Descargar Imprimir esta página
cecotec HYDROBOOST 10000 LIBERTY Manual De Instrucciones
cecotec HYDROBOOST 10000 LIBERTY Manual De Instrucciones

cecotec HYDROBOOST 10000 LIBERTY Manual De Instrucciones

Hidrolimpiadora con batería

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14

Enlaces rápidos

054 0 6
HY DRO B O O ST 10000 L IBERTY
Hidrolimpiadora con batería/Pressure washer with battery
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para cecotec HYDROBOOST 10000 LIBERTY

  • Página 1 054 0 6 HY DRO B O O ST 10000 L IBERTY Hidrolimpiadora con batería/Pressure washer with battery Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad INDICE Safety instructions 1. Parti e componenti Instructions de sécurité 2. Prima dell’uso Sicherheitshinweise 3. Montaggio del prodotto Istruzioni di sicurezza 4. Funzionamento Instruções de segurança 5. Pulizia e manutenzione Instrukcje bezpieczeństwa 6. Risoluzione dei problemi Bezpečnostní pokyny 7.
  • Página 3 Si el cable presenta daños, debe ser reparado INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar No utilice el producto en el exterior, cerca de placas eléctricas el producto.
  • Página 4 Technical Support desecharse de forma segura. Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. Retire las baterías si el dispositivo se va a almacenar durante Do not use outdoors, near a gas or electric hob, in heated ovens un largo periodo de tiempo.
  • Página 5 Remove the battery from the device before charging. L’utilisation d’accessoires ou d’ustensiles non recommandés Do not mix different batteries or mix new and old ones. par Cecotec pourrait provoquer des incendies, des décharges HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 6 Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher enfants lorsqu’il soit branché et lorsqu’il refroidit. des dommages visibles. S’il présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour Instructions de la batterie éviter tout type de danger.
  • Página 7 Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den das Produkt verwenden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt zum Nachschlagen oder für künftige Benutzer gut auf. werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden.
  • Página 8 Entfernen Sie den Akku vor dem Aufladen aus dem Gerät. L’uso di accessori non consigliati da Cecotec potrebbe provocare Mischen Sie nicht verschiedene Batterietypen oder neue und rischio di incendio, scariche elettriche o altri danni.
  • Página 9 Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo. esporla ad alte temperature, potrebbe esplodere. Non utilizzare il prodotto all’esterno, vicino a placche elettriche Sia la batteria che le pile possono presentare fughe in condizioni o a gas, fiamme o dentro forni.
  • Página 10 Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de das crianças quando conectado e frio. danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para Instruções da bateria evitar qualquer tipo de perigo.
  • Página 11 Não recarregue as baterias não recarregáveis. Stosowanie akcesoriów niezalecanych przez Cecotec może Retire a bateria do dispositivo antes de carregar. spowodować ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym Não misture diferentes tipos de baterias, nem misture as lub innych uszkodzeń.
  • Página 12 že máte naprosto suché ruce, než se dotknete zásuvky nebo starymi. přístroje. Włóż baterie zwracając uwagę na biegunowość. Pravidelně přístroj kontrolujte, abyste zjistili viditelná Rozładowane baterie należy wyjąć z urządzenia i bezpiecznie poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven u HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 13 Cecotec, aby se tak předešlo Přístroj má ion-lithiovou baterii. Nevystavujte ji ohni ani jakýmkoli nebezpečím. vysokým teplotám. Mohla by explodovat. Nepoužívejte přístroj venku, blízko topných těles jak Stejně baterie přístroje, jako malé baterie, mohou téct, pokud elektrických, tak plynových, plamenů anebo v troubách.
  • Página 14 Funcionamiento Fig. 11 No utilice otro cargador que no sea el proporcionado por Cecotec. No permita que ningún Aviso: debe expulsarse todo el aire dentro de la manguera cada vez que objeto metálico entre en contacto con la batería, bajo riesgo de cortocircuito.
  • Página 15 Ángulo de la manguera de alta presión a la superficie a limpiar Fig. 20 Al rociar agua contra una superficie, el chorro alcanza el máximo impacto cuando se rocía de HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 16 Retire el suministro de agua. contra sobrecalentamiento. sea más baja. Advertencia: No apague el suministro de agua hasta que no haya apagado el motor. Podría HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 17 Referencia del producto: 05406 La manguera está doblada. Reemplace o enderece la Producto: HydroBoost 10000 Liberty manguera. Batería: 20 V DC, 2500 mAh, 40 Wh El agua contiene impurezas. Cambie el agua. Cargador (entrada): 100-240 V AC, 50/60 Hz, Max 1.2 A El dispositivo no absorbe el Pérdidas en la entrada de...
