Descargar Imprimir esta página
cecotec ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART Manual De Instrucciones
cecotec ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART Manual De Instrucciones

cecotec ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART Manual De Instrucciones

Climatizador evaporativo
Ocultar thumbs Ver también para ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 24

Enlaces rápidos

E N E R GYS I L E N C E 3500 COOL COMPACT SMART
Climatizador evaporativo / Evaporative cooler
ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
1
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para cecotec ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART

  • Página 1 E N E R GYS I L E N C E 3500 COOL COMPACT SMART Climatizador evaporativo / Evaporative cooler Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2 SOMMAIRE Instrucciones de seguridad 1. Pièces et composants Safety instructions 2. Avant utilisation Instructions de sécurité 3. Fonctionnement Sicherheitshinweise 4. Nettoyage et entretien Istruzioni di sicurezza 5. Résolution de problèmes Instruções de segurança 6. Spécifications techniques Veiligheidsvoorschriften 7. Recyclage des équipements Instrukcja bezpieczeństwa électriques et électroniques Bezpečnostní...
  • Página 3 ÍNDICE SPIS TREŚCI 1. Peças e componentes 1. Części i komponenty 2. Antes de usar 2. Przed użyciem 3. Funcionamento 3. Funkcjonowanie 4. Limpeza e manutenção 4. Czyszczenie i konserwacja 5. Resolução de problemas 5. Rozwiązywanie problemów 6. Especificações técnicas 6.
  • Página 4 Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las...
  • Página 5 Tire del enchufe para desconectarlo, no tire del cable. - Las tareas de limpieza y mantenimiento del producto deben ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 6 - Make sure that the mains voltage matches the voltage stated on the appliance marking and that the wall outlet is earthed. - Check the power cable regularly for visible damage. If the cable is damaged, it must be replaced by the official Cecotec ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 7 - It is not recommended to use the product with an extension cord. - Always turn off and unplug the device when not in use and before assembling, disassembling, or moving it. Pull from the plug, not the cable, to disconnect it from the outlet. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 8 - Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être menés à terme par des enfants. - Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécifié sur le marquage du produit et que la prise possède une connexion à terre. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 9 Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Ne submergez pas le câble, la prise ni aucune autre partie de l’appareil dans l’eau ni dans aucun autre liquide et n’exposez...
  • Página 10 Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer sollten nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. - VORSICHT: Lassen Sie zur Sicherheit Ihrer Kinder kein Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Karton, Polyethylen usw.) in deren Reichweite liegen. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 11 - Halten Sie Haare, Kleidungsstücke, Finger und alle Körperteile von Öffnungen und beweglichen Teilen des Gerätes fern. - Achten Sie darauf, dass das Produkt auf eine ebene, stabile Oberfläche gestellt wird und dass es während des Betriebs nicht bewegt wird. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 12 Funktion des Geräts zu gewährleisten. - Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. Eine besondere genaue und konsequente Beaufsichtigung ist geboten, wenn das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet wird. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 13 Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. - Non immergere il cavo, la spina o qualsiasi altra parte dell’apparecchio in acqua o in qualsiasi altro liquido, né esporre i collegamenti elettrici all’acqua. Assicurarsi di avere ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 14 - Le mansioni di pulizia e mantenimento del prodotto devono compiersi secondo quanto spiegato in questo manuale per assicurare un buon funzionamento. - Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 15 - Certifique-se de que a tensão de rede corresponde à tensão especificada na marcação do aparelho e que a ficha está ligada à terra. - Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 16 Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Não submerja o cabo, a ficha ou qualquer outra parte elétrica do aparelho na água ou qualquer outro líquido nem as exponha à...
  • Página 17 - Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en is niet bestemd voor gebruik in bars, restaurants, boerderijen, hotels, motels en kantoren. - Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 18 - Controleer de kabel regelmatig op zichtbare schade. Als de kabel beschadigd is, moet hij worden hersteld door de technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Dompel de voedingskabel, de stekker of andere onderdelen van het toestel niet onder in water of andere vloeistoffen.
  • Página 19 Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci nie mogą bez nadzoru czyścić i konserwować urządzenia. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 20 - Regularnie należy sprawdzać przewód zasilający pod względem widocznych uszkodzeń. Jeśli przewód jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. - Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani żadnej innej części produktu w wodzie lub innej cieczy ani nie wystawiaj połączeń...
