Siempre mantenga el salto de corte arredondeado,
dejándolo semejante al dibujo original, evitando la po-
sibilidad de ocurrir rebote
Fig. 31 – Redondeando el salto de corte
Después del afilado, limpie bien la cadena, retirando
las muescas y limaduras y lubríquela bien.
Nunca someta una cadena nueva al trabajo con piño-
nes o sables con desgaste. Cambie el piñón a la cada
dos cambios de cadenas.
Verifique la tensión de la cadena en el sable. Para la
correcta evaluación, apague la herramienta y aguar-
de su enfriamiento. Si hubiera una larga interrupción
de trabajo, limpie la cadena y guárdela lubricada con
aceite.
3.2. Solución de problemas
Sigue la tabla 6 para resolver los problemas más co-
munes encontrados. Si estas soluciones no son sufi-
cientes o hay dudas en los procedimientos descritos,
busque una Asistencia Técnica Autorizada VONDER.
DEFECTO
CAUSA
Sin
electricidad
Motor no funciona
Freno de la
cadena
Cadena no se
Freno de la
mueve
cadena
Cadena roma Afile la cadena.
Tensión de la
Débil desempeño
cadena
de corte
Cadena mal
instalada
Motosierra trabaja
con dificultad o la
Tensión de la
cadena salta fuera
cadena
del sable
Mala
Calentamiento de
lubricación
la cadena
de la cadena
Tabla 6 – Solución de problemas
SOLUCIÓN
Verifique la la conexión y la carga de
la batería.
Verifique si el freno de la cadena está
accionado.
Verifique el freno de la cadena y suéltelo
si fuera necesario.
Verifique y ajuste la tensión de la cadena.
Instale la cadena correctamente.
Verifique y ajuste la tensión de la cadena.
Verifique el nivel de aceite lubricante de
la cadena y lubríquela.
3.3. Postventa y asistencia técnica
En caso de duda sobre el funcionamiento de la herra-
mienta o sobre la red de asistencia técnica autoriza-
da VONDER entre en contacto a través del sitio web:
www.vonder.com.br.
Cuando detectada anomalía en el funcionamiento de
la herramienta, la misma deberá ser examinada y/o
reparada por un profesional de la red de asistencia
técnica autorizada de VONDER. Solamente piezas ori-
ginales deberán ser utilizadas en los reparos.
3.4. Descarte del producto
Nunca descarte el equipo, el aceite, las piezas
y/o sus baterías a la basura doméstica. Estas de-
ben ser encaminadas a un puesto de colecta
adecuado o a una Asistencia Técnica Autorizada.
En caso de duda sobre la forma correcta de des-
carte, consulte VONDER a través del sitio web
www.vonder.com.br.
3.4.1. Descarte de las baterías
Para el descarte correcto, las baterías
deberán ser encaminadas a un puesto
de recolección adecuado oa una Asis-
tencia Técnica Autorizada VONDER.
ATENCIÓN:
Si la batería no fuera manoseada correctamen-
te, podrá explotar, causar incendio o incluso
quemaduras químicas.
Observe las siguientes precauciones:
• No desmonte, aplaste o exponga la batería a cual-
quier choque o impacto, como martillar, dejar caer
o pisar sobre ella;
• No provoque curto-circuito, ni deje que objetos
metálicos entren en contacto con los terminales
de la batería;
• No exponga la batería a temperaturas elevadas, ar-
riba de 60ºC, como bajo la luz solar directa o en el
interior de un automóvil estacionado al sol;
• No incinere ni arroje al fuego;
• No manosee baterías dañadas o con fugas;
• Mantenga la batería fuera del alcance de niños;
35