Gerät. 1. Bestimmungsgemäßer Verwendung Der Gardigo Solar Tier-Vertreiber ist zur Abschreckung von Tieren konzipiert. Das Gerät sendet mit einem Piezo-Lautsprecher variierende Ultraschallfrequenzen in einem Win- kel von 110° aus und erzeugt LED-Blitze, um Tiere aus dem Umfeld zu vertreiben. Die je- weiligen Effekte können einzeln zugeschaltet werden.
Página 3
Merken die Tiere, dass der unangenehme Ton anhält, werden sie an einen anderen Ort umziehen. Bis dieser Effekt eintritt, können einige Tage bis wenige Wochen verge- hen. Wie gut sich die Schallwellen ausbreiten, hängt mit den örtlichen Gegebenheiten zusammen. Das Produkt kann an allen betroffenen Orten schnell und unkompliziert angebracht werden und bietet einen optimalen Schutz vor Tieren.
Página 4
11. Batteriefach * Achtung: Werden die Batterien falsch gepolt eingelegt, besteht Explosionsgefahr! Der Gardigo Solar Tier-Vertreiber kann sowohl mit Akkus, die über das Solarpanel auf- geladen werden, wie auch mit einem USB-Netzgerät betrieben werden. Grundsätzlich ist es nicht notwendig die Akkus extern zu laden. Die Akkus werden in der Sommerzeit ausreichend durch die Solarzelle aufgeladen, wenn diese der direkten Sonneneinstrah- lung ausgesetzt ist.
Página 5
montieren. Achten Sie vor dem Schließen darauf, dass der Dichtungsring richtig ver- legt ist und sich nicht verschoben hat. Das Gerät ist nun betriebsbereit. Laden: Es empfiehlt sich die Akkus beim ersten Einsatz voll aufzuladen. Sie können mit einem USB-Netzgerät die Akkus im Gerät laden. Der Netzgeräteanschluss befindet sich auf der Unterseite des Geräts.
Página 6
• Es ist zu beachten, dass Bedien- oder Anschlussfehler oder Schäden, die durch Nicht- beachtung der Bedienungsanleitung entstehen, außerhalb des Einflussbereichs der Gardigo liegen und für daraus resultierende Schäden keinerlei Haftung übernommen werden kann. Dies gilt auch dann, wenn Veränderungen oder Reparaturversuche an dem Gerät vorgenommen wurden, Schaltungen abgeändert oder andere Bauteile ver-...
Página 7
8. Gewährleistung Die Gewährleistung umfasst die Beseitigung aller Mängel, die auf nicht einwandfreies Material oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind. Da Gardigo keinen Einfluss auf die richtige und sachgemässe Montage oder Bedienung hat, kann verständlicherweise nur die Gewähr der Vollständigkeit und einwandfreien Beschaffenheit übernommen werden.
SOLAR ANIMAL REPELLENT Instruction manual Art.-No. 60058 Status: 09/16 Dear customer, thank you for deciding on one of our quality products. In this manual we will explain the functions and the handling of our device. Please take your time to read through the manual and follow all safety and operational instructions in order to achieve best results.
Página 9
quieter. It may take a few days or weeks until the effect fully takes place. The dispersion of the sound is related to the local surroundings. The product can be mounted quickly and immediately provides an optimum protection against animals. Please respect of the breeding season of the birds! Before installing the device check the surrounding en- vironment for up to 10 m and make sure that there are no birds breeding.
Página 10
11. Battery compartment * Warning: risk of explosion if batteries are inserted incorrectly The Gardigo Animal Repellent can be powered with rechargeable batteries that are recharged through the solar panel, or with the USB power supply. It is basically not necessary to recharge the rechargeable batteries externally.
Página 11
driver. When inserting the batteries, make sure that the polarity is correct and as shown in the battery compartment. (The negative end the battery is always connected to the spring in the battery compartment). Close the battery compartment again by mounting the four screws.
Página 12
This device has a warranty of two years. As Gardigo has no control of the correct of appropriate installation and use of the de- vice the warranty can only be applied to a fully equipped device in prime condition. We assume neither warranty nor liability for damages or following damages related to this product.
Página 13
Service Hotline: Phone +49 (0) 53 02 9 34 87 88 Your Gardigo-Team Environmental protection notice At the end of its life span this product may not be disposed as normal household waste but must be disposed of at a collecting place for recycling of electrical and electronic equipment.
ANTI-NUISIBLES, SOLAIRE Notice d’utilisation Art.-Nr. 60058 Mise à jour: 09/16 Cher client, merci d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Nous vous expliquons ci-dessous comment utiliser et manipuler notre appareil. Veuillez prendre le temps de lire cette notice avec attention. Veuillez respecter touts les consignes de sécurité et de comman- de.
Página 15
Le changement de fréquences empêche l‘accoutumance des animaux. Lorsque les ani- maux remarquent que le son désagréable perdure, ils partent vers un autre endroit. Cela peut prendre quelques jours, voire quelques semaines, jusqu’à ce que l’appareil fasse effet. La diffusion des ondes sonores dépend des conditions spatiales. Le dispositif peut être installé...
