10
DUAL ENVELOPE GENERATOR MODULE 1033
DUAL ENVELOPE GENERATOR MODULE 1033 Controls
Réglages
SUSTAIN LEVEL – Contrôle
(5)
(FR)
le niveau auquel l'enveloppe
reste après son pic mais avant sa
libération, en le maintenant tant
que le signal d'entrée est présent
GATE DELAY – Retarde le cycle
(1)
ou que le bouton de gate manuel
d'enveloppe jusqu'à 3 secondes à
est maintenu enfoncé.
partir de l'entrée initiale du gate.
FINAL DECAY TIME – Contrôle
(6)
SIGNAL LED – Indique quand un
(2)
la vitesse à laquelle l'enveloppe
signal de porte est présent.
tombe après l'arrêt du signal
ATTACK TIME – Règle la vitesse
(3)
d'entrée ou le relâchement du
à laquelle l'enveloppe atteint sa
bouton de porte manuelle.
tension de crête.
TRIGGER MODE – Sélectionne
(7)
INITIAL DECAY TIME – Règle
(4)
entre le mode unique,
la vitesse à laquelle l'enveloppe
où seul le signal de gate contrôle
décroît de son pic à son
l'enveloppe, ou mode multiple,
niveau de sustain.
qui utilise une impulsion de
déclenchement positive pour
re-déclencher l'enveloppe
lorsqu'un signal de porte
est présent.
Bedienelemente
SUSTAIN LEVEL – Steuert den
(5)
(DE)
Pegel, bei dem die Hüllkurve
nach ihrer Spitze, jedoch vor dem
Loslassen bleibt, so lange erhalten
bleibt, wie das Eingangssignal
GATE DELAY – Verzögert den
(1)
vorhanden ist oder die manuelle
Hüllkurvenzyklus um bis zu
Gate-Taste gedrückt gehalten wird.
3 Sekunden ab dem ersten Gate-
FINAL DECAY TIME – Steuert, wie
Eingang.
(6)
schnell die Hüllkurve fällt, nachdem
SIGNAL LED – Zeigt an, wann ein
(2)
das Eingangssignal gestoppt
Gate-Signal vorhanden ist.
oder die manuelle Gate-Taste
ATTACK TIME – Stellt die Rate
losgelassen wurde.
(3)
ein, mit der die Hüllkurve ihre
TRIGGER MODE – Wählt zwischen
(7)
Spitzenspannung erreicht.
Einzelmodus, wo nur das Gate-
INITIAL DECAY TIME – Passt die
(4)
Signal die Hüllkurve steuert,
Rate an, mit der die Hüllkurve
oder Mehrfachmodus, der einen
von ihrem Spitzenwert auf den
positiven Triggerimpuls verwendet,
angegebenen Wert abfällt
um die Hüllkurve erneut
Sustain-Level.
auszulösen, während ein Gate-
Signal vorhanden ist.
MANUAL GATE – Appuyez et
(8)
maintenez pour démarrer
cycle d'enveloppe.
GATE – Connectez un signal
(9)
de porte pour contrôler le cycle
d'enveloppe.
TRIG – Déclenche une nouvelle
(10)
attaque de l'enveloppe si un signal
de porte est également présent.
OUT L – Envoyez les tensions de
(11)
commande positives et négatives
de l'enveloppe gauche à d'autres
modules via un câble TS de 3,5 mm.
OUT R – Envoyez les tensions de
(12)
commande positives et négatives
de la bonne enveloppe à d'autres
modules via un câble TS de 3,5 mm.
MANUAL GATE – Halten Sie
(8)
gedrückt, um das zu starten
Hüllkurvenzyklus.
GATE – Schließen Sie ein Gate-
(9)
Signal an, um den Hüllkurvenzyklus
zu steuern.
TRIG – Löst einen neuen Angriff
(10)
der Hüllkurve aus, wenn auch ein
Gate-Signal vorhanden ist.
