Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VARIABLE SPEED ROTARY TOOL KIT
OWNER'S MANUAL
ENGLISH
ITEM# 1915
REV 02.16.2023

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Forney 1915

  • Página 1 VARIABLE SPEED ROTARY TOOL KIT OWNER’S MANUAL ENGLISH ITEM# 1915 REV 02.16.2023...
  • Página 2 SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and / or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Work area safety • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. •...
  • Página 3 • Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool to operate the power tool. • Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation.
  • Página 4 • Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop. The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control. • Do not run the power tool while transporting it. Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing, pulling the accessory into your body.
  • Página 5 • Direct the discharge of the spinning wire brush away from you. Small particles and tiny wire fragments may be discharged at high velocity during the use of these brushes and may be dangerous if the safety warnings are not followed. TECHNICAL INFORMATION Forney ITEM# 1915 Rated Voltage 120V / 60Hz...
  • Página 6 APPLICATIONS You may use this product for the purposes listed below: • Cutting • Grinding and Deburring • Sanding and Shaping • Polishing and Buffing • Carving/Engraving • Cleaning/Polishing KNOW YOUR TOOL Before attempting to use any tool, familiarize yourself with all operating features and safety requirements. 1.
  • Página 7 REPLACING COLLETS Collets are required for all accessories and require regular replacement when worn. Correctly functioning collets stay stay tight at high speeds and maximum pressure. • Unplug the rotary tool. • Press and hold the shaft lock button (1), and rotate the shaft with the provided collet wrench (5) until the shaft lock (1) engages the shaft, preventing further rotation.
  • Página 8 USING MANDRELS The most common types of mandrels to use with this tool are the standard mandrel which is used with cut-off discs, grinding wheels, emery wheels, and cut-off wheels. Screw mandrels are used with polishing wheels and polishing drums. Drum mandrels are used with sanding drums. To install: •...
  • Página 9 SPEED SETTING FOR ROTARY ACCESSORIES Hard Aluminum, Shell, Function Description Soft Wood Plastic Steel Ceramic Glass Wood Brass, etc. Stone Grinding 15000- 15000- 18000- 10000- 12000- 15000- Wheel 32000 32000 24000 12000 17000 32000 Diamond Polished 25000- 18000- 25000- 25000- 25000- Grinding Deburr...
  • Página 10 OPERATING SPEEDS The best way to determine the correct speed for work on any material is to practice for a few minutes on a piece of scrap, after referring to the Speed Dial Settings tables. You can quickly learn that a slower or faster speed is more effective by observing what happens after you make a pass or two at different speeds.
  • Página 11 SHIELD ROTARY TOOL INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 1. Remove the housing cap (A) from the end of the tool and set housing cap aside. The original housing cap must be reinstalled when this attachment is not used (Fig.1). Step 2. Screw the shield onto the tool using the lock nut B (Fig.2). Step 3.
  • Página 12 Installation Diagram of Flexible Driver 1. Remove the shaft collar. 3. Tighten square collet nut. 2. Loosen the collet nut. 4. Raise the handle end of the flexible shaft & shake gently until the inner flexible shaft protrudes from the fitting collar. 5.
  • Página 13 OPERATING INSTRUCTIONS Run-In before Operation For optimum performance, allow your new Flexible Driver attachment to run at high speed on your rotary tool in a vertical position with no load for 2 minutes before use (Fig. 1). Disengagement of the Flexible Driver The flexible shaft may become disengaged if the motor of your rotary tool is not elevated higher than the working end of the Flexible Driver.
  • Página 14 1-800-521-6038 Monday through Friday from 7 a.m. – 5 p.m. (MST) or at www.forneyind.com/about-us/contact-us. Thank you. For the most up-to-date warranty information, visit www.forneyind.com Forney Industries, Inc. 2057 Vermont Drive Fort Collins, CO 80525 800-521-6038 www.forneyind.com WWW.FORNEYIND.COM...
  • Página 15 ENSEMBLE D’OUTILS ROTATIFS À VITESSE VARIABLE MANUEL DE L’UTILISATEUR FRANÇAIS NUMÉRO D’ARTICLE 1915 RÉV 16.02.2023...
  • Página 16 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Sécurité...
  • Página 17 Utilisation et entretien des outils électriques • Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique et les accessoires adaptés à l’application. L’outil électrique adapté fonctionnera mieux et de façon plus sécuritaire au régime pour lequel il a été conçu. • Ne pas utiliser l’outil électrique si l’interrupteur ne fonctionne pas. Tout outil électrique qui ne peut être contrôlé par l’interrupteur est dangereux et doit être remplacé.