Página 16
* Attention: Si la polarité des batteries est inversée, il existe un risque d‘explosion. Le dispositif de répulsion d’animaux Gardigo peut être utilisé soit avec des piles re- chargeables par la cellule solaire, soit avec un adaptateur d‘alimentation USB. Il n’est pas nécessaire de charger les piles de manière externe.
Página 17
Pour insérer les piles: Vous avez besoin trois piles rechargeables AA. Ouvrez le com- partiment de la batterie à l‘arrière du dispositif à l’aide d’un tournevis. Faites attention à la polarité indiquée dans le boîtier. (Le côté moins des piles correspond toujours au ressort dans le compartiment de la batterie.) N’utilisez en aucun cas des piles norma- les.
Página 18
Gardigo. Cela vaut aussi si des modifications ou des tentatives de réparation ont été apportées à l‘appareil, si les circuits ont été modifiés ou si d‘autres composants ont été...
Página 19
La garantie comprend l‘élimination de tous les défauts causés par un vice matériel ou de fabrication. Étant donné que Gardigo n‘a pas d‘influence sur le montage ou la commande correcte et conforme, la garantie s‘applique uniquement à l‘intégralité et à...
REPELENTE DE ANIMALES, SOLAR Manual de instrucciones Art.-Nr. 60058 Estado: 09/16 Estimado cliente, le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos de calidad. A continuación explicamos en detalle las funciones y el manejo de nuestro aparato. Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con atención.
Página 21
produzca este efecto, pueden pasar algunos días e incluso algunas semanas. El nivel de propagación de las ondas ultrasónicas dependerá de las características del lugar de empleo. El producto puede instalarse rápida y fácilmente en todos los lugares afecta- dos y ofrece una excelente protección contra animales. Tenga en cuenta las temporadas de cría y emplee el aparato solo fuera de estas épocas.
Página 22
* Atención: Si se insertan las baterías en los polos incorrectos, existe riesgo de explosión El ahuyentador de animales de Gardigo funciona tanto con acu- muladores cargados a través del panel solar como con una fuente de alimentación USB. No hay necesidad de recargar los acumuladores fuera del dispositivo. Durante el ver- ano, los acumuladores, al ser expuestos directamente al sol, reciben suficiente carga a través de la célula solar.
Página 23
Insertar las acumuladores: Para poner el dispositivo en funcionamiento, usted nece- sitará tres acumuladores Mignon (AA). No se deben usar pilas normales bajo ninguna circunstancia. ¡Peligro de explosión! Abra el compartimento de pilas ubicado en el rever- so del dispositivo soltando los cuatro tornillos con un destornillador. Tenga en cuenta las marcas de polaridad que se encuentran en la carcasa.
Página 24
• Errores de funcionamiento o de conexión o daños provocados por no seguir las inst- rucciones están fuera del control de Gardigo, por lo cual no nos hacemos responsab- les de daños de este tipo. Lo mismo sucede si en el dispositivo se llevaron a cabo mo- dificaciones o intentos de reparación, si los circuitos fueron modificados o se usaron...
La garantía comprende la reparación de todos los defectos atribuibles a defectos ma- teriales o de fabricación. Dado que GARDIGO no puede influir de modo alguno para que el montaje y el manejo sean los adecuados, solo podemos garantizar la calidad del ma- terial y la totalidad de los componentes.
REPELLENTE PER ANIMALI, SOLARE Istruzioni d’uso Art.-Nr. 60058 Stato: 09/16 Gentile cliente, grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di alta qualità. Qui di seguito spieghiamo le funzioni e le modalità d’uso del nostro dispositivo, che vi invitiamo a leggere attenta- mente e a seguire scrupolosamente.
Página 27
2. Informazioni importanti per il funzionamento e l‘uso. Il dispositivo non impedisce la presenza di animali bensì renderà all‘animale il luogo in questione non sicuro, spingendolo a cercare una sistemazione ritenuta più comoda. Il modo in cui si disperdono le onde sonore è legato alle condizioni locali. La continua mo- difica delle frequenze impedisce l‘assuefazione.
Página 28
* Attenzione: se le batterie vengono inserite con polarità sbagliata, esiste il pericolo di esplosione Il repellente per animali Gardigo può essere alimentato sia tramite le batterie ricarica- bili a luce solare, sia anche attraverso un alimentatore USB. Fondamentalmente non è...
Página 29
utilizza il repellente durante il mese di febbraio, a causa della breve durata delle gior- nate, si raccomanda in via preventiva di ricaricare il dispositivo manualmente una volta a settimana tramite l‘alimentatore USB. Se si impiega l‘apparecchio sotto un a tettoia o in una posizione all‘ombra, è...
Página 30
Impostazioni del regolatore di frequenza: 1. 13.5 kHz – 17.5 kHz, topi e furetti 2. 15.5 kHz – 19.5 kHz, volpi e procioni 3. 21,0 kHz – 27.0 kHz, cani, gatti e uccelli 4. Solo LED flash 5. Tutte le frequenze e LED flash Nota: Impostando la frequenza predefinita, girare prima la manopola sullo „0“...
Página 31
La garanzia comprende la risoluzione di tutti i difetti riconducibili ad un materiale non ineccepibile o difetti di fabbricazione. Poiché Gardigo non ha influenza sul montaggio o l’uso corretto e conforme, l’azienda può garantire solo la completezza e la consisten- za ineccepibile.