Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FOOD PROCESSOR
PROCESADOR DE ALIMENTOS
ID: #07177
User Manual
Manual del usuario
English ........06
Español ...... 25

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ambiano Z3050

  • Página 1 User Manual Manual del usuario FOOD PROCESSOR PROCESADOR DE ALIMENTOS English ..06 Español ..25 ID: #07177...
  • Página 2 QR codes take you where you want to go quickly and easily Whether you require product information, spare parts or accessories, details on warranties or aftersales services, or if you want to watch a product demonstration video or 360° product view, our QR codes will take you there in no time at all.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Overview ................4 Use ..................5 Product contents/device parts ...........6 General information ............7 Reading and storing the user manual ........7 Explanation of symbols ............7 Safety ...................8 Proper use ................. 8 Safety instructions ..............8 First use ................14 Checking the food processor and package contents ..14 Preparing for use ..............
  • Página 6: Product Contents/Device Parts

    Product contents/device parts Reducer (for small food amounts) Chopping blade Whipping disc Bowl Motor shaft Operating button, 2× (two rotation directions) Main unit...
  • Página 7: General Information

    General information General information Reading and storing the user manual This user manual accompanies this food processor and contains important information on setup and handling. Before using the food processor, read the user manual carefully. This particularly applies to the safety notes. Failure to do so may result in personal injury or damage to the food processor.
  • Página 8: Safety

    Safety Safety Proper use The food processor is exclusively designed for chopping, whipping and mixing food. It is only intended for private use and not suitable for commercial purposes. Only use the food processor as described in this user manual. Any other use is considered improper and may result in damage to property.
  • Página 9 Safety − Do not open the housing; instead, have a qualified professional perform repairs. Contact a qualified workshop for this. Liability and warranty claims are waived in the event of repairs performed by the user, improper connection or incorrect operation. There are no serviceable parts inside the food processor.
  • Página 10 Safety − Never operate the food processor with the air openings blocked or while on a soft surface, such as a bed or couch, where it is possible for the air openings to be blocked. Keep the air openings free of lint, hair, and similar objects. −...
  • Página 11 Safety processor in a safe way and if they understand the hazards involved. Children shall not play with the food processor. − The food processor shall not be used by children. Keep the food processor and power cord out of reach of children. −...
  • Página 12 Safety − Avoid contacting moving parts. − Blades are sharp, handle carefully. − Do not attempt to defeat the lid interlock mechanism. − Only use the food processor when it is fully and correctly assembled. The food processor is designed to work only when the lid and the bowl are assembled properly.
  • Página 13 Safety − Do not use the food processor and its accessories when deformations, cracks or fissures are found. − Do not make any modifications to the food processor. Any changes to the food processor that have not been expressly authorized by the manufacturer may lead to the user’s guarantee being rendered null and void.
  • Página 14: First Use

    First use First use Checking the food processor and package contents NOTICE! Risk of damage! If you are not cautious when opening the packaging with a sharp knife or other pointed object, you may quickly damage the food processor. − For this reason, be very careful when opening the packaging.
  • Página 15 Operation − Make sure the food processor is unplugged before cleaning it, or removing or installing attachments. − Do not remove food from the sides of the bowl while the food processor is operating. Switch the food processor off and then unplug it before removing the food from the bowl.
  • Página 16 Operation − Make sure the lid is properly locked before starting the food processor. • DO NOT fill the bowl above the MAX line when liquid ingredients are being processed. • For better control, process the food by pressing the operating buttons briefly.
  • Página 17 Operation 6. Press and hold the operating button on the right side to switch the food processor on. For best results, only keep the operating button pressed for a very short time (within 1 second). For a smoothly chopped result, you may need to scrape the sides of the bowl down using a spatula.
  • Página 18: Recipes

    Recipes Recipes NOTICE! Risk of damage! Improper handling of the food processor may result in damage to the food processor. − Do not use the food processor in continuous operation. The maximum recommended operating time is 30 seconds. Allow a pause of 2 minutes after each use for cooling down.
  • Página 19 Recipes Kalamanta Olive Flat Bread This works really well with the Red pepper hummus. Serves 2–3. Ingredients: • 4 1/2 oz. all-purpose flour, plus extra for rolling out • 1 teaspoon baking powder • 1/4 teaspoon kosher salt • 8 pitted Kalamanta olives •...
  • Página 20 Recipes Prosciutto wrapped Chicken with a Creamy Pesto Filling This is a great recipe to use with the delicious homemade pesto sauce. Serves 2. Ingredients: • 2 medium size boneless chicken breasts, skin removed • 4 slices Prosciutto di Parma •...
  • Página 21 Recipes 3. Place the steak in the middle of the hot, dry skillet. Cook for 1 minute without moving. 4. Turn with tongs and cook another minute, then repeat this again. You cook the steak for 4 minutes in total (for medium-rare steak). If you prefer medium add another minute to the cooking time.
  • Página 22: Cleaning

