Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
- SAVE THESE INSTRUCTIONS -
R E A D A N D
U N D E R S T A N D A L L
WARNING
INSTRUCTIONS.
Failure to follow all instructions
listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal
injury.
1. S AV E T H E S E I N S T R U C T I O N S - This manual contains
important safety and operating instructions for the
REDLITHIUM™ USB charger Cat. No. 48-59-2012 and battery.
2.
Charge only REDLITHIUM™ USB batteries in the
CAUTION
REDLITHIUM™ USB charger. Other types of bat-
teries may cause personal injury and damage. Do not use
counterfeit, aftermarket, or "knockoff" batteries or chargers. Do
not wire a battery pack to a power supply plug or car cigarette
lighter.
3. Before using the battery and charger, read this operator's
manual, your tool operator's manual, and all labels on the bat-
tery, charger and tool.
4. Use only with Listed/Certified ITE power supply.
5. Avoid dangerous environments. Do not charge battery in rain,
snow, damp or wet locations. Do not use battery or charger in the
presence of explosive atmospheres (gaseous fumes, dust or flam-
mable materials) because sparks may be generated when inserting
or removing battery, possibly causing fire.
6. Charge in a well ventilated area. Do not block charger vents. Keep
them clear to allow proper ventilation. Do not allow smoking or open
flames near a charging battery. Vented gases may explode.
7. Maintain charger cord. When unplugging charger, pull plug rather
than cord. Never carry charger by its cord. Keep cord from heat, oil
and sharp edges. Make sure cord will not be stepped on, tripped over
or subjected to damage or stress. Do not use charger with damaged
cord or plug. Have a damaged charger replaced immediately.
8. Use only recommended attachments.
9. Always unplug charger before cleaning or maintenance.
10. Do not burn or incinerate batteries. Battery may explode. Toxic
fumes and materials are created when battery are burned.
11. Do not crush, drop, or damage battery pack. Always securely
contain battery packs during transport. Do not use a battery pack
that has received a sharp blow, been dropped, run over, or damaged
in any way (e.g., pierced with a nail, hit with a hammer, stepped on,
in a vehicle accident).
12. Do not disassemble. If it is damaged, take it to a MILWAUKEE
service facility.
13. Battery chemicals cause serious burns. Never allow contact with
skin, eyes, or mouth. If a damaged battery leaks battery chemicals,
use rubber or neoprene gloves to dispose of it. If skin is exposed to
battery fluids, wash with soap and water and rinse with vinegar. If
eyes are exposed to battery chemicals, immediately flush with water
for 20 minutes and seek medical attention. Remove and dispose of
contaminated clothing.
14. Do not short circuit. A short-circuited battery pack may cause
fire, personal injury, and product damage. A battery pack will short
circuit if a metal object makes a connection between the positive
and negative contacts on the battery pack. Do not place a battery
pack near anything that may cause a short circuit, such as coins,
keys or nails in your pocket.
15. Do not allow fluids to flow into battery pack. Corrosive or con-
ductive fluids, such as seawater, certain industrial chemicals, and
bleach or bleach containing products, etc., can cause a short circuit.
16. Store in a cool, dry place. Do not store battery where temperatures
may exceed 120°F (50°C) such as in direct sunlight, a vehicle, or
metal building during the summer.
17. Maintain labels and nameplates. These carry important informa-
tion. If unreadable or missing, contact a MILWAUKEE service facility
for a free replacement.
