidad

loading

Productos relacionados para ZAZU CODY

Este manual también es adecuado para:

Otto