Página 1
AOVOPRO ES80 PLEASE READ AND RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
Página 2
Contents MANUAL IN POLISH................3 ~ 7 MANUAL IN GERMAN ..............8 ~ 12 MANUALE IN ITALIANO ................13 ~ 18 MANUAL IN FRENCH ....................19 ~ 26 MANUAL IN SPANISH ..................27 ~ 34 MANUAL IN NETHERLANDS..................35 ~ 39 MANUAL IN ENGLISH ....................
Página 3
OSTRZEŻENIE PRZED UŻ YCIEM NALEŻ Y PRZECZYTAĆ Każ de pań stwo i terytorium na ś wiecie posiada odmienny zestaw zasad i przepisó w dotyczą cych użytkowania hulajnóg elektrycznych (w tym, gdzie można legalnie korzystać z hulajnóg elektrycznych i czy hulajnogi elektryczne muszą być zarejestrowane w odpowiednim urzę...
Página 4
Nie należ y modyfikowaj elektrycznej hulajnogi. Modyfikacje elektrycznej hulajnogi bez uzyskanej uprzednio pisemnej zgody producenta mogą zakł ó cać dział anie elektrycznej hulajnogi BEZPIECZEŃ STWO I OSTRZEŻ ENIA: Jazda na elektrycznej hulajnodze moż e być niebezpieczne. Pod wpł ywem niektó rych warunkó...
Página 5
wszystkie ostrzeż enia, przestrogi, instrukcje i tematy dotyczą ce bezpieczeń stwa. A takż e upewnił się , ż e wszyscy kierowcy mogą bezpiecznie i odpowiedzialnie korzystać z tej hulajnogi. Zalecamy okresowe rewizje i powtó rkę wszystkich informacji zawartych w niniejszej instrukcji ze wszystkimi kierowcami, a także sprawdzanie oraz konserwację...
Página 6
Należy jeździć tylko po płaskich, suchych powierzchniach, takich jak chodnik lub równy teren bez luźnych zanieczyszczeń , takich jak piasek, liście, skały lub żwir. Woda, błoto, lód, wyboiste, nierówne, śliskie lub szorstkie powierzchnie mogą pogorszyć przyczepnoś ć i spowodować utratę kontroli. Należ y unikać nadmiernych prę dkoś ci, któ...
Página 7
za ich bezpieczeństwo . Dzieci powinny być nadzorowane i nie powinny one się bawić hulajnogą . AKUMULATOR I Ł ADOWARKA: Przed użyciem akumulator należy całkowicie naładować . Akumulator można doładować w dowolnym momencie, aby mieć pewność , że jest naładowany. Akumulator należy raz na trzy miesiące, aby zachować...
Página 8
ACHTUNG VOR GEBRAUCH LESEN Jeder Staat und jede Region der Welt verfügt über seine eigenen, unterschiedlichen Regeln und Vorschriften bezüglich der Benutzung von E-Rollern (einschließlich Frage, wo die E- Roller legal benutzt werden dü rfen und ob E- Roller bei der zustä ndigen Straß...
Página 9
Ä ndern Sie den Elektroroller nicht. Ä nderungen am Elektroroller ohne die vorherige schriftliche Genehmigung des Herstellers kö nnten den Betrieb des Elektrorollers beeinträ chtigen SICHERHEIT UND WARNUNGEN: Das Fahren eines Elektrorollers ist mit Risiken verbunden. Bestimmte Umstä nde kö nnten ohne Verschulden des Herstellers Ausfä...
Página 10
Informationen vollständig überprüfen sicherzustellen, dass alle Benutzer alle Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen, Anweisungen und Sicherheitsthemen verstehen sowie sicherstellen, dass alle Benutzer diesen Roller sicher und verantwortungsbewusst benutzen kö nnen. Wir empfehlen Ihnen, alle Informationen in diesem Handbuch regelmä ß ig mit allen Benutzern zu ü berprü fen und zu vermerken und Ihren Roller zu inspizieren, sowie zu warten, um ihre Sicherheit zu gewährleisten.
Página 11
Tauchen Sie den Roller niemals in Wasser; elektrische und Antriebskomponenten könnten durch das Wasser beschä digt werden oder andere mö glicherweise unsichere Umstä nde verursachen. Fahren Sie nur auf ebenen, trockenen Flä chen wie Bü rgersteigen oder ebenem Boden ohne losen Schutt wie z. B. , Sand, Laub, Steine oder Kies.
Página 12
sensorischen oder geistigen Behinderung oder von Personen ohne das entsprechende Wissen oder Erfahrung benutzt zu werden, es sei denn, sie werden von einer fü r ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder erhalten vorher Anweisungen zur Verwendung des Rollers. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Roller spielen.
