CONTENUTO
04
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
05
AVENTURO PRO CARBON
06
PARTS DESCRIPTION
DESCRIPTION DES PIÈCES
BESCHREIBUNG DER BESTANDTEILE
DESCRIZIONE DEI COMPONENTI
DESCRIPCIÓN DE PIEZAS
07
VENTILATIONS
VENTILATION
BELÜFTUNG
VENTILAZIONE
VENTILACIONES
10
HOW TO ADJUST THE PEAK
COMMENT AJUSTER LA PIC
EINSTELLEN DES SCHILDES
COMO REGOLARE LA PALA
CÓMO AJUSTAR LA PALA
11
HOW TO REMOVE THE PEAK EXTENSOR
COMMENT RETIRER L´EXTENSEUR DE PIC
WIE WIRD DIE HELMSCHILDVERANGERUNG ENTFERNT
COME RIMUOVERE L'ESTENSORE DELLA PALA
CÓMO QUITAR EL EXTENSION DE LA PALA
12
HOW TO ADJUST THE PEAK EXTENSOR
COMMENT AJUSTER L'EXTENSEUR DE PIC
EINSTELLEN DER SCHILDVERLÄNGERUNG
COME REGOLARE L'ESTENSORE DELLA PALA
CÓMO AJUSTAR EL EXTENSOR DE LA PALA
13
HOW TO REMOVE THE PEAK
COMMENT RETIRER LA PIC
WIE WIRD DER HELMSCHILD ENTFERNT
COME RIMUOVERE LA PALA
CÓMO QUITARl LA PALA
14
HOW TO CHANGE HELMET TO ON-ROAD MODE
COMMENT PASSER LE CASQUE EN MODE "ON-ROAD"
WIE WIRD DER HELM ZUM STRAßEN-EINSATZ UMKONFIGURIERT
COME CAMBIARE IL CASCO PER LA MODALITÀ "ON-ROAD"
CÓMO CAMBIAR EL CASCO PARA MODO "ON-ROAD"
15
HOW TO CHANGE HELMET TO OFF ROAD MODE
COMMENT PASSER LE CASQUE EN MODE "OFF ROAD"
SO WECHSELN SIE DEN HELM ZUM OFF-ROAD MODUS
COME CAMBIARE IL CASCO IN MODALITÀ "OFF ROAD"
CÓMO CAMBIAR EL CASCO AL MODO TODO TERRENO
16
HOW TO REMOVE THE VISOR MECHANISM COVER
COMMENT RETIRER LE COUVERCLE DU MÉCANISME DE VISIÈRE
ABNEHMEN DER ABDECKUNG DES VISIERMECHANISMUS
COME RIMUOVERE LA COPERTURA DEL MECCANISMO DELLA VISIERA
CÓMO QUITAR LA CUBIERTA DEL MECANISMO DE LA VISERA
17
HOW TO CLEAN THE VISOR
COMMENT NÉTTOYER VOTRE ÉCRAN
ÖFFNEN UND SCHLIESSEN DES VISIERS
COME PULIRE LA VISIERA
CÓMO LIMPIAR LA PANTALLA
18
HOW TO REMOVE THE VISOR
COMMENT RETIRER L'ÉCRAN
WIE WIRD DAS VISIER ENTFERNT
RIMOZIONE DELLA VISIERA
CÓMO QUITAR LA PANTALLA
19
HOW TO PLACE THE VISOR
COMMENT REMETTRE L'ÉCRAN
WIE WIRD DAS VISIER EINGEBAUT
COME METTERE LA VISIERA
CÓMO COLOCAR LA PANTALLA
3
CONTENIDO
CONTEÚDO
CONTENUTO
20
PINLOCK
22
ERGO-PADDING
23
HOW TO PLACE ACTION CAMERA SIDE SUPPORT
COMMENT APPLIQUER LE SUPPORT DE CAMÉRA LATÉRAL
WIE WIRD DER SEITLICHE KAMERAHALTER EINGEBAUT
COME METTERE IL SUPPORTO LATERALE DELLA CAMERA
CÓMO PONER CÁMARA SOPORTE LATERAL
24
HOW TO PLACE THE TOP ACTION CAMERA SUPPORT
COMMENT APPLIQUER LE SUPPORT DE CAMÉRA
WIE WIRD DER OBERE KAMERAHALTER EINGEBAUT
COME POSIZIONARE IL SUPPORTO TOP ACTION CAMERA
CÓMO COLOCAR EL SOPORTE SUPERIOR PARA CÁMARA DE ACCIÓN
25
LINING SPECIFICATIONS
SPÉCIFICATIONS DE L'INTÉRIEUR
INNENAUSSTATTUNG SPEZIFIKATIONEN
SPECIFICHE DI RIVESTIMENTO
ESPECIFICACIONES DEL FORRO (INTERIOR)
26
REMOVABLE LINER PARTS
PIÈCES DE REVÊTEMENT (LE INTERIEUR) AMOVIBLES
WIE WIRD DAS FUTTER EINGESETZT
PARTI DEL RIVESTIMENTO RIMOVIBILI
PARTES DEL FORRO EXTRAÍBLES
27
FAST RELEASE SYSTEM
30
HOW TO REMOVE THE INNER LINING
COMMENT PUIS-JE ENLEVER L'INTERIEUR
WIE WIRD DAS FUTTER ENTNOMMEN
RIMOZIONE DEL INTERNI
CÓMO RETIRAR EL FORRO
31
HOW TO PLACE THE INNER LINING
COMMENT REMETTRE L'INTERIEUR
WIE WIRD DAS FUTTER EINGESETZT
COME METTERE IL INTERNI
CÓMO COLOCAR EL FORRO
35
HOW TO CHANGE DUST FILTER
COMMENT CHANGER LE FILTRE À POUSSIÈRE
SO WECHSELN SIE DEN STAUBFILTER GEGEN
COME CAMBIARE IL FILTRO POLVERE
CÓMO CAMBIAR EL FILTRO DE POLVO
36
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
ZUBEHÖR
ACCESSORI
ACCESORIOS
37
SIZE CHART
SOIN À PRENDRE
GRÖSSENTABELLE
TABELLA TAGLIE
CUADRO DE TALLAS
39
HOMOLOGATION TAG
ÉTIQUETTE D'HOMOLOGATION
HOMOLOGATIONSETIKET
TARGHETTA DI OMOLOGAZIONE
ETIQUETA DE HOMOLOGACIÓN
40
HELMET CARE
SOIN À PRENDRE
PFLEGE
MANUTENZIONE E CURA
CUIDADOS QUE SE DEBEN DE TENER
CONTENIDO