  • Página 21 - Czyszczenie i konserwację produktu należy przeprowadzać zgodnie z niniejszą instrukcją, aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia. - Nadzoruj dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. Konieczny jest ścisły nadzór, jeśli produkt jest używany przez dzieci lub w ich pobliżu. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 22 - Pravidelně kontrolujte, zda napájecí kabel není viditelně poškozen. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven v Oficiálním asistenčním technickém servise společnosti Cecotec, aby se předešlo jakémukoli nebezpečí. - Neponořujte kabel, zástrčku ani žádnou jinou část produktu do vody nebo jiné kapaliny a nevystavujte elektrické spoje vodě.
  • Página 23 - Čištění a údržba výrobku musí být prováděny v souladu s tímto návodem pro zajištění správného provozu zařízení. - Dohlížejte na děti, abyste se ujistili, že si s výrobkem nehrají. Je naprosto nezbytné na přístroj dohlížet, pokud je používán v blízkosti dětí nebo přímo dětmi. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 24 Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja Climatizador 2 Acumuladores de frío...
  • Página 25 , el tiempo de funcionamiento se prolongará 1 hora. NOTA: El tiempo mínimo que se puede seleccionar es 1 hora y el tiempo máximo son 12 horas. Para que el climatizador se apague de manera automática, siga los siguientes pasos: ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 26 5. Botón de Función Frío 6. Botón de Oscilación El mando a distancia de este climatizador contiene las mismas funciones que el panel de control. Las pilas para el mando a distancia no están incluidas. Son del tipo AAA. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 27 Asegúrese de que no haya fuentes de calor en funcionamiento en la misma estancia. No utilice nunca el aparato en habitaciones muy húmedas (por ejemplo, lavanderías). No utilice el climatizador en el exterior. Asegúrese de que el aparato se encuentra sobre un suelo nivelado. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 28 5. Deje que el depósito se seque completamente y vuelva a colocar la bomba de agua en su soporte antes de ponerlo de nuevo en el climatizador. Limpieza de los depósitos de minerales Para reducir/eliminar las acumulaciones de depósitos minerales en el depósito de agua, puede seguir las siguientes recomendaciones: ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 29 En caso de ser el filtro y este está en malas condiciones, sustitúyalo. 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 08304 Producto: EnergySilence 3500 Cool Compact Smart Potencia: 65 W Voltaje: 220-240 V Frecuencia: 50-60 Hz ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 30 El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente. 8. GARANTÍA Y SAT Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
  • Página 31 Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 32 In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content...
  • Página 33 While the cooler is in operation, press the timer icon repeatedly until the desired duration is lit. The setting is saved when the light of the desired duration stops flashing. Once the selected time has elapsed, the cooler will switch off automatically. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 34 Point the remote control directly at the front of the appliance, making sure that there are no obstacles between the remote control and the appliance. ATTENTION: Hold the remote control carefully. Do not expose to direct sunlight and keep away from heat sources. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 35 1. Before cleaning the cooler, switch it off. Wait a few minutes and unplug it from the mains. 2. Use a screwdriver to remove the 2 locking screws from the rear grille. When you have done so, remove the grille. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 36 Use specific descaling liquid for cleaning coolers and follow the instructions on the liquid. Make sure that the inside of the tank is clean and dry before reassembly. Replace the water tank and store the cooler in a safe and dry place. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 37 If it is the filter and it is in bad condition, replace it. 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 08304 Product: EnergySilence 3500 Cool Compact Smart Power: 65 W Voltage: 220-240 V Frequency: 50-60 Hz Description Symbol...
  • Página 38 Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Página 39 Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Rafraîchisseur d’air...
