Resumen de contenidos para Altuna professional AB25
Página 1
Tijera de poda a BATERÍA AB25 MANUAL DE USO DEL PRODUCTO...
Página 2
ALTUNA AB25 CONTENIDO ADVERTENCIAS ANTES DE SU USO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CONTENIDO DEL PRODUCTO COMPONENTES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS INSTRUCCIONES DE USO DESPUÉS DE SU USO INDICADORES DE FALLO USO, MANTENIMIENTO Y PRECAUCIONES DE LA BATERÍA MANTENIMIENTO DE LA CUCHILLA AJUSTE DE LA CUCHILLA...
Página 3
ADVERTENCIA Lea las advertencias e instrucciones de seguridad. Si no se tienen en cuenta las advertencias y no se siguen las ins- trucciones, pueden producirse descargas eléctricas, incendios y/o...
Página 4
ALTUNA AB25 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Este producto es una tijera de podar eléctrica a batería, compuesta de una cuchilla fija, una cuchilla móvil, una batería de litio, un cargador de batería y otros componentes. Diseñado para el corte de huertos, viñedos, etc. Simple y fácil de operar, también tiene 8-10 veces la eficiencia de las podadoras manuales tradicionales.
Página 5
ALTUNA AB25 COMPONENTES 1. Cuchilla móvil 6. Agujero de lubricaciónCharger AC Plug 2. Cuchilla fija 7. Toma de carga 3. Pasador del pestillo 8. Botón de liberación 4. Gatillo 9. Enchufe y salida de la batería 5. Interruptor...
Página 6
ALTUNA AB25 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Información básica de la tijera de poda a batería Voltaje operativo 16.8V batería de litio 16.8-2,5AH Tensión de carga AC110V~220V Tiempo de carga 1-1.5 Horas Autonomía 3-4 horas Potencia Máxima 100W Capacidad de la tijera (Corte máximo)
Página 7
ALTUNA AB25 INDICADORES DE FALLO Nota: Vea la siguiente tabla para saber qué tipo de error ha tenido la tijera y cómo solucionarlo: SIGNIFICADO DE LOS INDICADORES DE FALLOS Frecuencia de sonido Error Método de solución del zumbador Tiempos fallo en la capacidad de la comprobar si la capacidad batería...
Página 8
ALTUNA AB25 USO, MANTENIMIENTO Y PRECAUCIONES DE LA BATERÍA Se recomienda cargar la batería nueva antes del primer uso de la podadora eléctrica. Enchufe la salida del cargador de la batería a la toma de carga de la batería y luego enchufe el carga- dor en una toma de corriente.
Página 9
ALTUNA AB25 en caso de incendio o de exposición prolongada a una fuente de calor de alta temperatura. 7. No cargue la batería en exteriores o en ambientes húmedos. 8. Es normal que la podadora reduzca el diámetro de corte cuando la capacidad de la batería se está...
Página 10
ALTUNA AB25 REEMPLAZO DE CUCHILLA ATENCIÓN! Por favor retire la batería antes de realizar cualquier tipo de operación. Es recomendable cambiar la cuchilla en las siguientes circunstancias: Cuando la longitud de la hoja móvil no coincide bien con la hoja fija o cuando la cuchilla recién afilada no está limpia después de la limpieza.
Página 11
ALTUNA AB25 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DEL CABEZAL DE CORTE El cabezal de corte puede limpiarse para eliminar cualquier residuo (savia, etc.). Para ello, se recomienda utilizar el bote de spray ecológico de referencia. También es posible desinfectar el cabezal de corte para evitar la propagación de enfermedades en la madera. Para ello, recomendamos evitar el uso de productos corrosivos que puedan dañar el aparato.
Página 12
ALTUNA AB25 MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA 1. No cargue la batería con una temperatura ambiente inferior a 32ºF (0ºC) o superior a 113ºF (45 ºC ) 2. Asegúrese de que la batería está apagada antes de conectar el cable de alimentación a la batería.
