Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

XL_brother_cover_Eng-Spa
All manuals and user guides at all-guides.com
ENGLISH/SPANISH
885-S25/S27
XC8346-021
Printed in China
Operation Manual
Manual de Instrucciones
KNOWING YOUR SEWING
MACHINE
1
CONOZCA SU MÁQUINA DE
COSER
STRAIGHT AND ZIGZAG
2
STITCHING
COSTURA RECTA Y EN ZIG-ZAG
BUILT-IN STITCHES
3
PUNTADAS DE COSTURA
INCORPORADAS
SEWING BUTTONHOLES AND
BUTTONS
4
COSTURA DE OJALES Y
BOTONES
USING ATTACHMENTS AND
APPLICATIONS
5
USO DE ACCESORIOS Y
APLICACIONES
6
APPENDIX
ANEXO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brother 885-S25

  • Página 1 COSTURA RECTA Y EN ZIG-ZAG BUILT-IN STITCHES PUNTADAS DE COSTURA INCORPORADAS SEWING BUTTONHOLES AND BUTTONS COSTURA DE OJALES Y BOTONES USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES APPENDIX ANEXO Operation Manual Manual de Instrucciones ENGLISH/SPANISH 885-S25/S27 XC8346-021 Printed in China...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 1 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using this machine, basic safety precautions should always be taken, including the following: Read all instructions before using. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 2 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice esta máquina, deberá tomar siempre medidas de seguridad, incluidas las que se enumeran a continuación: Lea las instrucciones antes de utilizar la máquina. PELIGRO Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: 1.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 3 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM FOR USERS IN THE UK, EIRE, MALTA AND CYPRUS ONLY If this machine is fitted with a three-pin non-rewireable BS plug then please read the following. IMPORTANT If the available socket outlet is not suitable for the plug supplied with this equipment, it should be cut off and an appropriate three pin plug fitted.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 4 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM UNPACKING/REPACKING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA EL DESEMBALAJEY EL REEMBALAJE Keep the carton and packing materials. You may have to take or send the machine to be repaired. If you do not pack it properly, or do not use the right packing material, the machine could be damaged.
  • Página 6 Appendix to inspect and adjust the machine yourself. If the problem is still there, consult your local authorized dealer. For additional product information and updates, visit our web site at www.brother.com. The contents of this manual and specifications of this product are subject to change without notice.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 6 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM CONTENTS 1. KNOWING YOUR SEWING MACHINE ............10 THE MAIN PARTS ......................10 ACCESSORIES ........................12 Optional Accessories ............................13 USING YOUR SEWING MACHINE ...................14 Connecting Plugs ............................15 Main Power and Sewing Light Switch ......................
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 7 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM 5. USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS ..........56 Zipper Insertion ............................... 56 Gathering ................................ 57 Darning ................................58 Appliqués ................................ 58 Monogramming and Embroidering ........................59 OPTIONAL ACCESSORIES ....................62 Using the Walking Foot ...........................
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 8 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM CONTENIDO 1. CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ..........11 COMPONENTES PRINCIPALES ................11 ACCESORIOS .....................12 Accesorios opcionales ..........................13 USO DE LA MÁQUINA DE COSER ................14 Conexión de enchufes ..........................
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 9 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM 5. USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ........... 56 Costura de cremalleras ..........................56 Fruncidos ..............................57 Zurcidos ..............................58 Aplicaciones .............................. 58 Realización de monogramas y bordados ..................... 59 ACCESORIOS OPCIONALES ................62 Utilización del pie móvil ..........................
