Página 1
Please Read and Save this Use and Care Manual Por Favor Lea y Guarde este Instructivo Antes de Usar el Producto MODEL/MODELO: GAU-18225T 12 Cup Programmable Coffeemaker USE AND CARE INSTRUCTIONS Cafetera de 12 Tazas Programable MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Página 2
Table of Contents Page Important Safeguards.........................3 Polarized Plug.............................5 Extension Cord Use..........................5 Electric Power.............................5 Tamper-Resistant Screw........................5 Learning About Your Coffeemaker......................6 Before First Use..........................7 How to Use your Coffeemaker......................8 Suggested Coffee Brewing........................11 Care and Cleaning..........................12 Storage and Maintenance........................13 Need Help?............................14 Warranty............................14 CAFETERA DE 12 TAZAS PROGRAMABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Página 3
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • Read all instructions before use. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • To protect against electric shock, do not immerse cord, plug, variable temperature control, or appliance in water or any other liquid.
Página 4
• Do not use a cracked carafe or a carafe having a loose or weakened handle. • Do not clean carafe with cleansers, steel wool pads or other abrasive material. • Never stir inside of the carafe with a spoon or other utensils. •...
Página 5
POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit correctly into the out- let, flip it.
Página 6
LEARNING ABOUT YOUR COFFEEMAKER Product may vary slightly from what is illustrated. Water Window with Level Mark Carafe Carafe Handle Warming Plate Control Panel Removable Filter Basket Reusable Filter Coffeemaker Lid Measuring Scoop CAFETERA DE 12 TAZAS PROGRAMABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Página 7
Control Panel 1. AUTO Indicator Light (GREEN) 2. Minute Button (MIN) 3. Cleaning Indicator Light 4. Cleaning Button (CLEAN) 5. Brew Button (BOLD) 6. Brew Indicator Light 7. Program Button (PROG) 8. Power Button (ON/OFF) 9. Hour Button (HR) 10. Power Indicator Light (RED) BEFORE FIRST USE •...
Página 8
coffeemaker on surfaces where heat may cause damage. • First, brew water through appliance without adding coffee grounds. This removes any dust or residue that may remain in the system during the manufacturing process. • Pour water into the water reservoir up to 12 cup mark. Note: During regular brewing, it is not recommended to brew less the 4 cups.
Página 9
allowed to cool for 10 minutes between each brewed pot. The filter should also be rinsed out after each brew cycle. • Unplug unit. Setting the Clock • Plug appliance into a standard 120 Volt AC outlet. • Press the HOUR and then the MIN buttons to set the current time. Press and hold the buttons to scroll through numbers quickly.
Página 10
Caution: Do not brew coffee while the coffeemaker lid is open. • Once brewing cycle is complete, place carafe on warming plate between servings to keep it hot. • Coffeemaker will automatically turn off after 40 minutes. Caution: If the brew basket overflows or fails to empty into the carafe, do not open the brew basket. Unplug the coffeemaker and wait for the contents to cool before handling.
Página 11
SUGGESTED COFFEE BREWING For best results, use ground coffee meant for automatic drip coffeemakers. The chart below indicates suggested amounts of ground coffee by using the measuring scoop provided. To Brew Ground Coffee 2 cups 1 ½ scoops 4 cups 2 ½...
Página 12
CARE AND CLEANING Coffeemaker • Unplug the cord and wait for appliance to cool completely before cleaning. • Carefully open the coffeemaker lid. Using basket handle, remove and discard used grounds and paper filter; or if using the reusable filter, wash thoroughly, then close the lid. •...
Página 13
b) Excessive steaming. c) The brewing process stops before all of the water has been pumped from the reservoir. • Add two tablespoons of cooking white vinegar to one carafe of cold water into the water reser voir up to the 6-cup mark on the water window. •...
Página 14
NEED HELP? For service, repairs, or any questions regarding your appliance, call the number on the last page of this manual. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer. You may also want to consult the website listed on the last page of this manual. 1 YEAR LIMITED WARRANTY What does it cover? •...