Página 13
ALTUNA AB25 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ¡Advertencia! Lea atentamente todas las instrucciones, el incum- plimiento de las mismas puede provocar descargas eléctricas, incendios u otros daños graves! SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO 1. Mantenga la zona de trabajo limpia y luminosa, un lugar de trabajo desordenado y con poca luz puede provocar accidentes.
Página 14
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD ALTUNA HERMANOS S.A. se reserva el derecho de realizar los cambios de diseño y fabricación que considere necesarios para mejorar las prestaciones. Le agradecemos su comprensión. Si hay diferencias entre la herramienta física y los gráficos así como los textos de este manual, tome el artículo físico como el más preciso.
Página 18
ALTUNA AB25 HOJA DE CALIFICACIÓN DEL PRODUCTO Producto: Numero de Producto: Inspector: Tensión de Funcionamiento: Tensión de carga: Batería de litio: Todas las imágenes de este manual son de referencia y el producto real puede diferir. Además, la información contenida está sujeta a cambios sin previo aviso.
Página 19
ALTUNA AB25 GARANTÍA Artículo de compra : Número de producto: Fecha de compra : Nombre del cliente: Período de garantía : Teléfono: Dirección: Código postal: Sello del vendedor Artículo de compra: Número de producto: Fecha de compra: Período de garantía:...
Página 21
BATTERY pruning shears AB25 PRODUCT USER MANUAL...
Página 22
ALTUNA AB25 CONTENT WARNINGS BEFORE USE PRODUCT DESCRIPTION PRODUCT CONTENTS COMPONENTS TECHNICAL SPECIFICATIONS INSTRUCTIONS FOR USE AFTER USE FAULT INDICATORS BATTERY USE, MAINTENANCE AND PRECAUTIONS BLADE MAINTENANCE BLADE ADJUSTMENT BLADE REPLACEMENT SAFETY PRECAUTIONS AFTER-SALES SERVICE SPARE PARTS MORE INFO (VIDEO, ETC...) www.altuna.es/AB25...
Página 23
ALTUNA AB25 ALTUNA AB25 Dear customer, thank you for choosing our product, in order to us immediately. sat@altuna.es WARNING Read the warnings and safety instructions. Risk of injury, keep hands away from the cutting head. Do not use or expose the battery pruning shears in the rain.
Página 24
ALTUNA AB25 PRODUCT DESCRIPTION This product is a battery-powered electric pruning shears, consisting of a fixed blade, a movable blade, a lithium battery, a battery charger and other components. Designed for mowing orchards, vineyards, etc. Simple and easy to operate, it also has 8-10 times the efficiency of traditional hand pruners.
Página 26
ALTUNA AB25 TECHNICAL SPECIFICATIONS Basic information of battery pruning shears Operating voltage 16.8V lithium battery 16.8V-2,5AH Load voltage AC110V~220V Charging time 1-1.5Hours Autonomy 3-4Hours Maximum Power 100W Scissor capacity (Maximum cut) Maximum cutting diameter 25MM Operating temperature 14°F~149°F / -10ºC~65ºC INSTRUCTIONS FOR USE Insert the battery into the mower's power connector.
Página 27
ALTUNA AB25 FAILURE INDICATORS Note: See the table below to find out what type of error the scissors have had and how to fix it: MEANING OF THE FAULT INDICATORS Buzzer sound Error Solution Method frequency Times battery capacity failure...
Página 28
ALTUNA AB25 BATTERY USE, MAINTENANCE, AND PRECAUTIONS It is recommended that the new battery be charged before the first use of the electric pruner. Plug the battery charger outlet into the battery charging socket and then plug the charger into an electrical outlet.
Página 29
ALTUNA AB25 in case of fire or prolonged exposure to a high temperature heat source. 7. Do not charge the battery outdoors or in humid environments. 8. It is normal for the mower to reduce the cutting diameter when the battery capacity is running low.
Página 30
ALTUNA AB25 BLADE REPLACEMENT ATTENTION! Please remove the battery before It is recommended to replace the blade in the following circumstances: When the length of the movable blade does not match well with the fixed blade or when the newly sharpened blade is not clean after cleaning.
