Descargar Imprimir esta página

Moen 3669EP Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

Not Included
No Incluido
Non compris
A
*
B
C
x2
D
x2
E
x2
F
*
x2
G
x2
*
A
Not included with all models
No se incluye con todos los modelos
Non inclus avec tous les modèles
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD
FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing
existing faucet or disassembling the valve. Open
faucet handle to relieve water pressure and ensure
that complete water shut-off has been accomplished.
Cleaning Instructions
Spot Resist™ Stainless and Spot Resist™
Brushed Nickel Finishes:
Moen recommends cleaning the Spot Resist finish
with a mild soap, rinsing thoroughly with warm water
and drying with a clean, soft cloth. Never use cleaners
containing abrasives (including abrasive sponges or
steel wool), ammonia, bleach or sodium hypochlo-
rite, organic solvents (e.g. alcohols) or other harsh
chemicals (e.g. lime scale removers) to clean the Spot
Resist finish, as they may damage the finish. Failure
to comply with these cleaning instructions may void
Moen' s warranty.
Style varies by model
*
El stilo varía por el modelo
Le style varie selon le modèle
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la
llave existente o desmontar la válvula. Abra la llave
para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien
cerrada el agua.
Instrucciones para la limpieza
Acabados en níquel cepillado Spot Resist™ y
acero inoxidable Spot Resist™:
Moen recomienda limpiar el acabado Spot Resist con
un jabón suave, enjuagarlo cuidadosamente con
agua tibia y secarlo con un paño limpio y suave.
Nunca utilice limpiadores que contengan sustancias
abrasivas (incluyendo las esponjas abrasivas o la lana
de acero), amoníaco, blanqueadores o hipoclorito
sódico, solventes orgánicos (por ejemplo alcoholes)
u otros productos químicos fuertes (por ejemplo
removedores de calcio y sarro) para limpiar el acabado
Spot Resist, ya que pueden dañarlo. La inobservancia
de estas instrucciones de limpieza podría anular la
garantía de Moen.
Parts List
A. Bracket (x2)
B. Slidebar
C. Slidebar Cap (x2)
D. Bracket Toggle (x2)
E. Bracket Screw (x2)
Lista de piezas
A. Ménsula (x2)
J
*
B. Barra deslizante
C. Tapa de la barra
deslizante (x2)
D. Articulación de la
ménsula (x2)
E. Tornillo de la
H
Liste des pièces
A. Support (2)
B. Barre coulissante
C. Capuchon de barre
coulissante (2)
D. Ailettes
d'ancrage (2)
I
E. Vis de support (2)
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l'évier
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L'ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l'alimentation en eau avant d' e nlever
ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour
libérer la pression d' e au et pour s'assurer que l'alimen-
tation en eau a bien été coupée.
Directives de nettoyage
Fini inoxydable Spot Resist™ et fini nickel
brossé Spot Resist™:
Moen recommande de nettoyer le fini Spot Resist avec
du savon doux puis de rincer soigneusement à l'eau
tiède avant d'essuyer avec un chiffon doux propre. Ne
jamais utiliser de produits de nettoyage contenant
des abrasifs (y compris éponges abrasives ou laine
de verre), ammoniaque, eau de javel ou hypochlorite
de sodium, solvants organiques (par ex. alcool) ou
autres produits chimiques durs (par ex. produits pour
enlever le tartre) pour nettoyer le fini Spot Resist car
ils peuvent endommager le fini. Ne pas respecter ces
instructions sur le nettoyage peut annuler la garantie
de Moen.
F. Bracket Caps (x2)
G. Wood Screw (x2)
H. Screen Washer
I.
Hose
J. Hand Shower
ménsula (x2)
F. Botón tapón (x2)
G. Tornillo para
madera (x2)
H. Arandela filtro
I.
Manguera
J. Regadera manual
F. Bouton
enjoliveur (2)
G. Vis à bois (2)
H. Rondelle-filtre
I.
Tuyau
J. Douche à main
Below sink
Debajo del fregadero
Sous l'évier

Publicidad

loading