Descargar Imprimir esta página

Xylem Jabsco Ballast Puppy 18220 Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento página 7

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
plus forte, cela indique que le réservoir est vide et que la pompe
doit être arrêtée. Toutefois, si pour une raison ou une autre, les
préposés sont distraits et ne remarquent pas le changement de
son de la pompe ou le fait que le réservoir est vide, le Ballast
Puppy de Jabsco est équipé d'un dispositif exclusif de protection
contre le fonctionnement à sec (brevet en instance) pour éviter
d'endommager sérieusement la roue. Ce dispositif de protection
contre le fonctionnement à sec détecte l'absence d'eau et, après
une courte période de fonctionnement à sec prolongé, il arrête
la pompe avant que la roue ne soit gravement endommagée. Le
délai de fonctionnement à sec avant l'arrêt de la pompe laisse
suffisamment de temps pour l'amorçage initial de la pompe lors
du remplissage du ballast.
Le Ballast Puppy est conçu pour des cycles de travail intermittents
uniquement. Elle est capable de remplir la plupart des réservoirs
de ballast en 5 à 6 minutes environ et peut être immédiatement
inversée pour vider le réservoir si un déballastage urgent
est nécessaire. Cependant, après environ vingt minutes de
fonctionnement continu, le dispositif de protection contre le
fonctionnement à sec interrompt l'alimentation de la pompe et
provoque son arrêt. La pompe devra alors refroidir pendant envi-
ron vingt minutes avant de reprendre son fonctionnement normal.
La pompe ne peut pas fonctionner contre une sortie fermée
comme cela peut être le cas lorsqu'elle est installée dans des
systèmes avec des vannes pour réguler le débit. La pression pour
un fonctionnement normal ne doit pas dépasser 20 pieds de
hauteur (8,7 psi).
MAINTENANCE
Vérifiez les fils et les connexions pour vous assurer que la
corrosion n'ajoute pas une résistance supplémentaire au circuit
du moteur et ne provoque pas une basse tension au niveau du
moteur. La basse tension peut empêcher le moteur de démarrer
et/ou d'inverser le sens de rotation et faire sauter le fusible. La
pleine tension doit être disponible pour éviter d'endommager
le moteur.
AVIS : Si la pompe reste inutilisée pendant de longues périodes,
la roue peut coller au corps de la pompe, empêchant la rotation
du moteur et faisant sauter les fusibles. Pour y remédier, retirer
le couvercle d'extrémité et la roue, nettoyer le corps et la roue,
puis lubrifier avec de l'eau ou de petites quantités de graisse non
dérivée du pétrole avant l'assemblage.
Si la pompe doit être utilisée à des températures glaciales, vidan-
ger en desserrant les vis du couvercle d'extrémité.
Un kit d'entretien, ou au moins des roues de rechange, doit être
emporté à bord pour garantir la capacité de pompage.
LISTE DES PIÈCES
Clé
Description
1
Kit de vis* (couvercle d'extrémité)
(3 vis par kit)
2
Couvercle d'extrémité
3
Joint torique*
4
Roue* —
Vert (polyuréthane)
5
Joint d'étanchéité*
6
Corps
7
Slinger
8
Moteur
9
Vis, pompe au moteur (3/kit)
Interrupteur à bascule†
Kit de service*
— Vert (polyuréthane)
* Pièces contenues dans le kit de service.
† Interrupteur à bascule (18753-0095) non représenté
Image de référence à la page 4
Qté.
Numéro de pièce
1
91004-0090
1
18647-0000
1
18753-0660
1
6303-0007-P
1
18753-0384
1
18645-0000
1
6342-0000