  • Página 18 sous tension peut rendre les pièces métalliques exposées de l’outil électrique « sous tension » et provoquer une décharge électrique pour l’utilisateur, voire sa mort. • L’utilisateur doit toujours tenir l’outil fermement dans sa ou ses mains pendant le démarrage. Le couple de réaction du moteur, lorsqu’il accélère pour atteindre sa vitesse maximale, peut provoquer une torsion de l’outil.
  • Página 19 être éjectés à grande vitesse lors de l’utilisation de ces brosses et peuvent être dangereux si les consignes de sécurité ne sont pas respectées. INFORMATION TECHNIQUE Numéro d’article Forney 1915 Tension nominale 120 V / 60 Hz Puissance absorbée...
  • Página 20 APPLICATIONS Ce produit peut être utilisé aux fins énumérées ci-dessous : • Coupage • Meulage et ébarbage • Ponçage et façonnage • Polissage et lustrage • Sculpture/gravure • Nettoyage/polissage CONNAÎTRE L’OUTIL Avant d’utiliser tout outil, se familiariser avec toutes les fonctions d’opération et consignes de sécurité. 1.
  • Página 21 REMPLACEMENT DES COLLETS Les collets sont nécessaires pour tous les accessoires et doivent être remplacés régulièrement lorsqu’ils sont usés. Des collets en bon état de fonctionnement restent serrés à des vitesses élevées et à une pression maximale. • Débrancher l’outil rotatif. •...
  • Página 22 UTILISATION DES MANDRINS Les types de mandrins les plus courants à employer avec cet outil sont le mandrin standard qui est utilisé avec les disques à tronçonner, les meules, les meules d’émeri et les disques de coupe. Les mandrins à vis sont utilisés avec les meules et les tambours de polissage.
  • Página 23 RÉGLAGE DE LA VITESSE POUR LES ACCESSOIRES ROTATIFS Aluminium, Coquille, Fonction Description Bois mou Bois dur Plastique Acier Céramique Verre laiton, etc. pierre 15000- 15000- 18000- 10000- 12000- 15000- Meule 32000 32000 24000 12000 17000 32000 Aiguille de Polissage/ 25000- 18000- 25000- 25000-...
  • Página 24 VITESSES DE FONCTIONNEMENT La meilleure façon de déterminer la vitesse correcte pour travailler sur n’importe quel matériau est de s’exercer pendant quelques minutes sur un morceau de ferraille, après avoir consulté les tableaux de réglage du cadran de vitesse. En observant ce qui se produit après avoir passé une ou deux fois l’outil à des vitesses différentes, l’utilisateur peut rapidement se rendre compte qu’une vitesse plus lente ou plus rapide est plus efficace.
  • Página 25 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA VISIÈRE D’OUTIL ROTATIF Étape 1 : Retirer le capuchon du boîtier (A) de l’extrémité de l’outil et le mettre de côté. Le capuchon du boîtier d’origine doit être réinstallé lorsque cet accessoire n’est pas utilisé (Fig.1). Étape 2 : Visser la visière sur l’outil à...
  • Página 26 Schéma d’installation de l’arbre flexible 1. Retirer le collier de l’arbre. 3. Serrer l’écrou du collet à quatre pans. 2. Desserrer l’écrou du collet. 4. Soulever l’extrémité de la poignée de l’arbre flexible et secouer doucement jusqu’à ce que l’arbre flexible interne dépasse du collier de montage.
  • Página 27 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Rodage avant fonctionnement Pour un rendement optimal, laisser tourner le nouvel arbre flexible à grande vitesse sur l’outil rotatif en position verticale et sans charge pendant 2 minutes avant de l’utiliser (Fig. 1). Désengagement de l’arbre flexible L’arbre flexible peut se désengager si le moteur de l’outil rotatif ne dépasse pas l’extrémité utile de l’arbre flexible.
  • Página 28 7 h à 17 h (HNR) ou rendez-vous sur www.forneyind.com/about-us/contact-us. Merci. Pour obtenir les informations les plus récentes concernant la garantie, rendez-vous sur www.forneyind.com Forney Industries, Inc. 2057 Vermont Drive Fort Collins, CO 80 525 +1 (800) 521-6038 www.forneyind.com WWW.FORNEYIND.COM...
