Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ES
ES
PODADORA A BATERÍA
PB-3603
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Omega PB-3603

  • Página 1 PODADORA A BATERÍA PB-3603 MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2 ÍNDICE 1. Nota de seguridad....................................2. Símbolos......................................1. Símbolos de seguridad..................................2. Símbolos en el manual..................................3. Símbolos de la batería..................................4. Símbolos en el cargador................................... 3. Instrucciones generales de seguridad para herramientas eléctricas................... 1. Seguridad del lugar de trabajo................................2.
  • Página 3 2. SÍMBOLOS 1. Símbolos de seguridad Esta parte incluye indicaciones de seguridad sobre el uso de la máquina. 2. Símbolos en el manual Símbolos de advertencia. Utilice guantes de seguridad. Símbolos de instrucciones. Utilice protección para los ojos y los oídos. Símbolos de ayuda con información para mejo- No use la podadora bajo la lluvia o en se- rar el manejo de la herramienta.
  • Página 4 3. instrucciones generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA! LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. MANTENGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO. El término “herramientas eléctricas“...
  • Página 5 4. Advertencias sobre el uso de herramientas sin cable 1. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado al introducir la batería. Se producirán daños si se instala la batería y se conecta la herramienta con el interruptor en la posición de encendido. 2.
  • Página 6 h) No intente reparar la herramienta usted mismo, a menos que disponga de formación para ello. Cualquier tarea o trabajo de reparación que no esté descrito en este manual, solamente puede ser realizado en nuestros centros de servicios técnicos. 3. Instrucciones especiales de seguridad para la herramienta con batería a) Asegúrese de que el interruptor esté...
  • Página 7 5. objetivo El equipo solamente está diseñado para cortar setos, arbustos y ramas. Pueden producirse daños materiales o personales en el caso de que se utilice para otros fines. Está diseñado para ser utilizado por adultos. No lo utilice bajo la lluvia o en arbustos mojados. En caso de daños por incumpli- miento de lo indicado en el manual, el vendedor se exime de responsabilidad.
  • Página 8 7. especificaciones Tijeras de podar inalámbricas Corte máximo 30mm con planta viva / 20mm con planta seca Tensión nominal 36,0V CC Potencia nominal 350 W Intensidad nominal 10,0 A Protección de corriente ≥ 40 A Clase Peso 0,9 kg Batería de litio Capacidad 4,4 Ah Tensión...
  • Página 9 • Retire el conector de la alimentación y de la batería después de la carga. • Cuando no utilice la batería, asegúrese de cargarla una vez al mes como mínimo. ¡precaución! Debe desconectar la batería de la herramienta antes de cargarla. DISPONIBLE VIDEO DE MONTAJE En nuestro canal Youtube: OMEGA by YAROS...
  • Página 10 10. extracción/montaje de la batería 1. Montaje Verifique que la podadora, el cable y la batería estén limpios y secos. Procedimiento de montaje: Colocar la batería previa- Conectar el cable a la Cerrar y ajustar la cinta de Colocar el arnés y ajustar- mente cargada dentro del batería encajando los pines.
  • Página 11 6. No sobrecargue la podadora durante el corte. En caso contrario, la podadora o la batería podrían resultar dañadas. No corte más de 28mm en plantas vivas ni más de 20mm en ramas secas. 7. El usuario debe soltar el gatillo cuando la hoja se quede atascada con ramas. La hoja volverá a la posición de máxima aper- tura.
  • Página 12 2. Limpieza a) No enjugue la herramienta ni la ponga bajo el agua. Provocará un cortocircuito y la dañará. b) Mantenga la ventilación, el motor y el mango limpios. Limpie siempre el dispositivo con plumero. No utilice un aparato de limpieza, ya que oxidará...
  • Página 13 1. Indicación del cargador Batería de litio Capacidad de la batería Tres cuadrados verdes 80% - 100% Dos cuadrados verdes 50% - 80% Un cuadrado verde 30% - 50% Un cuadrado rojo Inferior al 30% Batería de litio Indicación por LED Tensión Verde 34 >...