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 10 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM KNOWING YOUR SEWING MACHINE / ————————————————————————————————————————————— KNOWING YOUR SEWING MACHINE THE MAIN PARTS 1 Bobbin winder (page 26) D Pattern selection dial (page 20) This winds the thread onto the bobbin for use as the You can turn this in either direction to choose the stitch lower thread.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 11 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER COMPONENTES PRINCIPALES 1 Devanadora de bobina (página 26) E Control de longitud de puntada (página 24) Esta devanadora enrolla el hilo en la bobina que se Controla la longitud de las puntadas.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 12 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ————————————————————————————— ACCESSORIES / ACCESORIOS The following accessories are stored in the flat bed attachment. We have designed these accessories to help you be able to carry out most sewing tasks.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 13 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM Optional Accessories / Accesorios opcionales Part Code Part Name U.S.A. Others SA107 F034N: Walking Foot XC2165-002 SA129 F005N: Quilting Foot XC1948-002 F001N: 1/4-inch Quilting Foot SA125 XC1944-002 SA127 F003N:...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 14 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ————————————————————————————— USING YOUR SEWING MACHINE USO DE LA MÁQUINA DE COSER WARNING/AVISO ● Use only regular household electricity for the power source. Using other power sources may result in fire, electric shock, or damage to the machine.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 15 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM Connecting Plugs Main Power and Sewing Light Switch Conexión de enchufes Interruptor de la alimentación Connect the foot controller plug to the machine. y de luz de cosido Enchufe la clavija del pedal a la máquina.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 16 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ————————————————————————————— ■ Checking the Needle Correctly / Comprobación correcta de la aguja CAUTION/PRECAUCIÓN Put the flat side of the needle on a flat surface. ●...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 17 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM Remove the power supply plug from the outlet. With the flat side of the needle toward the back of the machine, insert the needle until it Quite el enchufe de la toma de corriente.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 18 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ————————————————————————————— Release the foot by raising the lever at the Changing the Presser Foot back of the holder.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 19 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM ■ Presser Foot Installation Orientation Slide the flat bed attachment to the left to open it. Orientación para la instalación del pie prensatela Tire de la unidad de cama plana hacia la izquierda para abrirla.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 20 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ————————————————————————————— THE CONTROLS / CONTROLES To choose a stitch, simply turn the pattern selection Pattern Selection Dial dial in either direction.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 21 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM ■ 25 Stitches / 25 puntadas Patterns and Stitch Names / Dibujos y nombres de las puntadas Pattern / Dibujo Stitch Name Width (mm (inch)) Length (mm (inch)) Manual Page Stitches...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 22 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ————————————————————————————— Pattern / Dibujo Stitch Name Width (mm (inch)) Length (mm (inch)) Manual Page Stitches Stitches Nombre de la puntada...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 23 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM Pattern / Dibujo Stitch Name Width (mm (inch)) Length (mm (inch)) Manual Page Stitches Stitches Nombre de la puntada Anchura [mm (pulg.)] Longitud [mm (pulg.)] Página del manual puntadas puntadas...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 24 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ————————————————————————————— CAUTION/PRECAUCIÓN Stitch Length Dial Control de longitud de puntada ● If the stitches are bunched together, lengthen the stitch length and continue Depending on the selected stitch, you may need to sewing.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 25 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM Stitch Width Dial Reverse Sewing Lever Control de anchura de puntada Pulsador de retroceso The numbers marked on the dial represent the stitch width. You can use reverse sewing for back tacking and THE HIGHER THE NUMBER, THE WIDER THE STITCH.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 26 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ————————————————————————————— THREADING THE MACHINE / ENHEBRADO DE LA MÁQUINA Winding the Bobbin / Devanado de la bobina CAUTION/PRECAUCIÓN ●...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 27 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM Put the spool of thread on the spool pin and Trim the excess thread above the bobbin. pass the thread around the Pre-tension disk. Recorte el hilo sobrante de la bobina.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 28 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ————————————————————————————— CAUTION/PRECAUCIÓN Lower Threading ● Enhebrado del hilo inferior Make sure you follow the instructions carefully.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 29 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM CAUTION/PRECAUCIÓN CAUTION/PRECAUCIÓN ● Make sure you set the bobbin so the ● Make sure you turn the power off while thread unrolls in the right direction. If threading the machine.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 30 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ————————————————————————————— Reattach the bobbin cover. Put the left tab in CAUTION/PRECAUCIÓN place (see arrow 1), and then press lightly on the right side (see arrow 2) until the cover ●...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 31 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM Follow steps from “Lower Threading”. Siga los pasos indicados en “Lower Threading”. Put the bobbin in, feed the end of the thread through the slit, and then pull the thread to cut it. Coloque la bobina, pase el extremo del hilo por la ranura y, a continuación, tire del hilo para cortarlo.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 32 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ————————————————————————————— Upper Threading / Enhebrado del hilo superior 1 Spool pin / Portacarrete 2 Thread guide (back) / Guía del hilo (parte trasera) 3 Thread guide (front) / Guía del hilo (parte delantera) 4 Thread take-up lever / Tirahilo 5 Mark on the handwheel / Marca de la rueda...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 33 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM IMPORTANT: Feed the upper thread as shown in the illustration above. Pass the thread through Thread the needle from front to back leaving a both thread guides: the back one first, and thread tail of about 5 cm (2 inch).
