сие mV)
(900°C/1652°F)
CT237
Pince de courant CA/CC
H10Y
Holster de protection
2004
VC20
Sacoche en vynil
CT238
Pince de courant CA/CC
VC30
Sacoche en vynil (pour
20A
instrument et holster)
RF241
Sonde RF 650MHz
HV231-10 Sondeo grande tensión
TC 253A Convertisseur Temp.
TROUBLESHOOTING / MAINTENANCE
If there appears to be a malfunction during the operation of the meter, the
following steps should be performed in order to isolate the cause of the
problem: O Check the battery. & Review the operating instructions for possible
mistakes in operating procedure. ® Inspect and test the Test Probes for a
broken or intermittent connection. © Inspect and test the fuse. See Fuse
Replacement.
Except for the replacement of the battery or fuse, repair of the multimeter should
be performed only by a Factory Authorized Service Center or by other qualified
instrument service personnel.
The front panel and case can be cleaned with a mild solution of detergent and
water. Apply sparingly with a soft cloth and allow to dry completely before
using.
De Fehlersuche/Unterhalt
Prüfen Sie zuerst folgende Fehlerquellen: MeBkabel (Brüche), Anschluß,
Zustand von Batterie und Sicherung, richtiger Meßvorgang, Eingangs- und
Bereichsgrenzen, usw.
Mit Ausnahme des Batterie- und Sicherungswechsels soll jede Reparalur nur
durch eine durch Wavetek anerkannte Servicestelle durchgeführt werden.
Das бега! kann mit einer milden Seifenlüsung gereinigt werden. Sparsam
auftragen und vor Gebrauch gut trocknen lassen.
E e Localización de Averías/Maintenimiento
Para identificar la causa del problema: Compruebe la pila; revise las
instrucciones de uso; inspeccione las puntas de prueba por si hay una
conexión rola o intermitente; inspeccione la pila y el fusible.
Excepto la sustitución de la pila o el fusible, cualquier trabajo de reparación
es