  • Página 14 15. localización de averías Problema Causa Solución Las tijeras no arrancan Batería descargada Cargar la batería Batería desconectada Conectar la batería Interruptor apagado Activar interruptor Fallo de interruptor Reparación de la conexión Funcionamiento extraño Conexión en mal estado Reparación de la conexión Fallo de interruptor Recalentamiento excesivo de la hoja Hoja punta redonda...
  • Página 15 16. eliminación de residuos y protección ambiental Saque la batería del equipo. Recicle la batería, la herramienta, el accesorio y el embalaje respetando el medio ambiente. No deseche los equipos eléctricos junto a los residuos domésticos. Lleve la máquina a un centro de eliminación de residuos eléctricos.
  • Página 16 ES B-63162994 Declara que las máquinas relacionadas a continuación, las cuales ponemos en circulación, cumplen con los requisitos básicos correspondientes a la actual normativa sobre maquinaria de la UE. Modelo Referencia PB-3603 8050284 Directrices de la UE: 2006/42/CE 2004/108/EC Normativa aplicada:...
  • Página 17 - Cualquier daño intencional, negligencia, alteración o modificación del producto que haya sido realizada por el cliente final o un tercero no autorizado por OMEGA. - Uso de repuestos, accesorios u otros elementos de reemplazo (incluidos los consumibles) que no son proporcionados o recomen- dados por OMEGA.
  • Página 19 BATTERY PRUNER PB-3603 USER’S GUIDE...
  • Página 20 INDEX 1. Note of safety...................................... 2. Symbols......................................1. Safety symbols....................................2. Symbols in manual................................... 3. Symbols on battery..................................4. Symbols on charger..................................3. General safety instructions for power tools............................ 1. Workplace safety....................................2. Electrical aspects....................................3. Warning on the use of tools................................4.
  • Página 21 2. Symbols 1. Safety symbols This part includes safety instructions on the use of the machine. 2. Symbols in manual Warning symbols. Wear safety gloves. Instruction symbols. Wear eye and ear protection. Help symbols with information to improve tool Do not use the pruning shear in the rain or handling.
  • Página 22 3. General safety instructions for power tools warning! READ ALL SAFETY INSTRUCTIONS. Failure to follow the safety instructions may result in electric shock, fire or serious injury. KEEP ALL SAFETY INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. The term “power tools” in the safety instructions refers to mains-connected tools (with a power cord) and battery-powered tools (without a power cord).
  • Página 23 4. Warnings about cordless tools use 1. Make sure the switch is in the off position when inserting the battery. Damage will occur if the battery is installed and the tool is plugged in with the switch in the on position. 2.
  • Página 24 in this manual can only be carried out at our technical service centers. 3. Special safety instructions for the battery tool a) Make sure the switch is in the off position before inserting the battery. The equipment will be damaged if you insert the battery with the switch in the ON position.
  • Página 25 5. purpose The equipment is only designed to cut hedges, bushes and branches. Damage to property or personal injury may occur if used for other purposes. It is designed to be used by adults. Do not use in rain or on wet bushes. In case of damage due to non-compliance with what is indicated in the manual, the seller is exempt from liability.
  • Página 26 7. SPECIFICATIONS Cordless pruning shears Max cutting 30mm living plant / 20mm dry plant Rated voltage 36,0V CC Rated power 350 W Rated current 10,0 A Current protection ≥ 40 A Class Weight 0,9 kg Lithium battery Capacity 4,4 Ah Voltage 36,0 V Running time...
  • Página 27 • When you are not using the battery, be sure to charge it at least once a month. caution! You must disconnect the battery from the tool before charging it. MOUNTING VIDEO AVAILABLE On our Youtube channel: OMEGA by YAROS...
  • Página 28 10. Battery removal/mounting 1. Mounting Make sure the mower, cord and battery are clean and dry. Assembly procedure: Place the previously char- Connect the cable to the Close and adjust the fixing Put on the harness and ged battery inside the har- battery by snapping the pins strap.
  • Página 29 6. Do not overload the mower during the cut. Otherwise, the mower or the battery could be damaged. Do not cut more than 28mm on live plants or more than 20mm on dry branches. 7. User should release the trigger when the blade gets stuck with branches. The leaf will return to the maximum open position. Caution: Do not swing the trimmer from left to right so as not to damage the edge of the blade during the resumption process.