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 34 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ————————————————————————————— While lowering the needle threader lever, Using the Needle Threader (for models hook the thread onto the guide. equipped with a needle threader) Mientras baja la palanca del enhebrador de aguja, enganche el hilo en la guía.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 35 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM While lightly holding the thread, turn the CAUTION/PRECAUCIÓN needle threader lever toward the front of the machine (toward you). The hook will pull the ●...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 36 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ————————————————————————————— ■ Quick-set Bobbin Threading Drawing up the Lower Thread This is only available on certain models. Enhebrado con la bobina rápida Procedimiento para tirar del Disponible sólo en ciertos modelos.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 37 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM ■ Twin Needle Threading CAUTION/PRECAUCIÓN Enhebrado de agujas gemelas You should thread each needle separately. ● Use only twin needles that have been made for Deberá...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 38 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ————————————————————————————— ■ Upper Tension is too Tight Thread Tension El hilo superior está demasiado tenso Loops will appear on the surface of the fabric.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 39 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM FABRIC, THREAD, AND NEEDLE COMBINATIONS COMBINACIONES DE TELA, HILO Y AGUJA Thread Fabric Type Size of Needle Type Size Broadcloth Cotton – Medium Thread synthetic Taffeta weight mercerized...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 40 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ————————————————————————————— Memo/Recuerde ● For clear nylon thread, always use needle 90/14 - 100/16. ● You can also use the same thread for the bobbin thread and upper threading. ●...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 41 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING COSTURA RECTA Y EN ZIG-ZAG Please Read Before Sewing / Lea lo siguiente antes de utilizar la máquina CAUTION/PRECAUCIÓN ● To avoid being injured, watch the needle carefully while you are using the machine.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 42 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING / COSTURA RECTA Y EN ZIG-ZAG ——————————————————————————————— ■ Starting Sewing / Comienzo de la costura Release the reverse sewing lever and start sewing in the forward direction by pressing Turn the pattern selection dial to choose the the foot controller.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 43 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM ■ Finishing Sewing To prepare the machine for the next seam, pull about 10 cm (4 inch) of thread through Finalización de la costura the toes of the presser foot toward the back of You can use stitching to lock the threads at the the machine.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 44 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING / COSTURA RECTA Y EN ZIG-ZAG ——————————————————————————————— We recommend that you sew using the Straight Stitch at the beginning and end of zigzag stitches. (This acts as a reinforcement stitch.) Recomendamos la costura con puntada recta al principio y al final de la costura en zig-zag.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 45 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM BUILT-IN STITCHES PUNTADAS DE COSTURA INCORPORADAS Set the pattern selection dial to the Blind Hem Blind Hem Stitching Stitch or Stretch Blind Hem Stitch, and then set the stitch length.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 46 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM BUILT-IN STITCHES / PUNTADAS DE COSTURA INCORPORADAS ——————————————————————————————————— Sew at a slow speed. Shell Tuck Stitching Cosa a una velocidad baja. Costura de concha Length Width Stitch Name...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 47 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM ■ Sewing Elastic / Costura de gomas Double Action Stitching Place the elastic on the fabric. Costura de doble acción Coloque la goma en la tela. As you sew, stretch the elastic in front of and Length Width...