  • Página 40 Utilisez cette icône pour éteindre l’appareil à une heure définie. Chaque fois que vous appuierez , la durée de fonctionnement sera prolongée d’une heure. NOTE : La durée minimale qui peut être sélectionnée est d’1 heure et la durée maximale est de 12 heures. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 41 5. Bouton de la fonction Froid 6. Bouton d’oscillation La télécommande contient les mêmes fonctions que le panneau de contrôle de l’appareil. Les piles pour la télécommande ne sont pas incluses. (Piles de type AAA) ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 42 Assurez-vous qu’aucune source de chaleur ne se trouve dans la même pièce. N’utilisez jamais l’appareil dans des pièces très humides (par exemple, les buanderies). N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Assurez-vous que l’appareil se trouve sur un sol plat. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 43 Pour réduire/éliminer l’accumulation de dépôts minéraux dans le réservoir d’eau, vous pouvez suivre les recommandations suivantes : Utilisez de l’eau déminéralisée ou distillée. Suivez la procédure suivante pour les deux réservoirs d’eau au moins une fois par mois : ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 44 Si c’est le filtre et qu’il est en mauvais état, remplacez-le. 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 08304 Produit : EnergySilence 3500 Cool Compact Smart Puissance : 65 W Voltage : 220-240 V Fréquence : 50-60 Hz ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 45 Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Página 46 Après-Vente officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. 9. COPYRIGHT Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué...
  • Página 47 Diese Bedienungsanleitung 3. BEDIENUNG Montage Befolgen Sie die nachstehenden Installationsanweisungen. 1. Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Fläche. Abb. 2 HINWEIS: Der Abstand zu Wänden oder anderen Gegenständen muss mindestens 50 cm betragen. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 48 Mal, wenn die Taste gedrückt wird, verlängert sich die Betriebszeit um 1 Stunde. HINWEIS: Die Mindestzeit, die ausgewählt werden kann, beträgt 1 Stunde und die Höchstzeit 12 Stunden. Um die Klimaanlage automatisch auszuschalten, gehen Sie wie folgt vor: ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 49 2. Modus-Taste 3. Ein-/Ausschaltung 4. Timer-Taste 5. Funtkionstaste 6. Oszillation-Taste Die Fernbedienung dieses Klimagerätes hat die gleichen Funktionen wie das Bedienfeld. Die Batterien für die Fernbedienung sind nicht im Lieferumfang enthalten. Sie sind vom Typ AAA. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 50 Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und blockieren Sie nicht den Luftauslass. Halten Sie die Luftein- und -auslassgitter frei. Vergewissern Sie sich, dass im selben Raum keine Wärmequellen in Betrieb sind. Verwenden Sie das Gerät niemals in sehr feuchten Räumen (z. B. Waschküchen). ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 51 3. Reinigen Sie die Innen- und Außenseite des Tanks mit einem weichen, in Seifenwasser getauchten Tuch. 4. Anschließend mit lauwarmem Wasser abspülen. 5. Lassen Sie den Tank vollständig austrocknen und setzen Sie die Wasserpumpe wieder in ihre Halterung ein, bevor Sie sie wieder in den Kühler stellen. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 52 Reinigen Sie den Filter oder wird ein unangenehmer Wassertank verschmutzt den Wassertank gemäß Geruch wahrgenommen. sind. den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung. Wenn es der Filter ist und er in schlechtem Zustand ist, ersetzen Sie ihn. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 53 DEUTSCH 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: 08304 Produkt: EnergySilence 3500 Cool Compact Smart Leistung: 65 W Spannung: 220-240 V Frequenz: 50-60 Hz Beschreibung Symbol Wert Einheit Maximaler Ventilator-Durchsatz 16,83 /min Stromverbrauch des Ventilators 46,5 Leistungswert 0,362 /min)/W Stromverbrauch im “Standby-Modus”...
  • Página 54 Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 55 Installazione Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito. 1. Installare l’apparecchio su una superficie solida e piana. Fig. 2 NOTA: la distanza dalle pareti o da altri oggetti deve essere di almeno 50 cm. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 56 , il tempo di funzionamento aumenta di un’ora. NOTA: il tempo minimo selezionabile è di 1 ora e il tempo massimo è di 12 ore. Per far spegnere automaticamente il climatizzatore, procedere come segue: ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 57 4. Tasto del timer 5. Tasto della funzione Freddo 6. Tasto di oscillazione Il telecomando del climatizzatore offre le stesse funzionalità del pannello di controllo. Le pile del telecomando (di tipo AAA) non sono incluse. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 58 Assicurarsi che non vi siano fonti di calore in funzione nella stessa stanza. Non utilizzare mai l’apparecchio in locali molto umidi (ad es. lavanderie). Non usare all’aperto. Verificare che l’apparecchio sia poggiato su un pavimento solido e piano. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 59 5. Lasciare asciugare completamente il serbatoio e rimettere la pompa dell’acqua nel supporto corrispondente prima di rimetterla nel climatizzatore. Pulizia dei depositi di minerali Per ridurre/eliminare gli accumuli di minerale nel serbatoio dell’acqua, seguire le raccomandazioni riportate di seguito. Utilizzare acqua demineralizzata o distillata. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 60 Sostituire il filtro se è in cattive condizioni 6. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 08304 Prodotto: EnergySilence 3500 Cool Compact Smart Potenza: 65 W Voltaggio: 220- 240 V Frequenza: 50-60 Hz ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 61 Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 62 ITALIANO 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 63 Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Climatizador...