  • Página 30 2. Cleaning a) Do not rinse the tool or put it under water. It will cause a short circuit and damage it. b) Keep the vent, motor and handle clean. Always clean the device with a duster. Do not use a cleaning device as it will rust the parts.
  • Página 31 1. Charger indication Lithium battery Battery capacity Three green squares 80% - 100% Two green squares 50% - 80% One green square 30% - 50% One red square Below 30% Lithium battery LED indication Voltage Green 34 > Vcc ≤ 42 Vcc ≤...
  • Página 32 15. troubleshooting Problem Cause Solution The pruning shears won’t start Exhausted battery Charge battery Disconnected battery Connect battery Switch off Switch on Switch failure Repair the connection Strange operation Bad connection Connection repair Switch failure Excessive heating of the blade Blunt blade Sharp the blade or replace it Damaged blade...
  • Página 33 16. waste disposal and environmental protection Take the battery out of the equipment. Please recycle the battery, tool, accessory and packaging in an environmentally friendly manner. Do not dispose of electrical equipment together with household waste. Take the machine to an electrical waste disposal center.
  • Página 34 Hereby, the company ES B-63162994 Declares that the machines listed below, which have put into service, comply with the basic requirements corresponding to the current EU machinery regulations. Model Reference PB-3603 8050284 EU Guidelines: 2006/42/CE 2004/108/EC Applied rules: EN 60335-1:2012/AC:2014,...
  • Página 35 - Any intentional damage, negligence, alteration or modification of the product that has been carried out by the end customer or a third party not authorized by OMEGA. - Use of spare parts, accessories or other replacement items (including consumables) that are not provided or recommended by OMEGA.
  • Página 37 CISEAUX DE COUPE À BATTERIE PB-3603 MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Página 38 index 1. Note de sécurité....................................2. Symboles......................................1. Symboles de sécurité..................................2. Symboles dans le manuel................................3. Symboles de batterie..................................4. Symboles sur le chargeur................................. 3. Consignes de sécurité générales pour les outils électriques....................... 1. Sécurité au travail.................................... 2. Aspects électriques..................................3.
  • Página 39 2. symboles 1. Symboles de sécurité Cette partie comprend des consignes de sécurité relatives à l’utilisation de la machine. 2. Symboles dans le manuel Symboles d’avertissement. Portez des gants de sécurité. Portez une protection pour les yeux et Symboles d’instructions. les oreilles.
  • Página 40 3. Consignes de sécurité générales pour les outils électriques avertissement! LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner un choc électrique, un incendie ou des blessures graves. CONSERVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Le terme “outils électriques”...
  • Página 41 4. Avertissements concernant l’utilisation d’outils sans fil 1. Assurez-vous que l’interrupteur est en position d’arrêt lors de l’insertion de la batterie. Des dommages se produiront si la batterie est installée et que l’outil est branché avec l’interrupteur en position de marche. 2.
  • Página 42 pas tranchantes. La garantie ne couvre pas les dommages qui en résultent. h) N’essayez pas de réparer l’outil vous-même à moins d’avoir été formé pour le faire. Toute tâche ou réparation qui n’est pas décrite dans ce manuel ne peut être effectuée que dans nos centres d’assistance technique.. 3.
  • Página 43 5. objectif L’équipement est uniquement conçu pour couper les haies, les buissons et les branches. Des dommages matériels ou corporels peuvent survenir s’ils sont utilisés à d’autres fins. Il est conçu pour être utilisé par des adultes. Ne pas utiliser sous la pluie ou sur des buissons humides. En cas de dommages dus au non-respect de ce qui est indiqué...
  • Página 44 7. spécifications Ciseaux de coupe sans fil Coupe maximale 30mm avec plante vivante / 20mm avec plante sèche Tension nominale 36,0V CC Puissance nominale 350 W Intensité nominale 10,0 A Protection du courant ≥ 40 A Classe Poids 0,9 kg Batterie au lithium Capacité...
  • Página 45 • Lorsque vous n’utilisez pas la batterie, assurez-vous de la recharger au moins une fois par mois. précaution! Vous devez débrancher la batterie de l’outil avant de le charger. VIDÉO DE MONTAGE DISPONIBLE à notre canal Youtube: OMEGA by YAROS...