Página 31
ALTUNA AB25 Tighten the center screw. Tighten the fixing screw Attach the cover and tighten Tighten the lower screw. central. the upper screw.
Página 32
ALTUNA AB25 CLEANING AND DISINFECTING OF THE CUTTING HEAD CLEANING AND DISINFECTION OF THE CUTTING HEAD The cutting head can be cleaned to remove any residue (sap, etc.). For this purpose, it is recommended to use the reference ecological spray can. It is also possible to disinfect the cutting head to prevent the spread of diseases in the wood.
Página 33
ALTUNA AB25 BATTERY MAINTENANCE 1. Do not charge the battery in an ambient temperature below 32ºF (0ºC) or above 113ºF (45ºC). 2. Make sure the battery is turned off before connecting the power cable to the battery. 3. Use only the battery charger supplied with the mower, use of any other charger that does not conform to the battery charging specifications may cause a fire.
Página 34
ALTUNA AB25 SAFETY PRECAUTIONS SAFETY IN THE WORK AREA 1. Keep the working area clean and well-lit; an untidy and poorly lit working area can lead to accidents. Do not use the pruning shears in explosive, flammable or damp environments.
Página 35
DISCLAIMER ALTUNA HERMANOS S.A. reserves the right to make any design and manufacturing changes it deems necessary to improve performance. We thank you for your understanding. If there are differences between the physical tool and the graphics as well as the texts in this manual, take the physical article as the most accurate.
Página 39
ALTUNA AB25 B PRODUCT QUALIFICATION SHEET Product: Product Number: Inspector: Operating Voltage: Charging Voltage: Lithium battery: All images in this manual are for reference only and actual product may differ. In addition, the information contained herein is subject to change without notice.
Página 40
ALTUNA AB25 WARRANTY Purchase item : Product number: Date of purchase : Customer Name: Warranty Period : Phone: Address: Postcode: Seller's stamp Purchase item: Product Number: Date of Purchase: Warranty Period: Salesman: Tel Salesman: Address: This warranty card can only be applied to the warranty service product...
Página 41
ALTUNA AB25 B www.altuna.es www.altuna-international.com...
Página 42
SECATEUR A BATTERIE AB25 MANUEL D'UTILISATION DU PRODUIT...
Página 43
ALTUNA AB25 SOMMAIRE AVERTISSEMENTS AVANT UTILISATION DESCRIPTION DU PRODUIT CONTENU DU PRODUIT COMPOSANTS SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES INSTRUCTIONS D'UTILISATION APRÈS UTILISATION INDICATEURS DE DÉFAUTS BATTERY USE, MAINTENANCE AND PRECAUTIONS ENTRETIEN DE LA LAME RÉGLAGE DE LA LAME REMPLACEMENT DE LA LAME PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ...
Página 44
ALTUNA AB25 ALTUNA AB25 Cher client, merci d'avoir choisi notre produit, afin de nous immédiatement. sat@altuna.es AVERTISSEMENT Lisez les avertissements et les consignes de sécurité. Le Risque de blessure, gardez les mains éloignées de la tête de coupe. N'utilisez pas et n'exposez pas les sécateurs à batterie sous la pluie.
Página 45
ALTUNA AB25 DESCRIPTION DU PRODUIT Ce produit est un sécateur électrique fonctionnant sur batterie, composé d'une lame fixe, d'une lame mobile, d'une batterie au lithium, d'un chargeur de batterie et d'autres composants. Conçu pour la coupe des vergers, des vignobles, etc. Simple et facile à utiliser, il possède également Une efficacité...
Página 46
ALTUNA AB25 COMPOSANTS 1. Lame mobile 6. Trou de lubrificationChargeur AC Plug 2. Lame fixe 7. Prise de charge 3. Goupille de 8. Bouton de libération verrouillage 9. Prise et sortie de batterie 4. Déclencheur 5. Interrupteur...