  • Página 64 Para desligar automaticamente o aparelho, siga os passos abaixo: Quando o aparelho estiver a funcionar, toque repetidamente no ícone até a duração pretendida ficar iluminada. A definição será guardada quando o indicador da duração pretendida deixar de piscar. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 65 Aponte o controlo remoto diretamente para a frente do aparelho, certificando-se de que não existem obstáculos entre ambos. ATENÇÃO: Segure o controlo com cuidado. Não exponha à luz solar direta e mantenha-o afastado de fontes de calor. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 66 1. Antes de limpar o aparelho, desligue-o. Aguarde alguns minutos e desligue-o da corrente elétrica. 2. Utilize uma chave de fendas para retirar os 2 parafusos de fixação da grelha traseira. Depois de o ter feito, retire a grelha. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 67 Utilize um líquido de descalcificação específico para a limpeza climatizadores e siga as respetivas instruções. Certifique-se de que o interior do depósito está limpo e seco antes de voltar a montá-lo. Volte a colocar o depósito de água e guarde o aparelho num lugar seguro e seco. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 68 água de acordo com as instruções deste manual. Se for o filtro e estiver em mau estado, substitua-o. 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referência: 08304 Produto: EnergySilence 3500 Cool Compact Smart Potência: 65 W Tensão: 220-240 V Frequência: 50-60 Hz Descrição Símbolo...
  • Página 69 Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
  • Página 70 Afstandsbediening Handleiding 3. WERKING Installatie Volg de onderstaande installatie instructies. 1. Plaats het apparaat op een stevige, vlakke ondergrond. Fig. 2 OPMERKING: Er moet minstens 50 cm vrije ruimte zijn van muren of andere voorwerpen. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 71 OPMERKING: De minimale tijd die kan worden geselecteerd is 1 uur en de maximale tijd is 12 uur. Volg onderstaande stappen om de airconditioner automatisch uit te schakelen: Wanneer de airconditioner draait, drukt u herhaaldelijk op het timer icoon totdat de gewenste duur oplicht. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 72 3. Aan/uit knop 4. Timer knop 5. Koude functie knop 6. Oscillatie knop De afstandsbediening van deze airconditioner bevat dezelfde functies als het bedieningspaneel. Batterijen voor de afstandsbediening zijn niet inbegrepen. Ze zijn van het type AAA. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 73 Zorg ervoor dat er geen warmtebronnen in dezelfde ruimte zijn. Gebruik het apparaat nooit in zeer vochtige ruimtes (bijv. wasruimtes). Gebruik de airconditioner niet buitenshuis. Zorg ervoor dat het apparaat op een vlakke vloer staat. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 74 5. Laat het reservoir volledig drogen en plaats de waterpomp terug in de houder voordat u hem terugplaatst in de airconditioner. Ontkalken Om minerale afzettingen in het waterreservoir te verminderen/verwijderen, kunt u de onderstaande aanbevelingen opvolgen: ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 75 Als het het filter is en het is in slechte staat, vervang het dan. 6. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 08304 Product: EnergySilence 3500 Cool Compact Smart Vermogen: 65 W Voltage: 220-240 V Frequentie: 50-60 Hz ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 76 Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 77 NEDERLANDS 9. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze publicatie mag niet, geheel of gedeeltelijk, worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, doorgegeven of verspreid op welke wijze dan ook (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen en dergelijke) zonder voorafgaande toestemming van CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 78 Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone, i są w dobrym stanie. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. Zawartość opakowania Klimatyzator ewaporacyjny...