SPECIFICATIONS
Charger Cat. No. ..............................................................48-59-2012
Input........................................................................ 5 V DC, 0.1 - 2.1 A
Charger Output ................................................................4 V DC, 2.1 A
USB Output .....................................................................5 V DC, 2.1 A
REDLITHIUM™ USB Batteries
Volts .............................................................................................. 4 DC
Operating Temperature
Battery and Charger .............................. 40°F to 104°F (4°C to 40°C)
Battery and Tool .................................... 0°F to 140°F (-20°C to 60°C)
Cord Cat. No. .....................................................................42-44-1210
SYMBOLOGY
Volts
Direct Current
Read Operator's
BFP
Manual
BATTERY
To reduce the risk of fire, personal injury, and prod-
WARNING
uct damage due to a short circuit, never immerse
your tool, battery pack or charger in fluid or allow a fluid to flow
inside them. Corrosive or conductive fluids, such as seawater,
certain industrial chemicals, and bleach or bleach containing
products, etc., can cause a short circuit.
Maintenance and Storage
Do not expose your battery or cordless tools to water or rain, or allow
them to get wet. This could damage the tool and battery. Do not use
oil or solvents to clean or lubricate your battery. The plastic casing will
become brittle and crack, causing a risk of injury.
Store batteries at room temperature away from moisture. Do not store
in damp locations where corrosion of terminals may occur. As with other
battery types, permanent capacity loss can result if the pack is stored for
long periods of time at high temperatures (over 120° F). MILWAUKEE
Li-Ion batteries maintain their charge during storage longer than other
battery types. After about a year of storage, charge the battery as normal.
To reduce the risk of injury or explosion, never burn
WARNING
or incinerate a battery pack even if it is damaged,
dead or completely discharged. When burned, toxic fumes and
materials are created.
Disposing of MILWAUKEE Li-Ion Battery
MILWAUKEE Li-Ion batteries are more environmentally friendly than
some other types of power tool batteries. Always dispose of your battery
according to federal, state and local regulations. Contact a recycling
agency in your area for recycling locations.
Even discharged batteries contain some energy. Before disposing, use
electrical tape to cover the terminals to prevent the battery from shorting,
which could cause a fire or explosion.
RBRC Battery Recycling Seals
The RBRC™ Battery Recycling Seals (see "Symbology") on your bat-
teries indicate that MILWAUKEE has arranged for the recycling of that
battery with the Rechargeable Battery Recycling Corporation (RBRC). At
the end of your battery's useful life, return the battery to a MILWAUKEE
Branch Office/Service Center or the participating retailer nearest you.
For more information, visit the RBRC web site at www.rbrc.org.
USB RECHARGEABLE PORTABLE POWER SOURCE AND CHARGER
SOURCE D'ALIMENTATION PORTABLE RECHARGEABLE USB ET CHARGEUR
USB RECARGABLE FUENTE DE ALIMENTACIÓN PORTÁTIL Y CARGADOR
WARNING
may cause personal injury and damage.
1. Plug your USB cable into a power source such as an AC wall adaptor,
computer or car port.
2. Insert the USB plug into the USB port.
3. Twist the charger cap and remove the cap.
4. Align the battery arrow with the charger arrow and insert the battery
completely.
5. Line up the arrows on the cap with the battery holder and twist the
cap to lock.
6. The indicator light will display:
Red Solid: Charging, 0-79% charged
Green Flashing: Charging, 80-99% charged
Green Solid: 100% Charged
Red/Green Flashing: Damaged or Faulty Battery
If the light indicator flashes red and green, check that the battery is fully
seated into the bay. Remove the battery and reinsert. If the light con-
tinues to flash red and green, the battery may be extremely hot or cold,
or wet. Allow the battery to cool down, warm up, or dry out and then
reinsert. If the problem persists, contact a MILWAUKEE service facility.
When the charger is unplugged and a battery is inserted, push the
battery button to illuminate indicator light. This will display the current
battery charge:
Red Flashing: 0-3% remaining
Red Solid: 4-10% remaining
Yellow Solid: 11-49% remaining
Green Solid: 50-100% remaining
WARNING
before performing any maintenance. The charger and battery have
no internal serviceable parts. Never disassemble the battery or
charger.
Store your charger in a cool, dry place.
As a general practice, it is best to unplug battery chargers and remove
batteries when not in use. No battery damage will occur, however, if the
charger and battery are left plugged in.