Página 47
ALTUNA AB25 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Informations de base sur les sécateurs à batterie Tension de fonctionnement 16.8V batterie au lithium 16.8V-2,5AH Tension de charge AC110V~220V Temps de charge 1-1.5Hours Autonomie 3-4Hours Puissance maximale 100W Capacité des ciseaux (coupe maximale) Diamètre de coupe maximal 25 mm Température de fonctionnement...
Página 48
ALTUNA AB25 INDICATEURS DE DÉFAILLANCE Note : Consultez le tableau ci-dessous pour savoir quel type d'erreur les ciseaux ont eu et comment la réparer SIGNIFICATION DES INDICATEURS DE DÉFAILLANCE Fréquence du son du Erreur Méthode de solution buzzer Times défaillance de la capacité de la vérifier si la capacité...
Página 49
ALTUNA AB25 UTILISATION, ENTRETIEN ET PRÉCAUTIONS DES PILES UTILISATION, ENTRETIEN ET PRÉCAUTIONS DES PILES Il est recommandé de charger la nouvelle batterie avant la première utilisation de la tondeuse électrique. Branchez la sortie du chargeur de batterie dans la prise de charge de la batterie, puis branchez le chargeur dans une prise électrique.
Página 50
ALTUNA AB25 en cas d'incendie ou d'exposition prolongée à une source de chaleur à haute température. 7. Ne chargez pas la batterie à l'extérieur ou dans un environnement humide. 8. Il est normal que la tondeuse réduise le diamètre de coupe lorsque la capacité de la batterie est faible.
Página 51
ALTUNA AB25 REMPLACEMENT DE LA LAME ATTENTION : Veuillez retirer la batterie avant d' toute Il est conseillé de remplacer la lame dans les circonstances suivantes : lorsque la longueur de la lame mobile ne correspond pas bien à celle de la lame fixe ou lorsque la lame fraîchement affûtée n'est pas propre après le nettoyage.
Página 52
ALTUNA AB25 Serrez la vis centrale. Serrez la vis de fixation Installez le couvercle et serrez la vis inférieure. centrale. la vis supérieure.
Página 53
ALTUNA AB25 NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE LA TÊTE DE COUPE NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DE LA TÊTE DE COUPE La tête de coupe peut être nettoyée pour enlever tout résidu (sève, etc.). Pour ce faire, il est recommandé d'utiliser l'aérosol écologique de référence. Il est également possible de désinfecter la tête de coupe pour éviter la propagation des maladies du bois.
Página 54
ALTUNA AB25 ENTRETIEN DE LA BATTERIE 1. Ne chargez pas la batterie à des températures ambiantes inférieures à 0 °C (32 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F). 2. Assurez-vous que la batterie est éteinte avant de connecter le câble d'alimentation à la batterie.
Página 55
ALTUNA AB25 MESURES DE SÉCURITÉ LA SÉCURITÉ DANS LA ZONE DE TRAVAIL 1. Gardez la zone de travail propre et bien éclairée ; une zone de travail mal rangée et mal éclairée peut entraîner des accidents. N'utilisez pas le sécateur dans des environnements explosifs, inflammables ou humides.
Página 56
électrique. CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ ALTUNA HERMANOS S.A. se réserve le droit d'apporter toute modification de conception et de fabrication qu'elle juge nécessaire pour améliorer les performances. Nous vous remercions de votre compréhension. S'il existe des différences entre l'outil physique et les graphiques ainsi que les textes de ce manuel, veuillez considérer l'article physique comme...
Página 60
ALTUNA AB25 B FICHE DE QUALIFICATION DU PRODUIT Produit : Numéro de produit : Inspecteur : Tension de fonctionnement : Tension de charge : Batterie au lithium : Toutes les images de ce manuel sont données à titre indicatif et le produit réel peut différer.
Página 61
ALTUNA AB25 GARANTIE Article d'achat : Numéro de produit : Date d'achat : Nom du client : Période de garantie : Téléphone : Adresse : Code postal : Timbre du vendeur Objet de l'achat : Numéro de produit : Date d'achat : Période de garantie :...
Página 62
ALTUNA AB25 B www.altuna.es www.altuna-international.com...