Página 13
ATTENZIONE LEGGERE PRIMA DELL'UTILIZZO Ogni nazione e regione a livello mondiale possiede un diverso insieme di norme e regolamenti relativi all'uso dei monopattini elettrici (includente i luoghi in cui i monopattini elettrici possono essere usati legalmente e la necessità o meno di registrare i monopattini elettrici presso le autorità...
Página 14
SICUREZZA E AVVERTENZE: Guidare un monopattino elettrico può essere un'attività pericolosa. In determinate condizioni i componenti potrebbero danneggiarsi senza che il costruttore ne abbia colpa. Il monopattino può ed è destinato a muoversi ed è quindi possibile perdere il controllo, cadere e/o trovarsi in situazioni pericolose che non è possibile escludere anche se si presta la massima attenzione, si seguono le istruzioni o si possiede la dovuta esperienza.
Página 15
PRATICHE E CONDIZIONI DI GUIDA Verificare e rispettare qualsiasi legge o regolamento locale che possano interessare i luoghi in cui il monopattino elettrico può essere utilizzato. Guidare sempre in modo prudente.Fare attenzione agli ostacoli che potrebbero bloccare la ruota o costringere a una brusca sterzata o far perdere il controllo.Prestare attenzione per evitare pedoni, altri utenti su veicoli a ruote (come pattinatori, skateboard, monopattini, biciclette, ecc.), bambini o animali che potrebbero trovarsi sulla propria strada.Rispettare sempre i diritti e la proprietà...
Página 16
INFORMAZIONI GENERALI SULLA SICUREZZA: 1. Non immergere il monopattino o il suo caricabatterie in acqua o in qualsiasi altroliquido. Non caricare il monopattino con un caricabatterie guasto o danneggiato. In questo caso ordinare un caricabatterie sostitutivo. Qualsiasi riparazione del monopattino deve essere effettuata da un centro di assistenza/ riparazione autorizzato o qualificato.
Página 17
FUNZIONE DELL'APP Si prega di cercare Aovopro da APPstore ogoogle play da scaricaree installare suil cellulare, puoi anche scansionare la destraCodice QR Dopo aver installato l'app, premere il tastopulsante di accensione/ spegnimento per 3 secondi per alternaresullo scooter. Accendere il bluetooth del cellulare e fareclic Su Aovopro app, lo scooter è...
Página 19
ATTENTION LIRE AVANT UTILISATION Chaque pays et région du monde a un ensemble différent de règles et de réglementations relatives à l'utilisation des scooters électriques (y compris où les scooters électriques peuvent être utilisés légalement et si les scooters électriques doivent ou non être enregistrés auprès des autorités compétentes pour la circulation routière) Tout utilisateur de ce produit doit s'assurer qu'il vérifie et respecte les lois locales et l'utilise de manière responsable.
Página 20
Ne modifiez pas le scooter électrique. Les modifications apportées au scooter électrique sans l'approbation écrite préalable du fabricant peuvent interférer avec le fonctionnement du scooter électrique SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS : Conduire un scooter électrique peut être une activité dangereuse. Certaines conditions peuvent entraîner la défaillance de composants sans faute du fabricant.
Página 21
d'examiner complètement ces informations et de vous assurer que tous les conducteurs comprennent tous les avertissements, mises en garde, instructions et sujets de sécurité et assurez-vous que tous les conducteurs peuvent utiliser ce scooter en toute sécurité et de manière responsable. Nous vous conseillons de revoir et de renforcer périodiquement toutes les informations contenues dans ce manuel avec tous les conducteurs et d'inspecter et d'entretenir votre scooter pour assurer sa sécurité...
Página 22
Ne roulez jamais en utilisant un téléphone portable ou en portant des écouteurs. Gardez vos doigts et autres parties du corps à l'écart de la courroie, du moteur, du système de direction, du wles talons et tous les autres composants mobiles. Ne roulez jamais en utilisant un téléphone portable ou en portant des écouteurs.
Página 23
APPROPRIÉE LORS DE LA CONDUITE ET PORTEZ TOUJOURS UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION. INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ : Ne plongez pas le scooter ou son chargeur dans l'eau ou tout autre liquide. Ne chargez pas le scooter avec un chargeur cassé ou endommagé . Veuillez commander un chargeur de remplacement.
Página 24
Pour charger le scooter, ouvrez le couvercle de protection en caoutchouc du trou de chargement. Connectez la connexion de charge dans le trou de charge. Connectez la fiche du chargeur à une prise de courant. Lorsque le voyant du chargeur est rouge, la batterie est en charge. Lorsque le voyant du chargeur est vert, la batterie est complètement chargée.
Página 25
T éléchargement de l'application et fonctions Veuillez rechercher Aovopro sur APPstore ou Google Play. pour télécharger et installer sur un téléphone portable, vous pouvez également scannez le code QR. Une fois l'application installée, veuillez appuyer sur l'interrupteur marche / arrêtbouton pendant 3 seco-ndes pour allumer le scooter.
