Règles Générales De Sécurité - Milwaukee 48-59-2401 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para 48-59-2401:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CON-
SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN
ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS
FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EX-
CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT
APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU
OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL.
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH
DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WAR-
RANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE
EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES
DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WAR-
RANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO
YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS,
AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM
STATE TO STATE.
This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.
Please consult the 'Service Center Search' in the Parts & Service
section of MILWAUKEE's website www.milwaukeetool.com or call
1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service
facility for warranty and non-warranty service on a MILWAUKEE
electric power tool.
LIMITED WARRANTY - MEXICO,
CENTRAL AMERICA & CARIBBEAN
TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 year since the original
purchase date.
This warranty card covers any defect in material and workmanship on
this Power Tool.
To make this warranty valid, present this warranty card, sealed/stamped
by the distributor or store where you purchased the product, to the
Authorized Service Center (ASC). Or, if this card has not been sealed/
RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
des blessures graves.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
1. CONSERVER CES INSTRUCTIONS - CE MAN-
UEL DE L'OPÉRATEUR CONTIENT DES IN-
STRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE
SÉCURITÉ ET DE FONCTIONNEMENT POUR
LES BATTERIES AU LI-ION M12 ™ MILWAUKEE
ET LEURS CHARGEURS AU LI-ION M12™
MILWAUKEE.
2. AVANT D'UTILISER LES BATTERIES ET
LE CHARGEUR, LIRE CE MANUEL DE
L'OPÉRATEUR, LE MANUEL DE L'OPÉRATEUR
DE L'OUTIL ET TOUTES LES ÉTIQUETTES DE
LA BATTERIE, DU CHARGEUR ET DE L'OUTIL.
3.
POUR RÉDUIRE LES RISQUE
ATTENTION
DE BLESSURES, CHARGER
LES BATTERIES AU LI-ION M12™ DE MILWAU-
KEE UNIQUEMENT À L'AIDE DES CHARGEURS
AU LI-ION M12™ DE MILWAUKEE. L'utilisation
d'autres types de chargeurs peut entraîner des
blessures ou causer des dommages. Ne pas re-
lier les batteries à une prise de courant ou à un
allume-cigarette. Elles resteront déchargées en
permanence ou seront endommagées.
4. UTILISER LES BATTERIES AU LI-ION M12™ DE
MILWAUKEE UNIQUEMENT AVEC DES OUTILS
AU LI-ION M12™ DE MILWAUKEE. L'utilisation
d'autres types d'outils peut entraîner un risque
d'incendie, de décharge électrique ou de blessures.
5. ÉVITEZ LES ENVIRONNEMENTS À RISQUES.
N'UTILISEZ PAS LE CHARGEUR SOUS LA
PLUIE, la neige ou dans les endroits humides
ou mouillés. Ne vous servez pas du chargeur ou
de la batterie en milieux explosifs (émanations
LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non-respect des
instructions ci-après peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou
stamped, present the original proof of purchase to the ASC.
Call toll-free 1 800 832 1949 to find the nearest ASC, for service, parts,
accessories or components.
Procedure to make this warranty valid
Take the product to the ASC, along with the warranty card sealed/stamped
by the distributor or store where you purchased the product, and there any
faulty piece or component will be replaced without cost for you. We will
cover all freight costs relative with this warranty process.
Exceptions
This warranty is not valid in the following situations:
a) When the product is used in a different manners from the end-user
guide or instruction manual.
b) When the conditions of use are not normal.
c) When the product was modified or repaired by people not authorized
by TECHTRONIC INDUSTRIES.
Note: If cord set is damaged, it should be replaced by an Authorized
Service Center to avoid electric risks.
SERVICE AND ATTENTION CENTER:
Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales
Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico
Ph. 52 55 4160-3547
IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY:
TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V.
Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales
Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico
Model:
Date of Purchase:
Distributor or Store Stamp:
de gaz, poussière ou substances inflammables),
car il pourrait se produire des étincelles, lors de
l'insertion de la batterie dans le chargeur ou lors
de son retrait, créant un risque d'incendie.
6. RECHARGEZ DANS UN ENDROIT BIEN VEN-
TILÉ. Ne laissez pas les évents du chargeur se
bloquer et assurez-vous qu'ils sont bien ventilés.
N'effectuez pas une recharge de batterie à prox-
imité d'une flamme vive ou fumante, afin d'éviter
l'explosion des décharges de gaz.
7. ENTRETENEZ LE CORDON DU CHARGEUR.
Pour débrancher le chargeur, tirez sur la fiche
plutôt que sur le cordon. Ceci minimisera les
risques d'endommager la fiche ou le cordon. Ne
transportez jamais le chargeur en le tenant par
le cordon. Préservez le cordon de la chaleur, des
surfaces graisseuses et des arêtes tranchantes.
Assurez-vous que l'on ne marche ni ne trébuche
sur le cordon et qu'il ne soit pas étiré ou mal utilisé.
Ne vous servez pas du chargeur si le cordon ou la
fiche sont en mauvais état. Faites immédiatement
remplacer le cordon endommagé par une pièce de
rechange identique. Voir "Maintenance".
8. N'UTILISEZ PAS DE RALLONGE À MOINS QUE
CE NE SOIT ABSOLUMENT INDISPENSABLE.
L'utilisation d'une rallonge inadaptée, endommagée
ou d'un câblage de mauvais calibre peut constituer
un risque d'incendie ou de choc électrique. Si vous
devez utiliser une rallonge, branchez le chargeur
dans un cordon de rallonge de calibre 16 ou plus,
possédant des broches dont la quantité, la taille
et la forme sont équivalentes à celles du chargeur.
Assurez-vous que la rallonge est en bon état.
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido