Descargar Imprimir esta página
JVC KW-X850BT Guia De Inicio Rapido
JVC KW-X850BT Guia De Inicio Rapido

JVC KW-X850BT Guia De Inicio Rapido

Receptor de medios digitales

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

KW-X850BT
DIGITAL MEDIA RECEIVER
Quick Start Guide
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES
Guía de inicio rápido
DIGITALE MEDIAONTVANGER
Snelstartgids
RECEPTOR MÉDIA DIGITAL
Guia de Início Rápido
DIGITAL-MEDIA-RECEIVER
Schnellstartanleitung
RÉCEPTEUR MULTIMÉDIA NUMÉRIQUE
Guide de démarrage rapide
RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE
Guida di avvio rapido
ЦИФРОВОЙ МЕДИА-РЕСИВЕР
Краткое руководство по началу работы
For detailed operations and information, refer to the INSTRUCTION MANUAL on the following
website:
Para obtener más información y detalles sobre las operaciones, consulte el MANUAL DE
INSTRUCCIONES en el siguiente sitio web:
Raadpleeg de GEBRUIKSAANWIJZING op de volgende website voor gedetailleerde informatie over
de bediening:
Para as operações e informações detalhadas, consulte o MANUAL DE INSTRUÇÕES no website
abaixo:
Für detaillierte Bedienungen und Informationen siehe BEDIENUNGSANLEITUNG auf der folgenden
Website:
Pour les opérations et les informations détaillées, reportez-vous au MANUEL D'INSTRUCTIONS sur
le site web suivant.
Per le operazioni e le informazioni dettagliate, fare riferimento al ISTRUZIONI PER L'USO nel
seguente sito web:
За подробными инструкциями по управлению и информацией обращайтесь к ИHCTPУKЦИИ
ПO ЭKCПЛУATAЦИИ на следующем веб-сайте:
<https://www.jvc.net/cs/car/>
ENGLISH
ESPAÑOL
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
РУCCKИЙ
B5K-0868-00 [E]