  • Página 79 3. Przycisk dotykowy minutnika: Ten przycisk służy do wyłączania urządzenia o określonej godzinie. Każde naciśnięcie przycisku powoduje wydłużenie czasu pracy o 1 godzinę. WAŻNE: Minimalny czas, jaki można wybrać, to 1 godzina, a maksymalny czas to 12 godzin. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 80 2. Przycisk trybów 3. Przycisk włączania/wyłączania 4. Przycisk minutnika 5. Przycisk funkcji zimna 6. Przycisk oscylacji Pilot zdalnego sterowania tego klimatyzatora posiada te same funkcje, co panel sterowania. Baterie do pilota nie są dołączone. Są typu AAA. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 81 Upewnij się, że w tym samym pomieszczeniu nie działają żadne źródła ciepła. Nigdy nie używaj urządzenia w bardzo wilgotnych pomieszczeniach (np. pralniach). Nie używaj klimatyzatora na zewnątrz. Upewnij się, że urządzenie znajduje się na równym podłożu. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 82 5. Poczekaj, aż zbiornik całkowicie wyschnie i umieść pompę wodną z powrotem w uchwycie przed ponownym włożeniem jej do klimatyzatora. Czyszczenie osadów mineralnych Możesz postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami, aby zmniejszyć/pozbyć się gromadzenia się osadów mineralnych w zbiorniku. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 83 Jeśli jest to filtr i jest on w złym stanie, należy go wymienić. 6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Referencja produktu: 08304 Produkt: EnergySilence 3500 Cool Compact Smart Moc: 65 W Napięcie: 220-240 V Frekwencja: 50-60 Hz ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 84 Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko. 8. GWARANCJA I SERWIS POMOCY TECHNICZNEJ Cecotec odpowiada przed użytkownikiem lub konsumentem końcowym za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach określonych w obowiązujących przepisach. Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel.
  • Página 85 POLSKI Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 9. PRAWA AUTORSKIE Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 86 Tento návod k použití 3. PROVOZ Instalace Postupujte podle níže uvedených pokynů k instalaci. 1. Umístěte spotřebič na rovný a stabilní povrch. Obr. 2 POZNÁMKA: Od stěn nebo jiných předmětů musí být vzdálenost nejméně 50 cm. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 87 POZNÁMKA: Minimální doba, kterou lze zvolit, je 1 hodina a maximální doba je 12 hodin. Pro automatické vypnutí ochlazovače postupujte podle následujících pokynů: Když je ochlazovač v provozu, stiskněte opakovaně ikonu časovače , dokud se nerozsvítí požadovaná doba trvání. Nastavení se uloží, jakmile přestane blikat kontrolka požadované doby trvání. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 88 Dálkový ovladač tohoto ochlazovače má stejné funkce jako ovládací panel. Baterie pro dálkový ovladač nejsou součástí balení. Jsou typu AAA. Fungování dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač přímo na přední část spotřebiče a ujistěte se, že mezi dálkovým ovladačem a spotřebičem nejsou žádné překážky. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 89 Ujistěte se, že spotřebič je umístěn na rovné podlaze. 4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Čištění mřížky Pro zajištění účinného provozu ochlazovače a správného proudění vzduchu byste měli každý týden (pokud jste spotřebič používali) vyčistit mřížku pro vstup a výstup vzduchu. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 90 Použijte speciální kapalinu na odstraňování vodního kamene pro čištění ochlazovačů a postupujte podle pokynů na obale kapaliny. Ujistěte se, že je vnitřek nádrže před opětovnou nasazením čistý a suchý. Znovu vložte nádržku na vodu a umístěte ochlazovač na bezpečné a suché místo. ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 91 Pokud je to filtr a je ve špatném stavu, vyměňte ho. 6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Referenční číslo výrobku: 08304 Výrobek: EnergySilence 3500 Cool Compact Smart Výkon: 65 W Napětí: 220-240 V Frekvence: 50-60 Hz Popis Symbol...
  • Página 92 Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v tomto návodu jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován žádnými prostředky (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobným...
  • Página 94 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 3 ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 95 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 5 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 4 ENERGYSILENCE 3500 COOL COMPACT SMART...
  • Página 96 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia) AP01231128...

Este manual también es adecuado para:

08304