    Cleaning Cleaning WARNING! Risk of electric shock! Improper handling of the food processor may result in electric shock. − Always switch the food processor off and unplug the power cord before cleaning. − Never immerse the main unit of the food processor in water or other fluids.
  • Página 23: Cleaning The Main Unit

    − Store the food processor in a clean and dry place. We recommend putting the food processor back in its original packaging. − Keep the food processor out of reach of children. Technical data Model: Z3050 Nominal voltage: 120 V Nominal frequency: 60 Hz...
  • Página 24: Disposal

    Disposal Disposal Disposing of the packaging − Sort the packaging before you dispose of it. Dispose of paperboard and cardboard with the recycled paper service and wrappings with appropriate collection service. Disposing of old appliances − Should the food processor no longer be capable of being used at some point in time dispose of it in accordance with the regulations in force in your state or country.
  • Página 25 Contenido Contenido Conjunto ....................4 Uso ......................5 Volumen de suministro/piezas del dispositivo ........26 Códigos QR ................... 27 Información general ................28 Leer y guardar el manual del usuario ..........28 Explicación de símbolos ...............28 Seguridad .................... 29 Uso debido .....................29 Instrucciones de seguridad ..............29 Primer uso ...................
  • Página 26: Volumen De Suministro/Piezas Del Dispositivo

    Volumen de suministro/piezas del dispositivo Volumen de suministro/piezas del dispositivo Tapa Reductor (para pequeñas cantidades de comida) Cuchilla de picar Disco de batir Cuenco Eje del motor Botón de funcionamiento, 2× (dos direcciones de giro) Unidad principal...
  • Página 27: Códigos Qr

    Códigos QR Los códigos QR le ayudan a encontrar la información que busca fácilmente y rápidamente Si busca información sobre el producto, recambios o accesorios, datos sobre garantías o soporte posventa, o si quiere ver un video de demostración del producto o una vista 360° del producto, los códigos QR le ayudan a encontrar lo que busca rápidamente.
  • Página 28: Información General

    Información general Información general Leer y guardar el manual del usuario Este manual del usuario acompaña al procesador de alimentos y contiene información importante sobre la puesta en marcha y manejo. Antes de usar el procesador de alimentos, lea detenidamente el manual del usuario, sobre todo las indicaciones de seguridad.
  • Página 29: Seguridad

    Seguridad Seguridad Uso debido El procesador de alimentos está diseñado exclusivamente para picar, batir y mezclar comida. Está concebido únicamente para uso privado, y no está previsto para fines comerciales. Utilice el procesador de alimentos solo como se describe en este manual del usuario.
  • Página 30 Seguridad desenchufar rápidamente del suministro eléctrico en caso de darse un problema. − No utilice el procesador de alimentos con el cable o enchufe dañado, o si funciona mal, se ha caído o dañado de alguna manera. Envíe el procesador de alimentos al servicio técnico autorizado más cercano para que lo examine, repare o ajuste a nivel eléctrico o mecánico.
  • Página 31: Finalidad Del Cable Corto

    Seguridad − No deje que el cable eléctrico cuelgue fuera de la mesa o encimera. − Nunca guarde el procesador de alimentos de manera que pueda caer dentro de la bañera o del lavabo. − Nunca intente recuperar un equipo eléctrico si se ha caído al agua.
  • Página 32 Seguridad (3) si el equipo es de conexión a tierra, el conjunto de cableado o el cable alargador debería ser un cable de 3 conductores con conexión a tierra. ¡ADVERTENCIA! Riesgos para niños y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas (por ejemplo, personas parcialmente discapacitadas, personas mayores con limitación de sus capacidades físicas y mentales), o falta de experiencia y conocimiento (por ejemplo, niños...
  • Página 33 Seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesiones! El procesador de alimentos puede provocar lesiones en caso de mal uso. La instalación indebida y el uso de accesorios, incluidos los cuencos, no recomendados por el fabricante, puede provocar lesiones personales. − Mantenga las manos y utensilios lejos de las cuchillas o discos móviles durante el uso para reducir el riesgo de lesiones graves en personas o daños en el procesador de alimentos.
  • Página 34 Seguridad − Consulte el capítulo “Limpieza de los accesorios” con las instrucciones sobre la limpieza de superficies en contacto con alimentos. ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! Un manejo inapropiado del procesador de alimentos puede provocar daños en el mismo. − No use este procesador de alimentos continuamente. El tiempo de funcionamiento máximo recomendado es de 30 segundos.
  • Página 35: Primer Uso