WARNING
liquid to flow inside them.
Clean out dust and debris from charger vents and electrical contacts
by blowing with compressed air. Use only mild soap and a damp cloth
to clean the battery and charger, keeping away from all electrical
contacts. Certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics
and other insulated parts. Some of these include gasoline, turpentine,
lacquer thinner, paint thinner, chlorinated cleaning solvents, ammonia
and household detergents containing ammonia. Never use flammable
or combustible solvents around batteries, charger, or tools.
The USB A port can be used to charge a cell phone, or other personal
device that is in compliance with the USB Standard. To turn on the
USB, press the battery button. The USB A port will remain on until it
fully charges the device before turning off automatically.
NOTE: USB A Port (for device charging) is shut down when the battery
is charging.
1-800-SAWDUST
Contact Corporate After Sales Service Technical Support with technical,
service/repair, or warranty questions.
Email: metproductsupport@milwaukeetool.com
Become a Heavy Duty Club Member at www.milwaukeetool.com to
receive important notifications regarding your tool purchases.
LIMITED WARRANTY - USA & CANADA
Every MILWAUKEE REDLITHIUM™ USB battery and charger* is warranted to the original
purchaser from an authorized MILWAUKEE distributor only to be free from defects in material
and workmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair or replace repair a
REDLITHIUM™ USB battery or charger which, after examination, is determined by MILWAUKEE
to be defective in material or workmanship for a period of two (2) years after the date of
purchase unless otherwise noted. Return of the REDLITHIUM™ USB battery or charger to
a MILWAUKEE factory Service Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station,
Amps
freight prepaid and insured, is required. For the proper shipping procedure of battery packs,
contact 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878), or go to www.milwaukeetool.com. A copy of the
proof of purchase should be included with the return product. This warranty does not apply to
Properly Recycle
damage that MILWAUKEE determines to be from repairs made or attempted by anyone other
than MILWAUKEE authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear,
Batteries
lack of maintenance, or accidents.
Normal Wear: This warranty does not cover repair or replacement when normal use has ex-
hausted the life of a part including, but not limited to charging cables, and wall plugs.
Backfeed Protected
*This warranty does not cover any cordless product sold with the REDLITHIUM™ USB bat-
tery and/or charger. There are separate and distinct warranties available for these products.
ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DE-
SCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY
MILWAUKEE PRODUCT. IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD
NOT PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR
ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL, OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR
ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS
A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY PRODUCT
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES
DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS
WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRIT-
TEN OR ORAL. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS ANY
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE
EXTENT SUCH DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WARRAN-
TIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY AS
DESCRIBED ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN
IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU, THIS
WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER
RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.
Please consult the Find a Service Center Search in the Parts & Service section of MILWAUKEE's
website www.milwaukeetool.com or call 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your
nearest MILWAUKEE factory Service Center location.
CHARGER
Charge only REDLITHIUM™ USB batteries in the
REDLITHIUM™ USB charger. Other types of batteries
How to Charge the Battery Pack
Fuel Gauge
To reduce the risk of injury, always unplug the
charger and remove the battery from the charger
Maintenance and Storage
To reduce the risk of injury and damage, never im-
merse your battery or charger in liquid or allow a
Cleaning
Using the USB A Port
SERVICE - UNITED STATES
(1.800.729.3878)
Monday-Friday, 7:00 AM - 6:30 PM CST
www.milwaukeetool.com
or visit
SERVICE - CANADA
Milwaukee Tool (Canada) Ltd
1.877.948.2360
Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST
or visit www.milwaukeetool.ca
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
- CONSERVER CES INSTRUCTIONS -
LIRE ET COM PRENDRE TOUTES
AVERTISSEMENT
LES INSTRUCTIONS.
des instructions ci-après peut entraîner des chocs électriques, des
incendies et/ou des blessures graves.