Página 63
Tesoura de podar BATERIA AB25 MANUAL DO UTILIZADOR DO PRODUTO...
Página 64
ALTUNA AB25 CONTEÚDO AVISOS ANTES DA UTILIZAÇÃO| DESCRIÇÃO DO PRODUTO CONTEÚDO DO PRODUTO COMPONENTES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO APÓS UTILIZAÇÃO INDICADORES DE FALHAS UTILIZAÇÃO DA BATERIA, MANUTENÇÃO E PRECAUÇÕES MANUTENÇÃO DAS LÂMINAS AJUSTE DA LÂMINA SUBSTITUIÇÃO DA LÂMINA| PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA SERVIÇO PÓS-VENDA...
Página 65
é obrigatório ler este manual na íntegra, e manter este manual para referência futura, caso ocorra alguma irregularidade durante as operações, por favor contacte-nos imediatamente. sat@altuna.es ATENÇÃO Leia os avisos e as instruções de segurança. O não cumprimento de avisos e instruções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
Página 66
ALTUNA AB25 DESCRIÇÃO DO PRODUTO Este produto é uma tesoura de podar eléctrica alimentada por bateria, constituída por uma lâmina fixa, uma lâmina móvel, uma bateria de lítio, um carregador de bateria e outros componentes. Concebido para o corte de pomares, vinhas, etc. Simples e fácil de operar, tem também 8-10 vezes a eficiência das podadoras de mão tradicionais.
Página 67
ALTUNA AB25 COMPONENTES 1. Lâmina móvel 6. Orifício de lubrificação 2. Lâmina fixa 7. Ficha Carregador de CA Plug 3. Trinco 8. Botão de libertação 4. Gatilho 9. Cabo alimentação bateria 5. Local encaixe Bateria...
Página 68
ALTUNA AB25 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Informação básica sobre tesouras de podar em bateria Tensão de funcionamento 16.8V Bateria de lítio 16.8V-2,5AH Tensão de carregamento AC110V~220V Tempo de carregamento 1-1.5Hours Autonomia 3-4Hours Potência máxima 100W Capacidade da tesoura (Corte máximo) Diâmetro máximo de corte...
Página 69
ALTUNA AB25 INDICADORES DE FALHAS Nota: Ver o quadro abaixo para descobrir que tipo de erro a tesoura teve e como corrigi-lo: SIGNIFICADO DOS INDICADORES DE FALHAS Frequência do som Erro Método de solução Tempo falha de capacidade da verificar se a capacidade da bateria bateria é...
Página 70
ALTUNA AB25 UTILIZAÇÃO, MANUTENÇÃO E PRECAUÇÕES BATERIA É recomendado carregar a nova bateria antes da primeira utilização da tesoura de poda a bateria. Ligar a saída do carregador de bateria à tomada de carga da bateria e depois ligar o carregador a uma ficha elétrica.
Página 71
ALTUNA AB25 em caso de incêndio ou exposição prolongada a uma fonte de calor de alta temperatura. 7. Não carregar a bateria ao ar livre ou em ambientes húmidos. 8. É normal que a tesoura de poda a bateriareduza o diâmetro de corte quando a capacidade da bateria está...
Página 72
ALTUNA AB25 SUBSTITUIÇÃO DA LÂMINA ATENÇÃO: Por favor, retire a bateria antes de realizar qualquer operação. É aconselhável substituir a lâmina nas seguintes circunstâncias: Quando o comprimento da lâmina móvel não coincide bem com a lâmina fixa ou quando a lâmina recém afiada não estiver limpa após a limpeza.
Página 73
ALTUNA AB25 LIMPEZA E DESINFEÇÃO DA CABEÇA DE CORTE A cabeça de corte pode ser limpa para remover qualquer resíduo (seiva, etc.). Para este fim, recomenda-se a utilização da lata ecológica de referência de spray. Também é possível desinfectar a cabeça de corte para evitar a propagação de doenças da madeira. Para este fim, recomendamos evitar a utilização de produtos corrosivos que possam danificar o dispositivo.