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 48 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM BUILT-IN STITCHES / PUNTADAS DE COSTURA INCORPORADAS ——————————————————————————————————— Patchworking Costura de patchwork Length Width Stitch Name Pattern [mm (inch)] [mm (inch)] Nombre de la Dibujo Longitud Anchura...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 49 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM You can use these stitches to join together seams and A finished Elastic Overlock Stitch is shown in the finish them in one operation. The Overlock Stitches are illustration below.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 50 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM BUILT-IN STITCHES / PUNTADAS DE COSTURA INCORPORADAS ——————————————————————————————————— Triple Zigzag Stretch Stitching Decorative Stitching Costura elástica en zig-zag triple Costura decorativa Length Width Length Width Stitch Name Stitch Name...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 51 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM These stitches can be used for decorative top stitching and for smocking. Set the pattern selection dial to the Triangle Stitch, Leaf Stitch, etc. Estos tipos de puntadas se pueden emplear para costura sobrepuesta decorativa y costura de smocking.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 52 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM SEWING BUTTONHOLES AND BUTTONS / COSTURA DE OJALES Y BOTONES ———————————————————————————— SEWING BUTTONHOLES AND BUTTONS COSTURA DE OJALES Y BOTONES Making a Buttonhole CAUTION/PRECAUCIÓN Realización de un ojal ●...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 53 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM ■ Making a Buttonhole ■ Securing the Stitching and Cutting the Buttonhole Realización de un ojal Sujeción de la costura y corte del ojal Sewn section Pattern Step / Paso...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 54 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM SEWING BUTTONHOLES AND BUTTONS / COSTURA DE OJALES Y BOTONES ———————————————————————————— If the left side is too coarse or fine compared Adjusting Buttonholes with the right side, adjust the buttonhole fine- adjustment screw as described below.
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 55 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM Connect the power supply plug into the wall Sewing Buttons outlet. Conecte el enchufe en una toma de corriente de Costura de botones la pared. Put a button between the foot and the fabric and Stitch Length...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 56 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ———————————————————————— USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES Set the pattern selection dial to the Straight Zipper Insertion Stitch.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 57 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM Sew from the bottom of the zipper toward the Gathering / Fruncidos top on both sides. The needle should be positioned on the zipper side of the foot for best results.
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 58 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ———————————————————————— Repeat this motion until the darn section is Darning / Zurcidos filled with parallel lines of stitching. Repita este movimiento hasta que la zona para zurcir quede rellenada de líneas paralelas de Stitch...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 59 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM ■ Preparing for Monogramming and Embroidering Cut away any fabric that is left outside the stitching. Preparación para coser monogramas y bordados Corte toda la tela que quede fuera de la costura.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 60 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ———————————————————————— ■ Monogramming / Monogramas Pull the lower thread up through the starting position by turning the handwheel and make a Sew by moving the hoop slowly along the few holding stitches.
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 61 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM ■ Embroidering / Bordados CAUTION/PRECAUCIÓN Stitch the outline of the design by moving the embroidery hoop. ● Keep fingers away from moving parts, Cosa el contorno del diseño moviendo el aro de especially needles.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 62 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ———————————————————————— OPTIONAL ACCESSORIES / ACCESORIOS OPCIONALES Loosen the presser foot screw to remove the Using the Walking Foot presser foot holder.