  • Página 46 10. Retrait/montage de la batterie 1. Montage Assurez-vous que la tondeuse, le câble et la batterie sont propres et secs. Procédure de montage: Placez la batterie précé- Connectez le câble à la Fermez et ajustez la Mettez le harnais et ajus- demment chargée à...
  • Página 47 d’avertissement se font entendre, c’est un signe que la batterie est faible. Dans ce cas, chargez-le immédiatement. 6. Ne surchargez pas la ciseaux pendant la coupe. Sinon, la tondeuse ou la batterie pourraient être endommagées. Ne coupez pas plus de 28 mm sur des plantes vivantes ou plus de 20 mm sur des branches sèches. 7.
  • Página 48 2. Nettoyage a) Ne rincez pas l’outil et ne le mettez pas sous l’eau. Cela provoquerait un court-circuit et l’endommagerait.. b) Gardez l’évent, le moteur et la poignée propres. Nettoyez toujours l’appareil avec un plumeau. N’utilisez pas d’appareil de nettoyage car il rouillerait les pièces. c) Nettoyez la lame après chaque utilisation et protégez-la avec de l’huile ou un spray protecteur.
  • Página 49 1. Indication du chargeur Batterie au lithium Capacité de la batterie Trois carrés verts 80% - 100% Deux carrés verts 50% - 80% Un carré verte 30% - 50% Un carré rouge Moins de 30% Batterie au lithium Indicateur LED Tension Verte 34 >...
  • Página 50 15. localisation des dérangements Problème Cause Solution Les ciseaux ne démarrent pas Batterie déchargée Charger la batterie Batterie déconnectée Connectez la batterie Interrupteur arrêt Activer l’interrupteur Défaillance d’interrupteur Réparation de connexion Fonctionnement étrange Connexion en mauvais état Réparation de connexion Défaillance de l’interrupteur Echauffement excessif de la lame Lame à...
  • Página 51 16. élimination des déchets et protection de l’environnement Retirez la batterie de l’équipement. Veuillez recycler la batterie, l’outil, l’accessoire et l’emballage dans le respect de l’environ- nement. Ne jetez pas les équipements électriques avec les ordures ménagères. Apportez la machine à un centre d’élimi- nation des déchets électriques.
  • Página 52 Par la présente, la société ES B-63162994 Déclare que les machines énumérées ci-dessous, qui a mis en service, sont conformes aux exigences de base pour les règles actuelles sur les machines de l’UE. Modèle Référence PB-3603 8050284 Directives de l’UE: 2006/42/CE 2004/108/EC Règlements utilisés:...
  • Página 53 - L’utilisation de pièces de rechange, d’accessoires ou d’autres articles de remplacement (y compris les consommables) qui ne sont pas fournis ou recommandés par OMEGA. - Tout manquement à emballer correctement le produit pour le transport ou lors de l’installation.
  • Página 55 TESOURA DE PODA À BATERIA PB-3603 MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Página 56 CONTEÚDO 1. Nota de segurança....................................2. Símbolos......................................1. Símbolos de segurança..................................2. Símbolos no manual..................................3. Símbolos de bateria..................................4. Símbolos no carregador................................... 3. Instruções gerais de segurança para ferramentas elétricas......................1. Segurança do local de trabalho............................... 2. Aspectos elétricos.................................... 3.
  • Página 57 2. SÍMBOLOS 1. Símbolos de segurança Esta parte inclui instruções de segurança sobre o uso da máquina. 2. Símbolos no manual Símbolos de advertência. Use luvas de segurança. Símbolos de instrução. Use proteção para os olhos e ouvidos. Símbolos de ajuda com informações para mel- Não utilize a tesoura de poda à...
  • Página 58 3. Instruções gerais de segurança para ferramentas elétricas advertência! LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA. O não cumprimento das instruções de segurança pode resultar em choque elétrico, incêndio ou ferimentos graves. GUARDE TODAS AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA REFERÊNCIA FUTURA. O termo “ferramentas elétricas”...
  • Página 59 4. Avisos sobre o uso de ferramentas sem fio 1. Certifique-se de que o interruptor esteja na posição desligada ao inserir a bateria. Ocorrerão danos se a bateria estiver insta- lada e a ferramenta estiver conectada com o interruptor na posição ligada. 2.
