Página 1
テーブルトップスタンド Table top stand Support de couverture de table Tischständer Supporto di tavolo Soporte de mesa PDK-1014 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones...
We greatly appreciate your purchase of this Pioneer Table Top Stand (PDK-1014). Read these instructions carefully to ensure proper usage. * This table top stand is designed specifically for use with Pioneer 61-inch (PRO-1410HD/ PDP-615EX) plasma displays. Notes on Installation Work: This product is marketed assuming that it is installed by qualified personnel with enough skill and competence.
Página 10
If a part should be damaged, contact the store of purchase. - Each unit is designed specifically for use with Pioneer 61-inch (PRO-1410HD/PDP-615EX) plasma displays. Please do not mount any other equipment with these items. Doing so may cause the item to fall over and result in injury.
Página 11
Always Heed the Following CAUTIONS - Do not obstruct the Plasma Display’s ventilation holes. If the ventilation holes are covered, the heat will build up inside, and this could lead to fire. For example, do not install the Plasma Display in narrow spaces where ventilation is poor, do not place covers over it, etc. - Do not install the Plasma Display near air conditioner air outlets or in places where vibrations are strong.
Página 12
Installing the Plasma Display on the Stand 1. Unfasten the wrapping of the plasma display 1. Open the top of the cardboard in which the plasma display is packed and remove the three pieces of styrofoam. Styrofoam 2. Remove the cardboard from the top and open the protective sheet. Protective sheet...
Página 13
Installing the Plasma Display on the Stand 2. Insert the stand into the plasma display Check that the stand and plasma display are facing the proper direction, then insert the plasma display into the stand. This procedure should be done by at least three persons, since the plasma display is heavy and has a high center of gravity. Hold the bottom and the grips on the back of the plasma display and support the top when inserting the plasma display into the stand.
Página 14
Installing the Plasma Display on the Stand 3. Fasten the Stand and the Plasma Display Pull the top part of the plasma display toward yourself, insert the four supplied screws into the holes of the stand, and fasten with a Phillips screwdriver. M6 x 60 Decorative screws for display mounting...
Página 15
326 (12.8) 706 (27.8) Safety fitting Unit : mm ) : inchs Specifications Model: PDK-1014 External dimensions: (W) 1000 x (H) 221.6 x (D) 470 mm (W) 39.4 x (H) 8.72 x (D) 18.5 inchs Weight: 12.3 kg 27.1 lbs...
Faites toujours réaliser le montage et I´installation par un spécialiste ou par votre revendeur. PIONEER ne peut être tenu responsable pour tout dommage causé par une erreur d´installation ou de montage, une mauvaise utilisation ou un désastre naturel.
Si une pièce est endommager, contacter le magasin où elle a été achetée. - Chaque unité est conçue spécialement pour être utilisée avec les écrans à plasma Pioneer de 61 pouces (PRO- 1410HD/PDP-615EX). Ne pas monter d'autre équipement avec ces articles. Cela pourrait provoquer la chute de l'article et entraîner des blessures.
Página 18
Faites toujours attention à ce qui suit PRECAUTIONS - N'obstruez pas les orifices de ventilation de l'écran à plasma. Si les orifices de ventilation sont couverts, la chaleur s'accumulera à l'intérieur, et l'appareil pourrait prendre feu. Par exemple, n'installez pas l'écran à plasma dans des endroits étroits où la ventilation est faible, ne placez pas de couvertures dessus, etc.
Página 19
Installer l'écran à plasma sur le support 1. Défaire l'emballage de l'écran à plasma Ouvrir le haut du carton dans lequel l'écran à plasma est emballé et retirer les trois pièces de polystyrène. Mousse de polystyrène 2. Retirer le carton par le haut et ouvrir la feuille de protection. Feuille de protection...
Página 20
Installer l'écran à plasma sur le support 2. Insérez le support dans l'écran à plasma Vérifiez l'orientation du support et de l'écran à plasma puis insérez l'écran à plasma dans le support. Cette procédure doit absolument être effectuée par deux personnes ou plus car l'écran à plasma est lourd et son centre de gravité est haut.