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para JVC KW-X850BT

  • Página 1 ENGLISH ESPAÑOL NEDERLANDS PORTUGUÊS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO KW-X850BT РУCCKИЙ DIGITAL MEDIA RECEIVER For detailed operations and information, refer to the INSTRUCTION MANUAL on the following Quick Start Guide website: RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES Para obtener más información y detalles sobre las operaciones, consulte el MANUAL DE Guía de inicio rápido...
  • Página 2 Informação sobre a forma de deitar fora Velho Equipamento Eléctrico, Electrónico e baterias (aplicável nos países que adotaram sistemas de recolha de lixos separados) Produtos e baterias com o símbolo (caixote do lixo com um X) não podem ser deitados fora junto com o lixo doméstico.
  • Página 3 For Israel SOFTWARE LICENSE AGREEMENT The software embedded in the Product (hereinafter the "Licensed Software") provided by Licensor is copyrighted to or sublicensable by the Licensor, and this Agreement provides for the terms and conditions which Users shall follow in order to use the Licensed Software. The User shall use the Licensed Software by agreeing with the terms of this Software License Agreement.
  • Página 4 Article 4 Right pertaining to the Licensed Software Article 9 Destruction of the Licensed Software Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents If this Agreement is terminated pursuant to the provision of Article 8, the User shall destroy the Licensed shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or Software, any related documents and copies thereof within two (2) weeks from such date of termination.
  • Página 5 Important Notice concerning the Software -CMP The MIT License (MIT) Copyright (c) 2014 Charles Gunyon -jansson Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen <petri@digip.org> documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the...
  • Página 6 sha2 Copyright (c) 1995, 1996 Carnegie-Mellon University. All rights reserved. AUTHOR: Aaron D. Gifford - http://www.aarongifford.com/ Author: Chris G. Demetriou Copyright (c) 2000-2001, Aaron D. Gifford Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted, All rights reserved.
  • Página 7 T-Kernel 2.0 This product uses the source code of T-Kernel 2.0 under T-License 2.0 granted by T-Engine Forum (www.tron.org) BSD-3-Clause Declaration of Conformity with regard to the RE Directive 2014/53/EU Copyright (c) 2000-2001, Aaron D. Gifford Declaration of Conformity with regard to the RoHS Directive 2011/65/EU All rights reserved.
  • Página 8 Par la présente, JVCKENWOOD déclare que Português Déclaration de conformité se rapportant à la directive RE 2014/53/EU l’équipement radio « KW-X850BT » est conforme à Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o Déclaration de conformité se rapportant à la directive RoHS 2011/65/EU la directive 2014/53/UE.
  • Página 9 ġej: https://www.jvc.net/euukdoc/ https://www.jvc.net/euukdoc/ Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment “KW-X850BT” is in compliance with the relevant statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.jvc.net/euukdoc/...
  • Página 10 INSTALLATION/CONNECTION Basic procedure Remove the key from the ignition switch, then disconnect the terminal of the car battery. This section is for the professional installer. Connect the wires properly. See “Wiring connection” on page 3. For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the car audio dealer. Install the unit to your car.
  • Página 11 Installing the unit (without mounting sleeve) Wiring connection Remove the mounting sleeve and trim plate from the unit. Antenna terminal Align the holes in the unit (on both sides) with the vehicle mounting bracket and secure the unit with screws (supplied). Use only the specified screws.
  • Página 12 BEFORE USE BASICS (on faceplate) IMPORTANT • To ensure proper use, please read through this Guide before using this product. It is especially important that you read and observe Display window*1 Warnings and Cautions in this Guide. • Please keep the Guide in a safe and accessible place for future reference.
  • Página 13 GETTING STARTED Set the basic settings Press and hold MENU. Acknowledge the crossover type and cancel the Turn the volume knob to select an item (see the following table), then demonstration press the knob. Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. When you turn on the power for the first time (or [FACTORY RESET] is set to Press MENU to exit.
  • Página 14 Turn the volume knob to select a preset number, then press the knob. • Refer to the INSTRUCTION MANUAL on the following website for the “MEMORY” appears once the station is stored. detailed explanation of each item: <https://www.jvc.net/cs/car/> Select a stored station Menu items Press one of the number buttons (1 to 6).
  • Página 15 Pair and connect a Bluetooth device for the first time Press and hold S / T. Reverse/Fast-forward Press SOURCE B to turn on the unit. Search and select the name of your receiver (“KW-X850BT”) on the Repeat play Press 5 B repeatedly. Bluetooth device.