  • Página 60 3. Instruções de segurança especiais para a ferramenta a bateria a) Certifique-se de que o interruptor esteja na posição desligada antes de inserir a bateria. O equipamento será danificado se você inserir a bateria com o interruptor na posição ligado. b) O carregador foi projetado apenas para utilização no interior.
  • Página 61 5. objectivo O equipamento destina-se apenas ao corte de sebes, arbustos e ramos. Danos à propriedade ou danos pessoais podem ocorrer se usados para outros fins. Ele é projetado para ser usado por adultos. Não use na chuva ou em arbustos molhados. Em caso de dano devido ao não cumprimento do indicado no manual, o vendedor fica isento de responsabilidade.
  • Página 62 7. especificações Tesoura de poda sem fio Corte máximo 30mm com planta viva / 20mm com planta seca Tensão nominal 36,0V CC Potência nominal 350 W Intensidade nominal 10,0 A Proteção de corrente ≥ 40 A Classe Peso 0,9 kg Bateria de lítio Capacidade 4,4 Ah...
  • Página 63 • Remova o conector de alimentação e bateria após o carregamento. • Quando não estiver usando a bateria, certifique-se de carregá-la pelo menos uma vez por mês. precaução! Você deve desconectar a bateria da ferramenta antes de carregá-la. VÍDEO DE MONTAGEM DISPONÍVEL Em nosso canal do Youtube: OMEGA by YAROS...
  • Página 64 10. extração/montagem da bateria 1. Montagem Certifique-se de que a tesoura de poda, o cabo e a bateria estejam limpos e secos. Procedimento de montagem: Coloque a bateria previa- Conecte o cabo à bateria Feche e ajuste a cinta de Coloque o arnês e ajuste-o mente carregada dentro do encaixando os pinos.
  • Página 65 6. Não sobrecarregue a tesoura durante o corte. Caso contrário, a tesoura ou a bateria podem ser danificados. Não corte mais de 28 mm em plantas vivas ou mais de 20 mm em galhos secos. 7. O usuário deve soltar o gatilho quando a lâmina ficar presa com galhos. A folha retornará à posição aberta máxima. Precaução: não gire a tesoura da esquerda para a direita para não danificar a borda da lâmina durante o processo de retomada.
  • Página 66 2. Limpeza a) Não lave a ferramenta nem a coloque debaixo de água. Isso causará um curto-circuito e danificá-lo. b) Mantenha o respiro, o motor e a alça limpos. Limpe sempre o aparelho com um espanador. Não use um dispositivo de limpeza, pois ele enferruja as peças.
  • Página 67 1. Indicação do carregador Bateria de lítio Capacidade de bateria Três quadrados verdes 80% - 100% Dois quadrados verdes 50% - 80% Um quadrado verde 30% - 50% Um quadrado vermelho Inferior ao 30% Bateria de lítio Indicação de LED Tensão Verde 34 >...
  • Página 68 15. localizador de falhas Problema Causa Solução A tesoura não inicia Bateria sem carga Carregar a bateria Bateria desligada Conectar a bateria Interruptor desligado Ativar o interruptor Falha do interruptor Reparo da conexão Operação estranha Conexão en mau estado Reparo da conexão Falha do interruptor Aquecimento excessivo da lâmina Lâmina de ponta redonda...
  • Página 69 16. eliminação de resíduos e proteção ambiental Retire a bateria do equipamento. Recicle a bateria, a ferramenta, o acessório e a embalagem de forma ecológica. Não descarte equipamentos elétricos junto com o lixo doméstico. Leve a máquina a um centro de eliminação de resíduos elétricos.
  • Página 70 Através da presente, a empresa ES B-63162994 Declara que as máquinas referidas em seguida, que pomos em circulação, cumprem os requisitos básicos correspondentes ao atual regulamento sobre maquinaria da UE. Modelo Referência PB-3603 8050284 Diretrizes da UE: 2006/42/CE 2004/108/EC Regulamentos aplicados:...
  • Página 71 - Qualquer dano intencional, negligência, alteração ou modificação do produto que tenha sido realizado pelo cliente final ou por um terceiro não autorizado pela OMEGA. - Uso de peças de reposição, acessórios ou outros itens de reposição (incluindo consumíveis) que não são fornecidos ou reco- mendados pela OMEGA.

Este manual también es adecuado para:

8050284