Página 21
Installer l'écran à plasma sur le support 3. Accrocher le support et l'écran à plasma Tirer la partie supérieure de l'écran à plasma vers soi, insérer les quatre vis fournies dans les trous du support, et serrer avec un tournevis à pointe cruciforme. M6 x 60 Vis décoratives pour le montage de l'écran...
Página 22
706 (27.8) Fixation de sécurité Unité : mm ) : pouces Caractéristiques Modèle : PDK-1014 Dimensions externes : (L) 1000 x (H) 221.6 x (P) 470 mm (L) 39,4 x (H) 8,72 x (P) 18,5 pouces Poids : 12,3 kg...
Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das Tischstativ von Pioneer entschieden haben (PDK-1014). Lesen Sie sich diese Anleitung sorgfältig durch, um eine ordnungsgemäße Bedienung sicherzustellen. * Dieses Tischstativ ist für die Verwendung mit 61-Zoll Plasma-Displays von Pioneer (PRO- 1410HD/PDP-615EX) entwickelt worden.
Página 24
Falls ein Teil defekt sein sollte, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. - Jede Einheit ist für die Verwendung mit 61-Zoll Plasma-Displays von Pioneer (PRO-1410HD/PDP-615EX) entwickelt worden. Bitte keine anderen Einheiten zusammen mit diesen montieren. Anderenfalls könnte das Gerät herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Página 25
Folgendes stets beachten VORSICHT - Die Ventilationsöffnungen des Plasma-Displays nicht blockieren. Wenn die Ventilationsöffnungen abgedeckt sind, entwickelt sich im Innern Hitze, die einen Brand verursachen könnte. Das Plasma-Display beispielsweise nicht in engen Orten installieren, in denen keine ausreichende Ventilation herrscht, nicht abdecken usw..
Página 26
Das Plasma-Display auf dem Stativ installieren 1. Das Verpackungsmaterial vom Plasma-Display abnehmen 1. Öffnen Sie die Oberseite des Kartons, in dem das Plasma-Display verpackt ist und entfernen Sie die drei Styroporteile. Styropor 2. Den Karton von oben abnehmen und die Schutzfolie öffnen. Schutzfolie...
Página 27
Das Plasma-Display auf dem Stativ installieren 2. Das Stativ in das Plasma-Display einsetzen Die Ausrichtung des Stativs und des Plasma-Displays prüfen, anschließend das Plasma-Display in das Stativ einsetzen. Dieses Verfahren sollte ohne Ausnahme von zwei oder mehr Personen durchgeführt werden, da das Plasma-Display schwer ist und einen hohen Schwerpunkt besitzt.
Página 28
Das Plasma-Display auf dem Stativ installieren 3. Das Stativ und das Plasma-Display befestigen Das Oberteil des Plasma-Displays zu sich hinziehen, die vier mitgelieferten Schrauben in die Löcher des Stativs einsetzen und diese mit einem Phillips-Schraubendreher anziehen. M6 x 60 Zierschrauben für Display-Montage...
Página 29
850 (33.5) 326 (12.8) 706 (27.8) Safety fitting Einheit : mm ) : Zoll Spezifikationen Modell: PDK-1014 Außenabmessungen: (B) 1000 x (H) 221,6 x (T) 470 mm (B) 39,4 x (H) 8,72 x (T) 18,5 Zoll Gewicht: 12,3 kg 27,1 Pfund...
Istruzioni per l’uso Grazie per aver acquistato questo cavalletto da tavola della Pioneer (PDK-1014). Leggete le istruzioni attentamente per assicurare l'uso corretto. * Questo cavalletto da tavolo è stato disegnato specialmente per i display plasma da 61 pollici della Pioneer (PRO-1410HD/PDP-615EX).
Página 31
Se una parte è danneggiata, rivolgetevi al negozio d'acquisto. - Ciascun'unità è stata specificatamente per l'uso con i display plasma da 61 pollici della Pioneer (PRO-1410HD/ PDP-615EX). Non montate altri componenti con questi attrezzi. Altrimente il componente può cadere e causare lesioni personali.
Página 32
Osservate sempre i seguenti punti ATTENZIONE - Non coprite i fori di ventilazione del Display Plasma. Se i fori di ventilazione vengono coperti, il calore si accumulerà all'interno e questo può causare un incendio. Per esempio, non installate il Display Plasma in spazi stretti dove la ventilazione è cattiva, né posizionate dei coperchi sullo stesso, ecc.