Página 27
ATENCIÓ N LEER ANTES DE USAR Cada país y región del mundo tiene un conjunto diferente de normas y reglamentos relacionados con el uso de patinetes eléctricos (incluidos los lugares en los que los patinetes eléctricos se pueden utilizar legalmente y si los patinetes eléctricos deben o no estar registrados ante las autoridades competentes para el tráfico) Cualquier usuario de este producto deben asegurarse de verificar y seguir las leyes locales y usarlo de manera responsable.
Página 28
No modifique el patinete eléctrico. Las modificaciones al patinete eléctrico sin la aprobaci6n previa por escrito del fabricante podrían interferir con el funcionamiento del patinete eléctrico. SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS: Andar en patinete eléctrico puede ser una actividad peligrosa. Ciertas condiciones pueden hacer que los componentes fallen sin culpa del fabricante.
Página 29
Este manual contiene informaci6n de seguridad extremadamente importante. Es su responsabilidad revisar completamente esta informaci6n y asegurarse de que todos los ciclistas comprendan todas las advertencias, precauciones, instrucciones y temas de seguridad y asegurarse de que todos los ciclistas puedan usar este scooter de manera segura y responsable.
Página 30
Mantenga los dedos y otras partes del cuerpo alejados de la correa, el motor, el sistema de direcci6n,ruedas y todos los demás componentes m6viles. Nunca conduzca mientras usa un teléfono celular o usa auriculares. Nunca se suba a o con otro vehículo ni tire de nadie ni de nada. Nunca sumerja el scooter en agua;...
Página 31
2. No cargue el scooter con un cargador roto o dañado. Pida un cargador de repuesto. 3. Cualquier reparaci6n del scooter debe ser realizada por un centro de servicio/reparador autorizado o calificado. 4. El montaje del patinete debe ser realizado por un adulto. 5.
Página 32
Cuando la luz del cargador es verde, la batería está completamente cargada. El cargador debe examinarse peri6dicamente para detectar daños en el cable, el enchufe, la carcasa y otras partes. En caso de tal daño, si se encuentra alguno, el scooter no debe cargarse hasta que el cargador haya sido reparado o reemplazado.
Página 33
2. Despué s de instalar la aplicaci6n, presione el bot6n de encendido/apagado durante 3 segundos para encender el scooter. 3. Abra el bluetooth del teléfono m6vil y abra la aplicaci6n Aovopro, el scooter se conecta automáticamente a la aplicaci6n, luego puede usar la aplicaci6n para encender / apagar la luz y el scooter, cambiar velocidad, ajuste el control de crucero o bloquee el scooter.
Página 35
ATTENTION LIRE AVANT UTILISATION Elk land en elke regio van de wereld heeft een andere set regels en voorschriften met betrekking tot het gebruik van elektrische scooters (inclusief waar elektrische scooters legaal kunnen worden gebruikt en of elektrische scooters al dan niet moeten worden geregistreerd bij de bevoegde autoriteiten voor het verkeer) Elke gebruiker van dit product moeten ervoor zorgen dat ze de lokale wetten controleren en naleven en het op verantwoorde wijze gebruiken.
Página 36
Pas de elektrische scooter niet aan. Wijzigingen aan de elektrische scooter zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de fabrikant kunnen de werking van de elektrische scooter verstoren. VEILIGHEID EN WAARSCHUWINGEN: Het rijden op een elektrische scooter kan een gevaarlijke bezigheid zijn. Onder bepaalde omstandigheden kunnen componenten defect raken buiten de schuld van de fabrikant.
Página 37
Raak de motor of remmen van de scootmobiel tijdens gebruik of direct na gebruik niet aan, aangezien deze onderdelen erg heet kunnen worden. Houd deze scootmobiel buiten het bereik van kleine kinderen en denk eraan dat hij alleen bedoeld is voor gebruik door personen die minimaal bekwaam zijn en zich comfortabel voelen bij het bedienen van dit product.
Página 38
Componenten worden onderhouden en gerepareerd in overeenstemming met door de fabrikant geautoriseerde vervangende onderdelen, waarbij de installatie wordt uitgevoerd door een gekwalificeerde reparateur. HET NIET NALEVEN VAN DE BOVENSTAANDE WAARSCHUWINGEN VERHOOGT HET RISICO VAN MOGELIJK ERNSTIG LETSEL. WEES PASSEND VOORZICHTIG TIJDENS HET RIJDEN EN DRAAG ALTIJD BESCHERMENDE UITRUSTING.
Página 39
Koppel de oplader altijd los van de scootmobiel voordat u deze schoonmaakt. Apps en functies downloaden 1. Zoek naar Aovopro in de APPstore of Google Play. om te downloaden en te installeren op mobiele telefoon, kunt u ook de QR-code scannen 2.
