Descargar Imprimir esta página

Dungs GW A4 Serie Instrucciones De Servicio Y De Montaje página 7

Interruptor automático por caída de la alta presión de gas y aire
Ocultar thumbs Ver también para GW A4 Serie:

Publicidad

F
FIN
Composant relatif à la sécurité
Veiligheidsonderdelen
Componente relevante para la seguridad
Componente relevante para a segurança
Systèmes de contrôle de vannes / Kleppenproefsysteem
Sistemas de comprobación de válvulas / Sistemas controladores de válvula
Manostat / Drukcontrolesysteem / Pressostato / Pressostato
Dispositif de gestion de chauffage avec contrôleur de flammes / Ver-
warmingsbeheer met vlamcontrole / Gestionador de combustión con
control de llama
Gestor de combustão com controlador de chama
Capteur de flammes UV / UV-vlammensensor
Sensor de llamas UV / Sensor de chama de luz ultravioleta
Dispositifs de réglage de pression du gaz / Gasdrukregeleenheid
Aparatos reguladores de la presión de gas / Regulador de pressão de gás
Vanne de gaz sans système de contrôle de vanne*
Gasklep zonder kleppenproefsysteem*
Válvula de gas sin sistema de comprobación de válvulas*
Válvula de gás sem sistema controlador de válvula*
Manostat de gaz min. / Min. gasdrukcontrole / Interruptor automático por
caída de presión mín. de gas / Pressostato de gás para pressão mínima
Soupape d'évacuation de sécurité / Veiligheidsaflaatklep
Válvula de apagado de seguridad / Válvula de purga de segurança
Systèmes combinés gaz/air / Gas-luchtverbindingssysteem
Sistemas combinados gas-aire / Controlo da mistura de gás/ar
* Familles de gaz I, II, III / Gasfamilies I, II, III
Familias de gases I, II, III / Famílias de gás I, II, III
Sous réserve de tout modification constituant un progrès technique / Wijzigingen voorbehouden.
Se reserva el derecho a realizar cambios por motivos técnicos. / Sujeito a alterações em função do progresso técnico.
Usine et Services Administratifs
Hoofdkantoor en fabriek
Administración y fabrica
Administración y fábrica
7 ... 8
NL
E
DK
S
La directive concernant les
chauffe-bains
à
pression
(PED) et la directive sur la
performance
énergétique
des
bâtiments
(EPBD)
exigent une vérification ré-
gulière des installations de
chauffage, afin de garantir à
long terme des taux d'utilisa-
tion élevés et par conséquent
une charge environnemen-
tale minimum.
Il est nécessaire de rem-
placer
les
composants
relatifs
à
la
sécurité
lorsqu'ils ont atteint la fin
de leur vie utile. Cette
recommandation ne s'ap-
plique qu'aux installations
de chauffage et non aux
applications de processus
thermique. DUNGS recom-
mande le remplacement,
conformément au tableau
qui suit :
Karl Dungs GmbH & Co. KG
Siemensstr. 6-10
D-73660 Urbach, Germany
Telefon +49 (0)7181-804-0
Telefax +49 (0)7181-804-166
P
N
De
richtlijn
betreffende
La Directriz de aparatos bajo
drukapparatuur (PED) en
presión (PED) y la Directriz
de richtlijn betreffende de
acerca de la eficiencia de
energieprestatie van ge-
la energía total de edificios
bouwen (EPBD) vereisen
(EPBD) precisan de una com-
een regelmatige controle
probación periódica de los
van de verwarmingsinstal-
sistemas de calefacción para
laties voor een langdurig
asegurar a largo plazo un
hoog rendement en bijge-
elevado índice de utilidad y,
volg voor een kleinere be-
subsiguientemente, una baja
lasting op het milieu.
contaminación
Veiligheidsonderdelen
biental. Existe la necesidad
moeten na het bereiken
de intercambiar compo-
van hun gebruiksduur
nentes relevantes para la
vervangen worden Deze
seguridad, después de al-
aanbeveling geldt alleen
canzarse el periodo de uti-
voor verwarmingsinstal-
lidad. Esta recomendación
laties en niet voor warm-
solamente es aplicable a
teprocestoepassingen.
sistemas de calefacción,
DUNGS beveelt de ver-
aunque no para aplicacio-
vanging aan volgens de
nes de procesos térmicos.
volgende tabel:
DUNGS recomienda cam-
biar componentes según la
siguiente tabla:
VIE UTILE
DUNGS recommande le remplacement au
bout de :
GEBRUIKSDUUR
DUNGS beveelt de vervanging aan na:
PERIODO DE UTILIDAD
DUNGS recomienda un cambio al cabo de:
DURAÇÃO DE UTILIZAÇÃO
A DUNGS recomenda uma substituição após:
10 ans/jaar/años/anos
10.000 h
Heures de service / Bedrijfsuren
Horas de servicio / Horas de serviço
15 ans/jaar/años/anos
10 ans/jaar/años/anos
N/A ne peut pas être utilisé / kan niet worden gebruikt.
N/A no puede aplicarse / não pode ser utilizado
Adresse postale
Postadres
Dirección postal
Dirección postal
A directiva sobre equipa-
mentos sob pressão (PED)
e a directiva relativa ao de-
sempenho energético dos
edifícios (EPBD) requerem
um controlo regular dos
sistemas de aquecimentos
para assegurar, a longo pra-
zo, uma alta eficiência e, por
conseguinte, e um mínimo
medioam-
de degradação ambiental.
É necessário trocar os
componentes relevantes
para a segurança depois
de ter acabado a sua vida
útil. Esta recomendação
refere-se apenas a sis-
temas de aquecimento e
não a aplicações de pro-
cesso térmico. A DUNGS
recomenda uma substi-
tuição de acordo com a
seguinte tabela:
Cycles de
EN
manoeuvres
Norme
Schakelonderdeel
Norm
Ciclos de
Norma
conmutación
Norma
Manobras
250.000
EN 1643
N/A
EN 1854
250.000
EN 1854
EN 88
N/A
EN 12078
50.000 - 500.000
EN 126
selon la taille
EN 161
afhankelijk van de grootte
dependiendo del tamaño
em função do tamanho
N/A
IEN 1643
EN 88
N/A
EN 14382
N/A
EN 12067
Karl Dungs GmbH & Co. KG
Postfach 12 29
D-73602 Schorndorf
e-mail info@dungs.com
Internet www.dungs.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Gw a4/2hp serie