Página 33
Installazione del Display Plasma sul cavalletto 1. Togliete l'imballaggio del display plasma 1. Aprite il coperchio del cartone in cui è imballato il display al plasma e rimuovete i tre pezzi di polistirolo. Polistirolo 2. Rimovete il cartone dalla parte superiore ed staccate il foglio di protezione. Foglio di protezione...
Página 34
Installazione del Display Plasma sul cavalletto 2. Inserite il cavalletto nel display plasma Controllate l'orientamento del sostegno e il display plasma, poi posizionate quest'ultimo sul cavalletto. Senza eccezioni, questa procedura va effettuata da due o più persone poiché il display plasma è pesante e il centro di gravità è alto. Questa operazione deve essere effettuata almeno da tre persone poiché...
Página 35
Installazione del Display Plasma sul cavalletto 3. Fissate il cavalletto e il Display Plasma Tirate la parte superiore del display plasma verso voi, inserite le quattro viti in dotazione nei fori del cavalletto, e fissatelo con un cacciavite Phillips. M6 x 60 Viti di decorazione per il montaggio del display...
Página 36
326 (12.8) 706 (27.8) Accessori di sicurezza Unità: mm ) : pollici Specifiche Modello: PDK-1014 Dimensioni esterne: (L) 1000 x (H) 221,6 x (P) 470 mm (L) 39,4 x (H) 8,72 x (P) 18,5 pollici Peso: 12,3 kg 27,1 lbs...
Gracias por haber adquirido este soporte de mesa Pioneer (PDK-1014). Lea atentamente estas instrucciones para familiarizarse con el uso correcto del producto. * Este soporte de mesa ha sido diseñado específicamente para monitores de plasma Pioneer de 61 pulgadas (PRO-1410HD/PDP-615EX).
Si una pieza se daña, póngase en contacto con la tienda donde adquirió el producto. - Cada unidad ha sido diseñada específicamente para monitores de plasma Pioneer de 61 pulgadas (PRO-1410HD/ PDP-615EX). No use estos accesorios para montar ningún otro equipo. De lo contrario, el equipo podría caerse y causar un accidente.
Página 39
Observe siempre las siguientes recomendaciones PRECAUCIONES - No obstruya las aberturas de ventilación del monitor de plasma. Si se obstruyen las aberturas de ventilación, el monitor se recalentará, lo que puede ocasionar un incendio. Por ejemplo, no instale el monitor de plasma en espacios estrechos donde no haya buena ventilación, no lo cubra, etc. - No instale el monitor de plasma cerca de las salidas de aire de un acondicionador de aire o en lugares que sean objeto de vibraciones fuertes.
Instalación del monitor de plasma en el soporte 1. Quite la envoltura del monitor de plasma. 1. Abra la parte superior del cartón en el que viene empaquetado el monitor de plasma y extraiga las tres piezas de espuma de poliestireno.
Página 41
Instalación del monitor de plasma en el soporte 2. Inserte el soporte en el monitor de plasma. Compruebe la orientación del soporte y del monitor de plasma e inserte el soporte en el monitor. Sin excepción, este procedimiento debe ser realizado por dos o más personas, ya que el monitor de plasma es pesado y su centro de gravedad es alto.
Página 42
Instalación del monitor de plasma en el soporte 3. Asegure el soporte al monitor de plasma. Tire de la parte superior del monitor de plasma hacia usted, inserte los cuatro tornillos suministrados en los agujeros del soporte y apriételos con un destornillador Phillips. M6 x 60 Tornillos decorativos para montaje del monitor...
326 (12.8) 706 (27.8) Accesorio de seguridad Unidad : mm ) : pulgadas Especificaciones Modelo: PDK-1014 Dimensiones externas: (ancho) 1000 x (alto) 221,6 x (prof.) 4370 mm (ancho) 39,4 x (alto) 8,72 x (prof.) 18,5 pulgadas Peso: 12,3 kg 27,1 lbs...
Página 44
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 Printed in Japan / Imprimé au Japon <7S801671>...