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 63 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM Lower the presser foot lever and then tighten Using the Quilting Foot the presser foot screw. Baje la palanca del pie prensatela y, a Utilización del pie para continuación, apriete el tornillo del pie.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 64 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ———————————————————————— Attach the quilting foot, making sure that part Put the darning plate on the needle plate. A shown in the illustration is above the Connect the power supply plug to the wall needle clamp screw.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 65 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM ■ Achieving an Accurate Seam Allowance Using the 1/4-inch Quilting Foot Cómo conseguir un margen de costura preciso Utilización del pie para acolchados de 1/4 pulgadas Length Width Stitch Name...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 66 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ———————————————————————— Remove the power supply plug from the outlet. Holding both threads, pass them through the curled part of the presser foot and pull them Quite el enchufe de la toma de corriente.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 67 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM ■ If too Little Fabric is Wrapped around the Curl Using the Blind Stitch Foot and a Threefold Seam is not being Sewn Si hay poca tela colocada alrededor de la parte Utilización del pie para ondulada y no se cose una costura triple puntada invisible...
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 68 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ———————————————————————— Turn the foot guide screw and carefully adjust Lower the presser foot and begin sewing. to guide the fabric.
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 69 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM APPENDIX ANEXO MAINTENANCE / MANTENIMIENTO Loosen the screw on the back of the sewing Changing the Light Bulb head. Then remove the light cover from the machine.
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 70 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM APPENDIX / ANEXO —————————————————————————————————————————————————————— Using a coin, remove the two screws. Cleaning / Limpieza Lift up the needle plate as shown in the illustration, and then slide the needle plate to the left to remove it.
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 71 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM Insert the bobbin case so that the projection Install the needle plate cover. on the bobbin case aligns with the spring. Coloque la cubierta de la placa de la aguja. Coloque la caja de la bobina de manera que su proyección quede alineada con el resorte.
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 72 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM APPENDIX / ANEXO —————————————————————————————————————————————————————— Troubleshooting If the machine stops working properly, check the following possible problems. If the problem is still there, contact your retailer or the nearest authorized service center. Symptom Possible cause How to put it right...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 73 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM Symptom Possible cause How to put it right Reference Replace the needle plate. The area around the hole in the nee- – Contact your retailer or the nearest dle plate is scratched.
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 74 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM APPENDIX / ANEXO —————————————————————————————————————————————————————— Symptom Possible cause How to put it right Reference You have not threaded the upper Correct the upper threading. page 32 thread properly.
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 75 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM Solución de problemas Si la máquina deja de funcionar correctamente, compruebe los posibles problemas que se exponen a continuación. Si el problema continúa, póngase en contacto con su proveedor o con el servicio de reparaciones autorizado más cercano.
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 76 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM APPENDIX / ANEXO —————————————————————————————————————————————————————— Síntoma Causa posible Solución Referencia No ha enhebrado el hilo superior correctamente. (Por ejemplo, no ha Corrija el enhebrado del hilo colocado el carrete correctamente o página 32 superior.
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 77 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM Síntoma Causa posible Solución Referencia No ha enhebrado el hilo superior Corrija el enhebrado del hilo página 32 correctamente. superior. No ha devanado el hilo de la bobina Devane el hilo de la bobina página 26 correctamente.
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 78 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM APPENDIX / ANEXO —————————————————————————————————————————————————————— Síntoma Causa posible Solución Referencia Gire la rueda hacia usted (hacia la No se ha movido el soporte de la No se puede izquierda) para subir el soporte de la página 34...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 79 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM INDEX Numerics Needle checking ..............16 1/4-inch quilting foot ............65 combinations with fabric and thread ......39 replacing ..............16 Needle threader ............34 Accessories ..............12 optional ............13 Appliqués ..............58 Overedge stitching ............48 Blind hem stitching ............45...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com XL2600_US-Sp.book Page 80 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM ÍNDICE Accesorios ..............12 Fruncidos ..............57 opcionales ............13 Aguja cambio ..............16 Instrucciones para el desembalaje ........4 combinaciones con tela y aguja .......39 Instrucciones para el reembalaje ........4 comprobación ............16 Interruptor de luz ............15 Aguja gemela...

Este manual también es adecuado para:

885-s27