  • Página 29 KIT DE HERRAMIENTAS ROTATIVAS DE VELOCIDAD VARIABLE MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL ÍTEM N.º 1915 REV. 16/02/2023...
  • Página 30 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA CONSULTAS FUTURAS Seguridad en la zona de trabajo •...
  • Página 31 segura a la velocidad para la que fue diseñada. • No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende ni la apaga. Toda herramienta eléctrica que no pueda controlarse mediante el interruptor es peligrosa y debe reemplazarse. • Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas.
  • Página 32 con un cable bajo tensión puede hacer que las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica queden “bajo tensión” y provoquen una descarga eléctrica o incluso la muerte del operario. • Sujete siempre la herramienta firmemente con las manos durante la puesta en marcha. El torque del motor, al acelerar a plena velocidad, puede hacer que la herramienta se tuerza.
  • Página 33 INFORMACIÓN TÉCNICA N.° de ÍTEM de Forney 1915 Tensión nominal 120 V/60 Hz Entrada de alimentación...
  • Página 34 APLICACIONES Puede utilizar este producto para los fines que se indican a continuación: • Corte • Rectificado y desbarbado • Lijado y perfilado • Pulido y abrillantado • Talla/Grabado • Limpieza/Pulido CONOZCA SU HERRAMIENTA Antes de intentar utilizar cualquier herramienta, familiarícese con todas las características de funcionamiento y los requisitos de seguridad.
  • Página 35 REEMPLAZO DE PINZAS Las pinzas son necesarias para todos los accesorios y requieren un reemplazo periódico cuando se desgastan. Las pinzas que funcionan correctamente se mantienen apretadas a altas velocidades y máxima presión. • Desenchufe la herramienta rotativa. • Mantenga presionado el botón de bloqueo del eje (1) y gire el eje con la llave de apriete (5) suministrada hasta que el bloqueo del eje (1) acople el eje, lo que impide que siga girando.
  • Página 36 USO DE MANDRILES Los tipos más comunes de mandriles para utilizar con esta herramienta son el mandril estándar que se utiliza con discos de corte, ruedas de amolar, discos de esmeril y discos de corte. Los mandriles de tornillo se utilizan con ruedas y tambores de pulido.
  • Página 37 AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE LOS ACCESORIOS GIRATORIOS Madera Madera Aluminio, Concha, Función Descripción Plástico Acero Cerámica Vidrio blanda dura latón, etc. piedra Rueda de 15000- 15000- 18000- 10000- 12000- 15000- amolar 32000 32000 24000 12000 17000 32000 Aguja de Desbarbado 25000- 18000-...
  • Página 38 VELOCIDADES DE FUNCIONAMIENTO La mejor manera de determinar la velocidad correcta para trabajar sobre cualquier material es practicar durante unos minutos sobre un trozo de desecho, después de consultar las tablas de Ajustes del selector de velocidad. Puede aprender rápidamente que una velocidad más lenta o más rápida es más eficaz al observar lo que ocurre después de hacer una o dos pasadas a diferentes velocidades.
  • Página 39 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL PROTECTOR PARA HERRAMIENTA ROTATIVA Paso 1. Retire la tapa de la carcasa (A) del extremo de la herramienta y déjela a un lado. Cuando no se utilice este accesorio, deberá volver a instalarse la tapa de la carcasa original (Fig. 1). Paso 2.
  • Página 40 Diagrama de instalación del destornillador flexible 1. Retire el collar del eje. 2. Desajuste la tuerca de apriete. 3. Ajuste la tuerca de apriete cuadrada. 4. Levante el extremo del mango del eje flexible y agítelo suavemente hasta que el eje flexible interior sobresalga del collar de ajuste. 5.
  • Página 41 INSTRUCCIONES DE USO Funcionamiento antes de la operación Para obtener un rendimiento óptimo, deje funcionando su nuevo destornillador flexible a alta velocidad en la herramienta rotativa en posición vertical y sin carga durante 2 minutos antes de utilizarlo (Fig. 1). Desacople del destornillador flexible El eje flexible puede desacoplarse si el motor de su herramienta rotativa no está...
  • Página 42 7 a. m. a 5 p. m. (MST) o escriba a www.forneyind.com/about-us/contact-us. ¡Gracias! Para obtener la información más actualizada sobre la garantía, visite www.forneyind.com. Forney Industries, Inc. 2057 Vermont Drive Fort Collins, CO 80525 800-521-6038 www.forneyind.com WWW.FORNEYIND.COM...