OUT L – Senden Sie die
(11)
positiven und negativen
Steuerspannungen der linken
Hüllkurve über ein 3,5-mm-TS-Kabel
an andere Module.
OUT R – Senden Sie die positiven
(12)
und negativen Steuerspannungen
der rechten Hüllkurve über
ein 3,5-mm-TS-Kabel an
andere Module.
Controles
SUSTAIN LEVEL – Controla o nível
(5)
(PT)
no qual o envelope permanece
após seu pico, mas antes da
liberação, sustentando enquanto
o sinal de entrada estiver presente
GATE DELAY – Atrasa o ciclo do
(1)
ou o botão de portão manual for
envelope em até 3 segundos a
mantido pressionado.
partir da entrada inicial do gate.
FINAL DECAY TIME – Controla
(6)
SIGNAL LED – Indica quando um
(2)
a rapidez com que o envelope
sinal de porta está presente.
cai após o sinal de entrada parar
ATTACK TIME – Ajusta a taxa na
(3)
ou o botão de portão manual ser
qual o envelope atinge sua tensão
liberado.
de pico.
TRIGGER MODE – Seleciona entre
(7)
INITIAL DECAY TIME – Ajusta a
(4)
o modo único, onde apenas o sinal
taxa na qual o envelope decai de
do portão controla o envelope,
seu pico para o seu designado nível
ou modo múltiplo, que usa um
de sustentação.
pulso de disparo positivo para
disparar novamente o envelope
enquanto um sinal de porta
está presente.
Controlli
SUSTAIN LEVEL – Controlla il
(5)
(IT)
livello al quale l'inviluppo rimane
dopo il suo picco ma prima del
rilascio, sostenendolo finché è
presente il segnale in ingresso o il
GATE DELAY – Ritarda il ciclo
(1)
pulsante del gate manuale viene
dell'inviluppo fino a 3 secondi
tenuto premuto.
dall'input iniziale del gate.
FINAL DECAY TIME – Controlla
(6)
SIGNAL LED – Indica quando è
(2)
la velocità con cui l'inviluppo cade
presente un segnale di cancello.
dopo che il segnale di ingresso si
ATTACK TIME – Regola la velocità
arresta o il pulsante del cancello
(3)
con cui l'inviluppo raggiunge la sua
manuale viene rilasciato.
tensione di picco.
TRIGGER MODE – Seleziona
(7)
INITIAL DECAY TIME – Regola la
(4)
tra modalità singola, dove solo
velocità con cui l'inviluppo decade
il segnale di gate controlla
dal suo picco al suo designato
l'inviluppo, o modalità multipla,
livello di sostegno.
che utilizza un impulso di trigger
positivo per riattivare l'inviluppo
mentre è presente un segnale
di gate.
11
Quick Start Guide
MANUAL GATE – Pressione e
(8)
segure para iniciar o
ciclo de envelope.
GATE – Conecte um sinal de portão
(9)
para controlar o ciclo do envelope.
TRIG – Dispara um novo ataque
(10)
do envelope se um sinal de porta
também estiver presente.
OUT L – Envie as tensões de
(11)
controle positivo e negativo do
envelope esquerdo para outros
módulos via cabo TS de 3,5 mm.
OUT R – Envie as tensões de
(12)
controle positivas e negativas
do envelope certo para outros
módulos via cabo TS de 3,5 mm.
MANUAL GATE – Tenere premuto
(8)
per avviare il file ciclo busta.
GATE – Collegare un segnale
(9)
di gate per controllare il ciclo
di inviluppo.
TRIG – Attiva un nuovo attacco
(10)
dell'inviluppo se è presente anche
un segnale di gate.
OUT L – Inviare le tensioni di
(11)
controllo positivo e negativo della
busta sinistra ad altri moduli
tramite un cavo TS da 3,5 mm.
OUT R – Inviare le tensioni di
(12)
controllo positive e negative della
busta giusta ad altri moduli tramite
un cavo TS da 3,5 mm.