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - Ce manuel
contient des consignes de sécurité et le mode d'emploi du bloc-
piles REDLITHIUM™ avec chargeur USB Cat. No 48-59-2012.
2.
Chargez uniquement le bloc-piles REDLITHIUM™
ATTENTION
USB avec le chargeur USB REDLITHIUM™. Les
piles d'autres types peuvent causer des dommages et des bles-
sures. Ne pas utiliser des batteries ou des chargeurs contrefaits,
falsifiés ou « truqués ». Ne pas relier un bloc-piles à une prise
secteur ou à un allume-cigare.
3. Avant d'utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire le présent manuel
d'utilisation, le manuel d'utilisation de votre outil, ainsi que toutes
les étiquettes se trouvant sur le bloc-piles, le chargeur et l'outil.
4. Utiliser uniquement avec une source d'alimentation ITE listée/
certifiée.
5. Évitez des milieux dangereux. Ne chargez pas la pile dans des mi-
lieux ayant de la pluie, neige, humidité ni d'environnements mouillés.
N'utilisez pas la pile ni le chargeur dans des atmosphères explosives
(ayant des vapeurs gazeux, poudre ou matériel inflammable) parce
que des étincelles pourront être créées lorsque la pile est insérée
ou retirée, pouvant bien provoquer des incendies.
6. Chargez-la dans un espace bien aéré. Ne bloquez pas les bouches
du chargeur. Préservez-las propres pour assurer une bonne aération.
Ne laissez pas de fumes ni flames décontrôlées près d'une pile du
chargeur. Les gaz aérés pourront exploser.
7. Entretenir le cordon du chargeur. Lors du débranchement du
chargeur, tirez sur la fiche plutôt que sur le cordon. Ne portez jamais
le chargeur par son cordon. Gardez le cordon de la chaleur, de l'huile
et des bords tranchants. Assurez-vous que le cordon ne sera pas mis
sur un pied, trébuché ou soumis à des dommages ou à du stress.
N'utilisez pas de char-ger avec un cordon ou une fiche endommagé.
Faites remplacer immédiatement un chargeur endommagé.
8. Utiliser exclusivement les accessoires recommandés.
9. Débranchez toujours le chargeur avant de le nettoyer ou
l'entretenir.
10. Ne pas brûler ou incinérer les piles. Les batteries peuvent ex-
ploser. Des vapeurs et des matériaux toxiques sont créés lorsque
les batteries sont brûlées.
11. Ne pas écraser, laisser tomber ou endommager les blocs-piles.
Toujours mettre les blocs-piles dans un conteneur sûr durant le
transport. Ne pas utiliser une batterie ou un chargeur qui ont subi
un choc violent, ont été écrasés ou endommagés de quelque façon
que ce soit (par exemple, s'ils ont été percés par un clou, frappés
avec un marteau ou piétinés).
12. Ne pas désarmer le bloc-piles. Si jamais il est endommagé, le
confier à un centre de service MILWAUKEE.
13. Les produits chimiques entraînent des brûlures graves. Ne
permettez pas qu'ils entrent en contact avec la peau, les yeux ni
la bouche. Si de la pile endommagée des produits chimiques se
coulent, utilisez des gants en caoutchouc ou néoprène pour se
débarrasser d'elle. Si la peau est exposée à des fluides de la pile,
lavez-la avec du savon et de l'eau et rincez-la avec du vinaigre. Si
les yeux sont exposés aux produits chimiques de la pile, lavez-les
avec pleine de l'eau pendant 20 minutes et consultez un médecin.
Retirez les vêtements contaminés et se débarrassez d'eux.
14. Ne pas court-circuiter. Un bloc-piles court-circuité pourra mener
un incendie, des blessures physiques et endommager le produit.
Un bloc-piles court-circuitera si un objet métallique établit une con-
nexion entre les contacts positif et négatif du bloc-piles. Mettre le
bloc-piles à l'écart de tout ce qui pourra causer un court-circuit, tel
que des pièces de monnaie, des clés ou des clous dans votre poche.
