Nota:
Puede preajustar el par de apriete máximo girando el
anillo de ajuste del par de apriete (3) y girando el anillo
de ajuste de selección de funcionamiento (4) puede
elegir entre el nivel de atornillado,
do
y el nivel de
percusión. Están previstos 19 nive-
les de par de apriete + 1 nivel de atornillado + 1 nivel
de taladrado + 1 nivel de percusión.
• Seleccione una etapa baja para tornillos pequeños
o materiales blandos.
• Seleccione una etapa elevada para tornillos gran-
des, materiales duros o para desenroscar tornillos
• Para trabajos de taladrado, seleccione el nivel de
taladrado ajustando el anillo de ajuste de selección
de funcionamiento (4) en la posición.
• Para trabajos de percusión, seleccione el nivel de
percusión ajustando el anillo de ajuste de selección
de funcionamiento (4) en la
Requerimiento: Par de apriete Selección de fun-
Atornillado:
Nivel 1-19
Taladrado:
-
Taladrado
con
-
percusión:
8.8
Interruptor ON/OFF (10) (fig. 1)
Con el interruptor de conexión/desconexión, se puede
regular el número de revoluciones de forma continua.
Cuanto más se pulsa el interruptor de conexión/desco-
nexión, mayor es el número de revoluciones.
1. Para conectar el producto, pulse el interruptor de
conexión/desconexión (10).
2. Para desconectarlo, suelte el interruptor de cone-
xión/desconexión (10).
Al colocar el interruptor de sentido de giro (11) en la
posición central, el producto queda asegurado con-
tra la conexión.
8.8.1
Luz de trabajo led (9) (fig. 1)
Este producto está equipado con una luz de trabajo led
para iluminar el área de trabajo directa y mejorar la visi-
bilidad en entornos poco iluminados.
PRECAUCIÓN
No mire directamente la luz de trabajo led ni la fuente
de luz.
1. La luz de trabajo led (9) se ilumina automáticamen-
te en cuanto se enciende el producto.
Nota:
La luz de trabajo led sigue iluminada durante unos 10
segundos después de apagar el producto.
el nivel de taladra-
posición.
cionamiento:
Nivel de atornillado
Nivel de taladrado
Nivel de percusión
www.scheppach.com
9
Limpieza y mantenimiento
ADVERTENCIA
Encargue todos los trabajos de manteni-
miento y reparación que no se describan
en este manual de instrucciones a un taller
especializado. Utilice únicamente piezas de
repuesto originales.
¡Hay riesgo de accidente! Realice los traba-
jos de mantenimiento y limpieza siempre
con la batería extraída. ¡Existe peligro de
lesión! Deje que el producto se enfríe antes
de realizar cualquier trabajo de manteni-
miento y limpieza. Los elementos del motor
están calientes. ¡Hay riesgo de lesiones y
quemaduras!
El producto puede arrancar inesperadamente, provo-
cando lesiones personales.
–
Retire la batería.
–
Deje enfriar el producto.
–
Retire la herramienta intercambiable.
9.1
Limpieza
1. En lo posible, mantenga los dispositivos de protec-
ción, las ranuras de aire y el cárter del motor libres
de polvo y suciedad. Limpie el producto con un pa-
ño limpio o sóplelo con aire comprimido a baja pre-
sión. Recomendamos limpiar el producto directa-
mente después del uso.
2. Los orificios de ventilación deben estar siempre li-
bres.
3. No utilice ningún producto de limpieza ni disolven-
tes; estos podrían deteriorar las piezas de plástico
del producto. Asegúrese de que no pueda entrar
agua en el producto.
4. Limpie la suciedad de la lente con un paño seco.
Tenga cuidado de no rayar la luz led, de lo contra-
rio, se reduce la intensidad de la luz.
9.2
Mantenimiento
El producto no requiere mantenimiento.
10 Almacenamiento
Preparación para el almacenamiento
1. Retire la batería.
2. Limpie el producto e inspecciónelo en busca de da-
ños.
Almacene el producto y sus accesorios en un lugar os-
curo, seco y sin riesgo de heladas al que no puedan
acceder los niños.
ES | 67