  • Página 18 Dry the device completely before using it for the first time. Charging the battery Do not use other chargers than the one provided by Cecotec to charge the battery. Do not let any metal objects touch the battery as this may cause a short circuit.
  • Página 19 The 0º, 15º and 40º modes are suitable for cleaning Fig. 20 and watering. Do not use turbid, muddy or corrosive water. This appliance offers 2 modes: Focused mode HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 20 Never operate unit without water. Spraying water against a surface at this angle provides for the most beneficial impact force Do not use the device with hot water. HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 21 Inlet hose bent. Replace or straighten the after it cools down. inlet hose. Water contains impurities Replace the water. 7. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 05406 HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 22 Comment charger la batterie The warranty will not cover the following situations: N'utilisez pas d'autre chargeur que celui fourni par Cecotec. Ne laissez aucun objet métallique The product has been used for purposes other than those intended for it, misused, beaten, entrer en contact avec la batterie, faible risque de court-circuit.
  • Página 23 Réglage de la pression de l’eau vous pouvez nettoyer et arroser. L’angle du jet d’eau peut être ajusté grâce à la buse qui pulvérise, en tournant simplement la HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 24 Utilisez n'importe quel élément affilé pour nettoyer la buse, par exemple, insérez un clip déplié d’appliquer un jet excessif directement sur les surfaces les plus délicates. dans l’orifice de la buse. Insérez l’élément dans l’orifice de la buse et bougez-le en avant et en HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 25 Tournez la batterie jusqu’à ce qu’elle puisse se connecter avec le chargeur. Le témoin rouge indiquera que l’appareil est en train de charger. HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 26 Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes Batterie : 20 V DC, 2500 mAh, 40 Wh concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 Chargeur (entrée) : 100-240 V AC, 50/60 Hz, Max 1.2 A 63 21 07 28.
  • Página 27 Wie man die Batterie lädt Das Gerät kann in zwei Modi betrieben werden: Hoher Druck, um Verwenden Sie kein anderes als das von Cecotec zur Verfügung gestellte Ladegerät. Lassen schwierigste Verschmutzungen zu entfernen, und Batteriesparmodus (ECO), Sie keine metallischen Gegenstände mit der Batterie in Kontakt kommen, geringes Risiko eines um einfachste Verschmutzungen zu entfernen.
  • Página 28 Schalten Sie die Stromversorgung aus. Drücken Sie den Abzug 2 oder 3 Mal, um den Druck vom Reinigung des Eingangsanschlusses Abb. 18 Schlauch loszulassen. Reinigung des Einlassfilters. Abb. 19 Trennen Sie den Dreckfräser von Hochdruckpsitole HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 29 Entfernen Sie die Batterie und bewahren Sie sie an einem trockenen und sicheren Ort auf, wenn Besprühen Sie die Oberfläche mit Wasser, um die Verschmutzung zu entfernen. Bevor Sie Sie den Roboter über einer längeren Zeit nicht benutzen werden. HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 30 Wassereinlass. Wassereinlassdichtung fest Produktreferenz: 05406 Schlechte Verbindung Bauen Sie sie wieder richtig Produkt: HydroBoost 10000 Liberty zwischen dem Wassereinlass zusammen. Akku: 20 V DC, 2500 mAh, 40 Wh und dem Anschluss. Ladegerät (Eingang): 100-240 V AC, 50/60 Hz, Max 1.2 A Ladegerät (Ausgang): 20 V DC, 1000 mA...
  • Página 31 Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728 Come ricaricare la batteria Non utilizzare un altro caricabatterie non fornito da Cecotec. Non consentire a oggetti metallici di entrare a contatto con la batteria, sotto il rischio di cortocircuito.
  • Página 32 Ciò farà sì che il getto vari da all’incirca 0º (getto stretto ad alto impatto) a 60º (getto e 40º consentono di pulire e irrigare. ampio per diffondere). HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 33 Introdurre acqua dall’orifizio del beccuccio verso l’interno per pulire i resti di sporco. Per far ciò, Spento puntare una pompa da giardino accesa verso il beccuccio per 30-60 secondi. Rilasciare il grilletto. Ritirare la fornitura dell’acqua. HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 34 Il dispositivo non si accende. Batteria scarica. Ricarica la batteria. Spegnimento improvviso Temperatura troppo alta, è Accendere nuovamente stata attivata la protezione l’apparato una volta contro il surriscaldamento. abbassata la temperatura. HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 35 Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza, contattare il Servizio di Prodotto: HydroBoost 10000 Liberty Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. Batteria: 20 V DC, 2500 mAh, 40 Wh Caricabatterie (entrata): 100-240 V AC, 50/60 Hz, Max 1.2 A...