15. Ne pas laisser les fluides entrer dans le bloc-piles. Les fluides
corrosifs et conducteurs, tels que l'eau de mer, quelques produits
chimiques industriels et solutions d'eau de javel ou d'autres produits
ayant de l'hypochlorite, etc., Pourront provoquer des courts-circuits.
16. Conserver dans un endroit frais et sec. N'entreposez pas de bat-
terie là où les températures peuvent dépasser 50°C (120°F), comme
en plein soleil, un véhicule ou un bâtiment métallique pendant l'été.
17. Préservez les étiquettes et plaques nominatives. Elles montrent
d'information importante. Si elle est illisible ou manquante, con-
tactez un centre de service MILWAUKEE afin de recevoir un outil
substitutif gratuit.
SPÉCIFICATIONS
Cat. de chargeur No .........................................................48-59-2012
Entrée ....................................................................5 V CD, 0,1 – 2,1 A
Sortie Chargeur ...............................................................4 V CD, 2,1 A
Sortie USB .......................................................................5 V CD, 2,1 A
REDLITHIUM™ Bloc-piles USB
Tension ......................................................................................... 4 CD
Température de fonctionnement
Bloc-piles et chargeur .............................. 4°C à 40°C (40°F à 104°F)
Bloc-piles et outil ...................................-20°C à 60°C (0°F à 140°F)
No de Cat. de cordon .......................................................42-44-1210
PICTOGRAPHIE
Volts
Ampères
Courant direct
Recyclage correct
des batteries
Lisez le manuel
BFP
de l'operateur
Rétro-alimentation protégée
BLOC-PILES
Pour réduire le risque d'incendie, de bles-
AVERTISSEMENT
sures corporelles et de dommages causés
par un court-circuit, ne jamais immerger l'outil, le bloc-piles ou le
chargeur dans un liquide ou laisser couler un fluide à l'intérieur
de celui-ci. Les fluides corrosifs ou conducteurs, tels que l'eau de
mer, certains produits chimiques industriels, les produits de
blanchiment ou de blanchiment, etc., peuvent provoquer un court-
circuit.
Entretien et entreposage
Ne pas exposer votre bloc-piles ni vos outils sans fil à l'eau ou la pluie,
ou les laisser prendre l'humidité. Cela pourrait endommager l'outil et le
bloc-piles. Ne pas utiliser d'huile ou solvants pour nettoyer ou lubrifier
votre bloc-piles. Le boîtier du bloc-piles risque de devenir cassant ou
de se fendiller, causant un risque de blessure.
Entreposer les blocs-piles à température ambiante à l'abri de l'humidité.
Ne pas les entreposer dans un endroit humide où la corrosion des
bornes peut survenir. Comme pour d'autres types de batteries, une
perte permanente de capacité peut survenir si le bloc-piles est entre-
posé pendant longtemps à haute température (48°C/120°F). Les piles
Li-ion MILWAUKEE maintiennent leur charge pendant plus longtemps
que les autres types de piles. Après un an d'entreposage, rechargez le
bloc-piles comme d'habitude.
Le non-respect

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 48-59-2012

  • Página 1 Please consult the Find a Service Center Search in the Parts & Service section of MILWAUKEE’s par un court-circuit, ne jamais immerger l’outil, le bloc-piles ou le website www.milwaukeetool.com or call 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your...
  • Página 2 Temperatura de operación SERVICE - CANADA USB o la batería USB REDLITHIUM™ a un centro de servicio de fábrica MILWAUKEE o a una Batería y cargador ........4°C a 40°C (40°F a 104°F) estación de servicio autorizada MILWAUKEE, con flete prepagado y asegurado. Para fines Milwaukee Tool (Canada) Ltd de un envío correcto de baterías, llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) o visite www.