Página 40
ATTENTION READ BEFORE USE Each nation and region worldwide has a different set of rules and regulations relating to the use of electric scooters (including where electric scooters can be used legally and whether or not electric scooters need to be registered with the relevant authorities for road traffic) Any user of this product should ensure that they check and comply with local laws and use it responsibly.
Página 41
pedestrian before crossing these obstacles. It is also recommended to get out of the vehicle when these obstacles become dangerous due to their shape, height or slippage. Take the time to learn the basics of the practice to avoid any serious accident that can take place in the first months .
Página 42
SAFETY AND WARNINGS: Riding an electric scooter can be a dangerous activity. Certain conditions may cause components to fail without fault of the manufacturer. The scooter can and is intended to move and it is therefore possible to lose control, fall off and/or get into dangerous situations that no amount of care, instruction or expertise can eliminate.
Página 43
RIDING PRACTICES AND CONDITIONS Check and obey any local laws or regulations which may affect the locations where the electric scooter may be used. Always ride defensively. Watch out for obstacles that could catch your wheel or force you to tum suddenly or lose control.
Página 44
GENERAL SAFETY INFORMATION: Do not submerge the scooter or it’s charger in water or any other liquid. Do not charge the scooter with a broken or damaged charger. Please order a replacement charger. Any repairs to the scooter must be carried out by an authorised or qualified service centre/ repairer. The assembly of the scooter must be completed by an adult.
Página 45
APP DOWNLOAD AND FUNCTIONS: Search for the app Aovopro in the APP store or google play. Download and install onto your smart device. Ensure Bluetooth is turned on, on your smart device. When the app is installed, press the on/ off button for 1 second to turn on scooter.
Página 46
Real time speed shows the current travel speed of the scooter Connected: Press to connect/ disconnect the scooter with Bluetooth settings on your smart device Lock/Unlock: Press to lock the scooter so it cannot be used, press it again to unlock the scooter so it can be used.
Página 47
Speed mode button (on the main app page): Switch between 3 x convenient pre-set speed levels, Eco: 12 km/h Slow: 18 km/h Sport: 25 km/h Details page: Press to access the details page to read more information about the scooter Cruise control on/off: Press to turn the cruise control on or off...
Página 48
PRODUCT STRUCTURE: Accessories: charger 6 x screws 2 screws for spare...
Página 49
ASSEMBLY: Connect the electric clips and fix the steering rod. Set the handle bars vertical. Open and lock the folding mechanism in place. 4. Using the included hex wrench and screws found in the accessories bag, tighten the screws on the handle bar.
Página 50
FOLDING THE SCOOTER: 1. Ensure the scooter is switched off. 2. Hold the front pole and lean it slightly forward, then loosen the lock lever on the folding mechanism and lower the handlebars backwards towards the rear of the scooter. 3.
Página 51
OPERATION: Operation instructions: a. ON/OFF Press and hold the power button for 3 seconds to turn the scooter on Press for 3 seconds if you want to turn it off. The LCD screen will display the battery level and the real time speed. Press the power button once to then the headlight on, press it again to turn the headlight off.
Página 52
RIDING OPERATION The scooters highest speed setting is 25 Km/H. This needs to be changed by using the advanced settings in the app. For your safety, please limit the speed within 0 – 20 Km/H. At night, it is recommended to limit the speed to 15 km/H or less and use the LED headlight. Choose a suitable venue for riding.
Página 53
HARDWARE MAINTENANCE: Brake Check the brakes for proper function. When you squeeze the lever, the brake should provide positive braking action. When you apply the brake with the speed control on, the brake cut off switch should stop the motor. Make sure that the brakes are not rubbing. Frame, Fork and Handlebars Check for cracks or broken connections.
Página 54
Battery care and disposal Do not store the battery in temperatures above 2 1 ° C ( 7 0 ° F) or below 0 ° C ( 3 2 ° THIS SCOOTER CONTAINS SEALED LEAD ACID BATTERIES WHICH MUST BE RECYCLED IN ACCORDANCE TO YOUR LOCAL AND STATE LAWS.
Página 55
TROUBLESHOOTING: Problem Possible Cause Solution Battery is not charged Fully charge the battery. Scooter will not run First charge should be 6 hours and up to 5 hours for subsequent recharges. Wires or connectors are loose Check to ensure that charger is tightly plugged into or unplugged both the wall and the scooter Fully charge the battery.
Página 56
Do not submerge scooter or charger into water or other liquid at any time SPECIFICATIONS: Product Size:107*112*43CM (unfold) / 107*43*46CM (fold) Product weight: 14 KG App name: Aovopro Android minimum for the app: Android 7 . 0 iOS minimum for the app: ios1 1 Bluetooth minimum: 4 . 0 Battery: 3 6 V.