  • Página 36 (ECO), para limpar a sujidade Como carregar a bateria mais superficial. Não utilize outro carregador que não seja o fornecido pela Cecotec. Não permita que nenhum Funcionamento Fig. 11 objeto metálico entre em contato com a bateria, devido ao risco de curto-circuito.
  • Página 37 Ângulo da mangueira de alta pressão com a superfície a limpar Ao borrifar água contra uma superfície, o jato de água alcança o máximo impacto quando se Este dispositivo conta com 3 modos: HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 38 Solte o gatilho. sobreaquecimento foi baixa. Retire o abastecimento de água. activada. Advertência: não desligue o fornecimento de água até que não tenha desligado o motor. Pode causar danos graves. HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 39 Limpe o filtro e a entrada de produz uma entrada de água água. menor. Referência: 05406 Produto: HydroBoost 10000 Liberty A mangueira está dobrada. Substitua ou estique a Bateria: 20 V DC, 2500 mAh, 40 Wh mangueira. Carregador (entrada): 100-240 V AC, 50/60 Hz, Max 1.2 A A água contém impurezas.
  • Página 40 Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre Przycisk programu ECO / Turbo em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de System blokady telefone +34 96 321 07 28.
  • Página 41 Spowoduje to zmianę strumienia od około 0º (wąski strumień o dużym uderzeniu) do 60º Nie używaj mętnej, błotnistej lub powodującej korozję wody. (szeroki strumień do rozpylania). Rys. 20 HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 42 Odłącz dopływ wody. Spryskując wodę po danej pwierzchni, strumień osiąga swoją maksymalną moc jeśli robi się to Ostrzeżenia: Nie wyłączaj dopływu wody, dopóki nie wyłączysz silnika, może to spowodować HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 43 Naładować baterię. Urządzenie się nie włącza Niski poziom baterii. Naładować baterię. Urządzenie nagle wyłącza się Za wysoka temperatura, Włącz urządzenie zadziałało zabezpieczenie ponownie, gdy przed przegrzaniem. temperatura spadnie. HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 44 W przypadku wykrycia incydentu z produktem lub w razie jakichkolwiek pytań prosimy o Bateria 20 V DC, 2500 mAh, 40 Wh kontakt z oficjalną pomocą techniczną Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Ładowarka (wejście): 100-240 V AC, 50/60 Hz, Max 1.2 A Ładowarka (wyjście): 20 V DC, 1000 mA...
  • Página 45 Jak baterii nabít Držte zařízení ve výšce pasu (<1,5 m) a vyberte režim vysokého tlaku. Hadice Nepoužívejte jinou nabíječku než jakou poskytuje společnost Cecotec. Zabraňte kontaktu nasaje vodu a vytlačí ji ven. Tento proces trvá přibližně 15 sekund. baterie s kovovými předměty, nízké riziko zkratu.
  • Página 46 čištěný povrch a nabízí důkladné čištění koncentrovaných Vzdálenost od čištěného povrchu oblastí. Tento paprsek s velkou silou musí být používán opatrně, protože může poškodit Náraz a síla vody se zvyšuje, jak se špička stříkání blíží k povrchu. povrchy. HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 47 Před úpravou tlaku ve spreji (vysoký až nízký nebo nízký až vysoký) uvolněte spoušť. Filtr na nečistoty Tento model obsahuje průhlednou zástrčku s filtrem na vodní kámen, ke kterému lze připojit hadici, aby se zabránilo hromadění vodního kamene. HYDROBOOST 10000 LIBERTY HYDROBOOST 10000 LIBERTY...
  • Página 48 Pokud byste někdy zjistili s přístrojem problém nebo máte nějaký dotaz, spojte se okamžitě s Reference produktu: 05406 oficiálním Technickým asistenčním servisem Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 2 Produkt: HydroBoost 10000 Liberty Baterie: 20 V DC, 2500 mAh, 40 Wh Nabíječka (vstup): 100-240 V AC, 50/60 Hz, Max 1.2 A...
  • Página 49 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 5 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 5.1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 6...
  • Página 50 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 7 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 8 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 13 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 14 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 15 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 16 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 9 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 10 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 11 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 12 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 17 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 18...
  • Página 51 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 19 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 20 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 21 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 22 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 23...
  • Página 53 Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con Grupo Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

Este manual también es adecuado para:

05406