Página 15
´ Indice Página Instrucciones Importantes de Seguridad..................16-17 Enchufe Polarizado...........................18 Uso de un Cable de Extensión......................18 Cable Eléctrico..........................18 Tornillo de Seguridad..........................18 Aprenda Acerca de su Cafetera......................19 Antes de Usar por Primera Vez......................20 Como Usar su Cafetera........................21 Recomendaciones para Preparar Café ....................24 Cuidado y Limpieza..........................25 Almacenamiento y Mantenimiento.....................27 ¿Necesita Ayuda?..........................28...
Página 16
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan electrodomésticos, siempre se deben respetar ciertas medidas de seguridad incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. • No toque las superficies calientes. Utilice las manijas o las perillas. •...
Página 17
• No coloque una jarra caliente sobre una superficie húmeda o fría. • No use una jarra quebrada o una jarra que tenga el asa suelto o partido. • No limpie la jarra con limpiadores, lana de acero u otro material abrasivo. •...
Página 18
ENCHUFE POLARIZADO Este aparato tiene un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe entra en un contacto polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra correctamente, inviértalo. Si aún así no encaja, busque la ayuda de un electricista calificado. No intente hacerle ninguna modificación al enchufe.
Página 19
APRENDA ACERCA DE SU CAFETERA El producto puede variar ligeramente al ilustrado. Cafetera 1. Ventana de Nivel de Líquido 2. Jarra 3. Manija de la jarra 4. Plato Térmico de calentamiento 5. Panel de control 6. Cesta removible para el filtro 7.
Página 20
Panel de Control 1. Luz Indicadora de la Función Automática (VERDE) 2. Botón de Minutos (MIN) 3. Luz Indicadora de Limpieza 4. Botón de Limpieza (CLEAN) 5. Botón de Preparación de Café Oscuro (BOLD) 6. Luz Indicadora de Preparación de Café Oscuro 7.
Página 21
Advertencia: Debido a que el terminado de ciertos mostradores puede ser afectado más que otros, asegúrese de no colocar la cafetera sobre superficies susceptibles al calor. • Primero prepare agua a través del aparato sin agregar café molido. Esto elimina cualquier polvo o residuo que pueda permanecer en el sistema durante el proceso de fabricación.
Página 22
Café y Agua • Llene el tanque de agua con agua fría según la cantidad deseada. No exceda el límite máximo de 12 tazas. La cantidad mínima recomendada es de 4 tazas. Nota: La cantidad de café colado tiende a ser menos que el agua agregada en el tanque, alrededor de un 10% del agua es absorbida por el café...
Página 23
Colando Café Luego • Siga los pasos anteriores en las instrucciones de Café y Agua. • Primero presione el botón “PROG”, para configurar la hora en la que desee que empiece la preparación automática del café. • Configure la hora a la que desea que el café comience a prepararse utilizando los botones “HOUR” y “MIN”.
Página 24
RECOMENDACIONES PARA PREPARAR CAFE Para mejores resultados, use café molido para cafeteras automáticas. La tabla siguiente indica canti- dades sugeridas de café molido usando la cuchara para medir provista. Para Colar Café Molido 2 tazas 1 ½ cucharadas 4 tazas 1 ½...
Página 25
CUIDADO Y LIMPIEZA Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. La Cafetera • Desconecte el cable del tomacorriente. Espere que la cafetera se enfríe por completo antes de limpiarla. • Levante la tapa de la cafetera con cuidado. Deseche el café molido, el filtro de papel o el filtro reusable, y luego vuelva a cerrar la tapa.
Página 26
b) Vapor excesivo. c) El proceso de preparación se detiene antes de que toda el agua haya sido bombeada del tanque de agua. • Agregue dos cucharadas de vinagre blanco de cocción a una jarra de agua fría. • Coloque la mezcla de agua y vinagre en el tanque de agua hasta la marca de 6 tazas. •...
Página 27
¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o cualquier pregunta relacionada con su electrodoméstico, llame al número que se encuentra en la última página de este manual. NO devuelva el producto al lugar de compra. NO envíe el producto por correo al fabricante. También puedes consultar el sitio web que se encuentra en la última página de este manual.
Página 28
CAFETERA DE 12 TAZAS PROGRAMABLE INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES If you have any questions, please contact us at: Para mayor información puede contactar- nos a: IMUSA USA, LLC Doral, FL 33178 1-800-850-2501 customerserviceimusa@groupeseb.com www.imusausa.com MADE IN CHINA / HECHO EN CHINA...