Página 74
ALTUNA AB25 MANUTENÇÃO DA BATERIA 1. Não carregar a bateria a uma temperatura ambiente inferior a 32ºF (0ºC) ou superior a 113ºF (45ºC). 2. Certifique-se de que a bateria está desligada antes de ligar o cabo de alimentação à bateria. para a bateria.
Página 75
ALTUNA AB25 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Advertência! Leia cuidadosamente todas as instruções, a não observância das mesmas pode resultar em choque eléctrico, incêndio ou outros danos graves! SEGURANÇA NA ÁREA DE TRABALHO 1. Manter a área de trabalho limpa e bem iluminada; uma área de trabalho desarrumada e mal iluminada pode levar a acidentes.
Página 76
AVISO LEGAL A ALTUNA HERMANOS S.A. reserva-se o direito de fazer quaisquer alterações de concepção e fabrico que considere necessárias para melhorar o desempenho. Agradecemos-lhe pela sua compreensão. Se houver diferenças entre a ferramenta física e os gráficos, bem como os textos deste manual, por favor, tome o artigo físico como o mais exacto.
Página 80
ALTUNA AB25 FICHA DE QUALIFICAÇÃO DO PRODUTO Produto: Número do produto: Inspector: Tensão de funcionamento: Tensão de carregamento: Bateria de lítio: Todas as imagens deste manual são apenas para referência e o produto real pode diferir. Além disso, a informação aqui contida está sujeita a alterações sem aviso prévio.
Página 81
ALTUNA AB25 GARANTIA | Item de compra: Número do produto: Data de compra : Nome do cliente: Período de garantia : Telefone: Endereço: Código postal: Selo do vendedor Número do produto: Item de compra: Data de compra: Período de garantia:...
Página 83
BATTERIA cesoie da potatura AB25 AB25 BASIC MANUALE D'USO DEL PRODOTTO...
Página 84
ALTUNA AB25 B CONTENUTI AVVERTENZE PRIMA DELL'USO DESCRIZIONE DEL PRODOTTO CONTENUTO DEL PRODOTTO COMPONENTI SPECIFICHE TECNICHE ISTRUZIONI PER L'USO DOPO L'USO INDICATORI DI GUASTO USO DELLA BATTERIA, MANUTENZIONE E PRECAUZIONI MANUTENZIONE DELLA LAMA REGOLAZIONE DELLA LAMA SOSTITUZIONE DELLA LAMA PRECAUZIONI DI SICUREZZA...
Página 85
ALTUNA AB25 ALTUNA AB25 Gentile cliente, grazie per aver scelto il nostro prodotto, al fine di contattateci immediatamente. sat@altuna.es ATTENZIONE Leggere le avvertenze e le istruzioni di sicurezza. Il Rischio di lesioni, tenere le mani lontane dalla testa di taglio.
Página 86
ALTUNA AB25 DESCRIZIONEPRODOTTO Questo prodotto è una cesoia elettrica a batteria, composta da una lama fissa, una lama mobile, una batteria al litio, un caricabatterie e altri componenti. Progettato per il taglio di frutteti, vigneti, ecc. Semplice e facile da usare, ha anche 8-10 volte l'efficienza delle tradizionali potatrici a mano.
Página 87
ALTUNA AB25 COMPONENTI 1. Lama mobile 6. Foro di lubrificazioneCaricatore AC Plug 2. Lama fissa 7. Presa di carica 3. Perno di chiusura 8. Pulsante di rilascio 4. Trigger 9. Presa e uscita della batteria 5. Interruttore...
Página 88
ALTUNA AB25 B SPECIFICHE TECNICHE Informazioni di base sulle cesoie a batteria Tensione d'esercizio 16.8V batteria al litio 16.8V-2,5AH Tensione di carica AC110V~220V Tempo di ricarica 1-1.5 Hours 3-4 hours Autonomia Potenza massima 100W Capacità delle forbici (taglio massimo) Diametro massimo di taglio...