    Primer uso − No emplee el procesador de alimentos para procesar comida demasiado dura (como cubitos de hielo o carne con hueso). GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Guarde el manual del usuario para consultarlo en el futuro. Primer uso Comprobación del procesador de alimentos y el contenido del paquete ¡AVISO! ¡Riesgo de daños!
  • Página 36: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesiones! El manejo inadecuado del procesador de alimentos puede provocar lesiones. − No conecte el procesador de alimentos a una toma de corriente hasta que haya montado bien el cuenco y la tapa, y los haya colocado sobre la unidad principal. El procesador de alimentos está...
  • Página 37: Riesgo De Daños

    Funcionamiento − Compruebe siempre que todo el equipo de trabajo esté limpio del todo. − Consulte el capítulo “Limpieza de los accesorios” con las instrucciones sobre la limpieza de superficies en contacto con alimentos. ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! Un manejo inapropiado del procesador de alimentos puede provocar daños en el mismo.
  • Página 38 Funcionamiento • Triture pequeñas cantidades de verdura o fruta cocinada para comida de bebé, o use como base para salsas o sopas. Asegúrese de que la comida sea suficientemente homogénea antes de dársela a los niños. • No procese carne cruda. •...
  • Página 39: Recetas

    Recetas El procesador de alimentos puede así también amasar y mezclar ingredientes que no precisen el canto afilado de la cuchilla de picar. 7. Una vez procesada la comida, suelte el botón de funcionamiento para apagar el procesador de alimentos. 8.
  • Página 40 Recetas Método de preparación: Aparte 1 cucharada de los garbanzos para servir. 1. Coloque los chiles más 1 cucharada del jugo reservado, los garbanzos, el jugo de limón, la tahina, el ajo y el aceite de oliva en el cuenco con la cuchilla de picar, y salpimiente.
  • Página 41: Entrecot Con Salsa Chimichurri

    Recetas Método de preparación: 1. Incorpore todos los ingredientes en el cuenco con la cuchilla de picar, y procese hasta tener una pasta homogénea. Rasque el cuenco en caso necesario y procese de nuevo. 2. Pruebe y ajuste el aderezo si fuera necesario. Pollo envuelto en prosciutto con relleno cremoso de pesto Una gran receta para usar con la deliciosa salsa casera de pesto.
  • Página 42 Recetas Método de preparación: 1. Ponga una sartén de hierro fundido de 10–12 pulgadas en la cocina económica a fuego fuerte, y deje que se caliente. 2. Unte la carne con un poco de aceite, y esparza un pellizco generoso de sal por ambos lados.
  • Página 43: Limpieza

    Limpieza Limpieza ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de descarga eléctrica! Un manejo inapropiado del procesador de alimentos puede provocar descargas eléctricas. − Apague siempre el procesador de alimentos y desenchufe el cable eléctrico antes de limpiarlo. − Nunca sumerja la unidad principal del procesador de alimentos en agua u otros líquidos.
  • Página 44: Limpieza De La Unidad Principal

    − Almacene el procesador de alimentos en un lugar limpio y seco. Recomendamos guardar el procesador de alimentos en su embalaje original. − Mantenga el procesador de alimentos fuera del alcance de los niños. Datos técnicos Modelo: Z3050 Voltaje nominal: 120 V Frecuencia nominal: 60 Hz Potencia nominal: 200 W Código del producto:...
  • Página 45: Eliminación

    Eliminación Eliminación Eliminación del embalaje − Elimine el embalaje por tipos de material. Deseche el papel y cartón a través del servicio de papel reciclado, y los envoltorios a través del servicio de recogida apropiado. Eliminación de equipos en desuso −...
  • Página 46 DISTRIBUTED BY • DISTRIBUIDO POR: ALDI INC., BATAVIA, IL 60510 WWW.ALDI.US AFTER SALES SUPPORT • SERVICIO POSVENTA 93989 1 888 686 7445 helpus@custsuppserv.com YEARS WARRANTY MODEL/NO DEL MODELO: AÑOS DE GARANTÍA Z3050 11/2016...

Tabla de contenido