1
2
98019-0020
1
18753-0095
1
90061-0007
DÉMONTAGE
1. Retirer les vis du couvercle d'extrémité, le couvercle d'ex-
trémité et le joint torique.
2. Retirez la turbine.
3. Desserrez et retirez les deux vis hexagonales fendues qui
fixent le corps au moteur.
4. Tapez légèrement sur le corps entre les orifices et retirez le
corps du moteur.
5. À l'aide d'une cheville de 12,7 mm de diamètre, poussez sur le
joint d'étanchéité de l'arbre depuis l'arrière (moteur) du corps
pour le déloger de l'alésage du joint.
REMARQUE : Ne pas modifier ou démonter le moteur.
ASSEMBLAGE
1. Lubrifiez le joint avec de l'eau et placez-le dans l'alésage
du joint avec la lèvre, ou le côté évidé du joint, dirigé vers
l'alésage de la roue. Avec une cheville de 12,7 mm de
diamètre, poussez le joint d'arbre dans son alésage jusqu'à ce
qu'il touche le fond.
2. Lubrifiez l'arbre du moteur et installez le corps sur le moteur.
3. Lubrifiez l'alésage de la roue et, en alignant le méplat de
la roue avec celui de l'arbre du moteur, installez la roue en
effectuant un mouvement de rotation.
4. Installez le joint torique, le couvercle d'extrémité et les vis.
Processus de décontamination AIS (espèces
aquatiques envahissantes).
Toutes nos pompes sont conçues pour répondre aux normes
ABYC pour la procédure actuelle de décontamination AIS,
y compris de l'eau à basse pression à 120 ° F pendant 130
Veuillez suivre les directives actuelles pour le processus de
GARANTIE
LA GARANTIE LIMITÉE DE XYLEM GARANTIT QUE CE PRODUIT EST EXEMPT DE
DÉFAUTS DE FABRICATION POUR UNE PÉRIODE D'UN AN À COMPTER DE LA
DATE DE FABRICATION. LA GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES
LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, LES GARANTIES, LES
CONDITIONS OU LES TERMES DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT RELATIFS
AUX BIENS FOURNIS EN VERTU DES PRÉSENTES, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER,
LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER, QUI SONT PAR LA PRÉSENTE EXPRESSÉMENT REJETÉES ET
EXCLUES. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DE LA LOI, LE RECOURS EXCLUSIF DE
L'ACHETEUR ET LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DU VENDEUR EN CAS DE VIOLA-
TION DE L'UNE DES GARANTIES PRÉCÉDENTES SONT LIMITÉS À LA RÉPARATION
OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT ET SERONT DANS TOUS LES CAS LIMITÉS
AU MONTANT PAYÉ PAR L'ACHETEUR EN VERTU DES PRÉSENTES. EN AUCUN CAS
LE VENDEUR N'EST RESPONSABLE DE TOUTE AUTRE FORME DE DOMMAGES,
QU'ILS SOIENT DIRECTS, INDIRECTS, LIQUIDÉS, ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS,
PUNITIFS, EXEMPLAIRES OU SPÉCIAUX, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER,
LA PERTE DE PROFIT, LA PERTE D'ÉCONOMIES OU DE REVENUS ANTICIPÉS, LA
PERTE DE REVENU, LA PERTE D'ACTIVITÉ, LA PERTE DE PRODUCTION, LA PERTE
D'OPPORTUNITÉ OU LA PERTE DE RÉPUTATION. CETTE GARANTIE N'EST QU'UNE
REPRÉSENTATION DE LA GARANTIE LIMITÉE COMPLÈTE. POUR UNE EXPLICATION
DÉTAILLÉE, VEUILLEZ NOUS RENDRE VISITE À L'ADRESSE www.xylem.com/fr-fr/
support/, APPELER NOTRE NUMÉRO DE BUREAU INDIQUÉ, OU ÉCRIRE UNE
LETTRE À VOTRE BUREAU RÉGIONAL.
PROCÉDURE DE RETOUR
Les retours de garantie sont effectués par le lieu d'achat. Veuillez contacter
l'entité appropriée avec un reçu d'achat pour vérifier la date.
7
secondes.
décontamination.

Publicidad

loading