Página 89
ALTUNA AB25 INDICATORI DI FALLIMENTO Nota: Vedi la tabella qui sotto per scoprire che tipo di errore hanno avuto le forbici e come risolverlo: SIGNIFICATO DEGLI INDICATORI DI FALLIMENTO Frequenza del suono Errore Metodo di soluzione del cicalino Tempi guasto della capacità della controllare se la capacità...
Página 90
ALTUNA AB25 USO, MANUTENZIONE E PRECAUZIONI DELLE BATTERIE USO, MANUTENZIONE E PRECAUZIONI DELLE BATTERIE Si raccomanda di caricare la nuova batteria prima del primo utilizzo del tosaerba elettrico. Inserire l'uscita del caricabatterie nella presa di ricarica della batteria e poi collegare il caricabatterie a una presa elettrica.
Página 91
ALTUNA AB25 in caso di incendio o di esposizione prolungata a una fonte di calore ad alta temperatura. 7. Non caricare la batteria all'aperto o in ambienti umidi. 8. È normale che il tosaerba riduca il diametro di taglio quando la capacità della batteria si sta esaurendo.
Página 92
ALTUNA AB25 SOSTITUZIONELAMA ATTENZIONE: Si prega di rimuovere la batteria prima di qualsiasi Si consiglia di sostituire la lama nelle seguenti circostanze: quando la lunghezza della lama mobile non combacia bene con la lama fissa o quando la lama appena affilata non è pulita dopo la pulizia.
Página 93
ALTUNA AB25 Serrare la vite centrale. Serrare la vite di fissaggio Montare il coperchio e serrare Serrare la vite inferiore. centrale. la vite superiore.
Página 94
ALTUNA AB25 PULIZIA E DISINFEZIONE DELLA TESTA DI TAGLIO La testa di taglio può essere pulita per rimuovere eventuali residui (linfa, ecc.). A questo scopo, si raccomanda di utilizzare la bomboletta ecologica di riferimento. È anche possibile disinfettare la testa di taglio per prevenire la diffusione delle malattie del legno. A tal fine, si raccomanda di evitare l'uso di prodotti corrosivi che potrebbero danneggiare il dispositivo.
Página 95
ALTUNA AB25 MANUTENZIONE DELLA BATTERIA 1. Non caricare la batteria a temperature ambientali inferiori a 32ºF (0ºC) o superiori a 113ºF (45ºC). 2. Assicuratevi che la batteria sia spenta prima di collegare il cavo di alimentazione alla batteria. 3. Usare solo il caricabatterie fornito con il tosaerba, l'uso di qualsiasi altro caricabatterie non conforme alle specifiche di carica della batteria può...
Página 96
ALTUNA AB25 PRECAUZIONI DI SICUREZZA SICUREZZA NELL'AREA DI LAVORO 1. Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata; un'area di lavoro disordinata e scarsamente illuminata può portare a incidenti. Non utilizzare le forbici da potatura in ambienti esplosivi, infiammabili o umidi.
Página 97
DISCLAIMER ALTUNA HERMANOS S.A. si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche di progettazione e fabbricazione che ritiene necessarie per migliorare le prestazioni. Vi ringraziamo per la vostra comprensione. Se ci sono differenze tra lo strumento fisico e la grafica, nonché...
Página 101
ALTUNA AB25 SCHEDA DI QUALIFICAZIONE DEL PRODOTTO Prodotto: Numero di prodotto: Ispettore: Tensione di funzionamento: Tensione di carica: Batteria al litio: Tutte le immagini in questo manuale sono solo di riferimento e il prodotto reale può differire. Inoltre, le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a...
Página 102
ALTUNA AB25 GARANZIA Articolo d'acquisto: Numero di prodotto: Data di acquisto : Nome del cliente: Periodo di garanzia: Telefono: Indirizzo: Codice postale: Timbro del venditore Acquisto articolo: Numero di prodotto: Data di acquisto: Periodo di garanzia: Fornitore: Venditore Tel: Indirizzo: Questa scheda di garanzia può...
Página 103
ALTUNA AB25 B www.altuna.es www.altuna-international.com...