Descargar Imprimir esta página

Eigenschaften Und Installation; Voraussetzungen Für Die Installation - Quick BTR1806512 Manual Del Usuario

Hélices de maniobra retráctiles

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

EIGENSCHAFTEN UND INSTALLATION

DE
VOR BENUTZUNG DES STRAHLRUDERS IST DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN.
BEI RÜCKFRAGEN WENDEN SIE SICH AN DEN QUICK
ACHTUNG: Die Quick
Diese Geräte dürfen nicht für andere Zwecke verwendet werden.
Quick
übernimmt keine Haftung bei direkten oder indirekten Schäden, die durch die unangemessene Nutzung der
®
Installation und des Geräts verursacht wurden.
Das Strahlruder ist nicht darauf ausgelegt, Belastungen unter besonderen Wetterbedingungen (Sturm) standzuhalten.
Es wird empfohlen, die Vorbereitung und die Positionierung des Gegenflansches auf dem Schiffsrumpf von Fachperso-
nal durchführen zu lassen.
Es handelt sich um allgemeine Anleitungen, die in keiner Weise die detaillierte Vorbereitung des Tunnels erläutern.
Diese ist Aufgabe der Werft. Für Probleme, die durch eine fehlerhafte Installation des Tunnels verursacht wurden, haftet
der Installateur.
Den Elektromotor nicht in der Nähe leicht entzündlicher Gegenstände einbauen.
DIE PACKUNG ENTHÄLT: Einfahrbare Strahlruder - O-Ring - Schrauben (für den Zusammenbau) - Betriebsanleitung - Garantie-
bedinungen.
NOTWENDIGE WERKZEUGE FÜR DIE INSTALLATION: Ringschlüssel : 13 mm
EMPFOHLENE QUICK
-ZUBEHÖRTEILE: TCD 1022 - TCD 1042 - TCD1044 - TCD1062 - TMS - TSC - PSS
®
F
Quick
behält sich das Recht auf Änderungen der technischen Eigenschaften des Geräts und des Inhalts dieses Handbuchs ohne Vorankündigung vor.
®
Bei Fehlern oder eventuellen Unstimmigkeiten zwischen der Übersetzung und dem Ausgangstext ist der Ausgangstext in Italienisch oder Englisch maßgeblich.
MODELLE
BTR1806512
N° Bootsschrauben
Tunnel Ø
Motorleistung
Spannung
12 V
2 x 50mm
Kabelquerschnitt
(2 x AWG 1)
Sicherung
355A
Schub
Gewicht
47 kg (103,4 lb)
VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE INSTALLATION
Wie bereits erwähnt, muss die einfahrbare Antriebseinheit korrekt installiert werden, auch wenn alle Komponenten und beweg-
lichen mechanischen Organe von höchster Qualität sind, weil sie unverzichtbar für eine sichere und wirksame Verwendung des
Boots sowie der Antriebseinheit selbst ist.
Es wird darauf hingewiesen, dass die Installation dieser Einheit Erfahrung und technisches Fachwissen voraussetzt. Die Installation
sollte von Fachpersonal ausgeführt werden und es sollte der Hersteller bzw. Schiffbauer herangezogen werden, um die Arbeiten
gänzlich bewerten zu lassen.
Das einfahrbare Bugstrahlruder Quick
Die Hauptbewegung in Bezug auf den Antriebsteil ist eine schwingende Bewegung. Die Scharniere, an denen die Bewegung
stattfindet, wurden so konzipiert, um das Ganze resistenter zu machen und befinden sich an der flachen Anflanschebene, die den
vormontierten Teil fest mit dem Schiffsboden verbindet.
Die Sekundärbewegung bezieht sich auf die Schließbewegung des Borddurchlasses, von dem der Tunnel ausgeht. Diese Bewe-
gung ist eine Parallelogrammbewegung und ihre Spannweite ist kein einfacher Umlauf um die Hauptachse, sondern eine Bewe-
gung zum störungsfreien Ausstoßen der Schließplatte aus der im Schiffsrumpf ausgeführten Öffnung.
Elektromotor, Untersetzungsgetriebe, Hebelsysteme und alle weiteren Komponenten, die von Quick
einer Konstruktion aus GFK vormontiert und benötigen keine Einstellungen, Anpassungen oder Versiegelungen, es sei denn, dies
ist ausdrücklich im Handbuch angegeben.
Das einfahrbare Bugstrahlruder Quick
denen Materialien erhältlich ist. Bei Quick
wichtig für eine schnelle, solide und präzise Installation sind.
Bei Schiffsböden aus Glasfaserkunststoff muss die Halterung gemäß den Normen in Bezug auf Verbindungen in den Rumpf
laminiert werden. Die Antriebseinheit verteilt mechanische Beanspruchungen über den Gegenflansch auf den Rumpf. Die Kraft der
Verbindung wird durch fachgerecht ausgeführte, sich überlagernde Beschichtungen bestimmt.
20
Strahlruder wurden für die Nutzung auf See entwickelt und hergestellt.
®
BTR1806524
3,3 KW
24 V
2
50mm
2
(AWG 1)
200A
65 kgf (143,3 lb)
47,3 kg (104,3 lb)
hat zwei getrennte Bewegungen.
®
wird getrennt vom Gegenflansch verkauft, der für verschiedene Rumpftypen aus verschie-
®
sind Halterungen aus rostfreiem Stahl, Aluminiumlegierungen oder GFK erhältlich, die
®
HÄNDLE.
®
BTR1808512
BTR1808524
2 gegenseitig
185 mm (7" 18/64)
4,3 KW
12 V
24 V
2 x 70mm
2
2 x 50mm
(2 x AWG 2/0)
(2 x AWG 1)
500A
355A
85 kgf (187,4 lb)
47,5 kg (104,5 lb)
50,5 kg (111,1 lb)
RETRACTABLE THRUSTER BTR185 - FR DE ES - REV004C-C00
BTR1810512
6,3 KW
12 V
2
2 x 95mm
2
(2 x AWG 3/0)
2 x 325 A
105 kgf (231,5 lb)
57,0 kg (125,4 lb)
54,5 kg (120,0 lb)
geliefert werden, sind an
®
BTR1810524
24 V
2 x 50mm
2
(2 x AWG 1)
400A

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Btr1806524Btr1808512Btr1808524Btr1810512Btr1810524