Descargar Imprimir esta página
Bender ISOMETER isoxx1685Dx-x25 Breves Instrucciones De Uso

Bender ISOMETER isoxx1685Dx-x25 Breves Instrucciones De Uso

Aparato de vigilancia del aislamiento

Publicidad

Enlaces rápidos

Brèves instructions FR
Breves instrucciones ES
ISOMETER® isoxx1685Dx-x25
Contrôleur d´isolement / Aparato de vigilancia del aislamiento
isoxx1685Dx-x25_D00272_04_Q_FRES / 02.2024

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bender ISOMETER isoxx1685Dx-x25

  • Página 1 Brèves instructions FR Breves instrucciones ES ISOMETER® isoxx1685Dx-x25 Contrôleur d´isolement / Aparato de vigilancia del aislamiento isoxx1685Dx-x25_D00272_04_Q_FRES / 02.2024...
  • Página 2 ISOMETER® isoxx1685Dx-x25 ISOMETER® isoxx1685Dx-x25 ISOMETER® isoxx1685Dx-x25 Contrôleur d´isolement Aparato de vigilancia del aislamiento Ce brèves instructions ne remplacent pas le manuel ! This quick-start guide does not replace the manual! Brèves instructions pour les appareils suivants Quick-start guide for the following devices Réseau IT surveillé...
  • Página 3 ISOMETER® isoxx1685Dx-x25 Lorsqu´un réseau IT surveillé comporte des circuits Cuando un sistema de IT controlado incluye circuitos en courant continu reliés galvaniquement, les de corriente continua acoplados de forma galvánica, défauts d´isolement ne sont correctement détectés un fallo de aislamiento sólo podrá detectarse con que si un courant minimal>...
  • Página 4 ISOMETER® isoxx1685Dx-x25 Raccordement Conexionado Raccordez l´appareil selon le schéma de branchement. Conectar el equipo según esquema. Tener en cuenta los Respectez les caractéristiques techniques. datos técnicos. ! Risque d´électrocution ! ¡P ! ¡Riesgo de descarga eléctrica! anger elegrio Le contact avec des conducteurs actifs non isolés El contacto con conductores vivos no aislados peut provoquer la mort ou des blessures graves.
  • Página 5 ISOMETER® isoxx1685Dx-x25 Légende Leyenda Raccordements Borne/Borna Conexión Entrées numériques configurables I1–, I1+ Entradas digitales configurables (par. ex. Test, Reset) I2–, I2+ (p. ej. Test, Reset) Sans fonction CAN1, CAN2 Sin función DIP switch pour terminaison de l´interface RS-485 RS-485 Term. Interruptor DIP para la programación de la interfaz RS-485 Port série RS-485 A, B, S...
  • Página 6 ISOMETER® isoxx1685Dx-x25 Commande Manejo Permet d´ouvrir le menu EDS. (modèles isoxx1685xP uniquement) Abre el menú EDS. (sólo modelos isoxx1685xP)  Permet de naviguer vers le haut dans ou permet d´augmenter Navega en una lista hacia arriba o aumenta un valor. une valeur.
  • Página 7 ISOMETER® isoxx1685Dx-x25 Le profil «Circuits de puissance» est adapté à la El perfil “circuitos de potencia” es adecuado para plupart des réseaux IT. Une desscription se trouve la mayoría de las aplicaciones. La descripción de dans le manuel d´exploitation.. los perfiles se encuentra en el manual. Les incidences d´une alarme Alarma y sus efectos Les causes d´un message d´alarme...
  • Página 8 Alle Rechte vorbehalten. 35305 Grünberg Nachdruck und Vervielfältigung nur mit Germany Genehmigung des Herausgebers. © Bender GmbH & Co. KG, Germany Subject to change! The specified Tel.: +49 6401 807-0 All rights reserved. standards take into account the edition info@bender.de...