  • Página 16 INSTALACIÓN/CONEXIÓN Procedimiento básico Quite la llave del interruptor de encendido; después, desconecte el terminal de la batería del automóvil. Esta sección es para los instaladores profesionales. Conecte los cables correctamente. Consulte “Conexión del cableado” en la Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y el montaje. Consulte con un página 3.
  • Página 17 Instalación de la unidad (sin manguito de montaje) Conexión del cableado Retire de la unidad, el manguito de montaje y la placa embellecedora. Alinee los orificios de la unidad (en ambos lados) con la ménsula Terminal de la antena de montaje del vehículo y asegure la unidad con los tornillos (suministrado).
  • Página 18 ANTES DEL USO PUNTOS BÁSICOS (en la placa frontal) IMPORTANTE • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea Ventanilla de esta guía por completo. En especial, lea y observe las Advertencias y visualización*1 Precauciones incluidas en esta guía. •...
  • Página 19 PROCEDIMIENTOS INICIALES Realice los ajustes básicos Pulse y mantenga pulsado MENU. Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la Confirmar el tipo de transición y cancelar la siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda. demostración Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado. Pulse MENU para salir.
  • Página 20 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de preajuste y, a • Para obtener más detalles sobre cada una de las opciones, consulte el MANUAL continuación, pulse la rueda. DE INSTRUCCIONES en el siguiente sitio web: <https://www.jvc.net/cs/car/> Aparece “MEMORY” una vez almacenada la emisora. Seleccione una emisora almacenada Elementos del menú...
  • Página 21 Seleccione un grupo o carpeta Bluetooth Pulse 1 Omisión hacia atrás/omisión hacia delante Pulse Pulse SOURCE para encender la unidad. Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KW-X850BT”) en el Retroceder/avanzar rápidamente Pulse y mantenga pulsado dispositivo Bluetooth. Repetir reproducción Pulse 5 repetidamente.
  • Página 22 INSTALLEREN/VERBINDEN Basisprocedure Haal de sleutel uit het contactslot en ontkoppel vervolgens de aansluiting van de auto-accu. Dit gedeelte is voor de professionele installateur. Verbind de draden juist. Zie “Verbinden van draden” op pagina 3. Laat het monteren en verbinden voor de veiligheid door een vakman uitvoeren. Raadpleeg de Installeer het toestel in de auto.
  • Página 23 Installeren van het toestel (zonder bevestigingshuls) Verbinden van draden Verwijder de bevestigingshuls en sierplaat van het toestel. Breng de gaten in het apparaat (beide kanten) in lijn met de Antenne-aansluiting bevestigingsbeugel van de auto en zet het apparaat met schroeven (bijgeleverd) vast.
  • Página 24 ALVORENS GEBRUIK BASISPUNTEN (op voorpaneel) BELANGRIJK • Lees alvorens dit product in gebruik te nemen deze handleiding door voor een juist gebruik. Het is vooral belangrijk dat u de Waarschuwingen Displayvenster*1 en Voorzorgsmaatregelen in deze handleiding goed doorleest en opvolgt. •...
  • Página 25 STARTEN Instellen van de basisinstellingen Houd MENU even ingedrukt. Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen (zie de volgende tabel), Bevestig het type voor crossover en annuleer de en druk vervolgens op de knop. demonstratie Herhaal stap 2 totdat het gewenste onderdeel is gekozen of geactiveerd. Druk op MENU om te verlaten.
  • Página 26 • Raadpleeg de GEBRUIKSAANWIJZING op de volgende website voor een “MEMORY” verschijnt wanneer de zender is opgeslagen. gedetailleerde uitleg over elk item: <https://www.jvc.net/cs/car/> Kiezen van een opgeslagen zender Menu-items Druk op een van de cijfertoetsen (1 tot 6).
  • Página 27 Druk op SOURCE om het toestel in te schakelen. Snel achterwaarts/Snel Houd even ingedrukt. Zoek en selecteer de naam van uw receiver (“KW-X850BT”) op het voorwaarts Bluetooth-apparaat. Voer afhankelijk van wat op het display verschijnt (A) of (B) uit. Afspelen herhalen...
  • Página 28 INSTALAÇÃO/CONEXÃO Processo básico Retire a chave do interruptor de ignição e, em seguida, desconecte o terminal da bateria do automóvel. Esta secção é para o instalador profissional. Conecte os fios adequadamente. Consulte “Ligação da cablagem” na Para o propósito de segurança, encarregue as ligações e a montagem a profissionais. Consulte o página 3.
  • Página 29 Instalação do aparelho (sem manga de montagem) Ligação da cablagem Retire a manga de montagem e a placa de guarnição do aparelho. Alinhe os orifícios no aparelho (em ambos lados) com o suporte de Terminal de antena montagem do veículo e fixe o aparelho com parafusos (fornecida). Fusível (10 A) Utilize apenas os parafusos especificados.
  • Página 30 ANTES DE UTILIZAR FUNDAMENTOS (no painel frontal) IMPORTANTE • Para garantir a utilização adequada, leia atentamente este Guia antes de utilizar o produto. É especialmente importante que leia e observe os Visor*1 Avisos e Cuidados neste Guia. • Guarde o Guia em um lugar seguro e acessível para futuras consultas. Aviso Terminal de entrada USB Não opere nenhuma função que prejudique a sua atenção para uma...
  • Página 31 INTRODUÇÃO Faça as definições básicas Mantenha MENU premido. Rode o botão do volume para selecionar um item (consulte a seguinte Confirme o tipo de cruzamento e cancele a tabela) e, em seguida, prima-o. demonstração Repita o passo 2 até que o item desejado seja selecionado ou ativado. Prima MENU para sair.
  • Página 32 • Consulte o MANUAL DE INSTRUÇÕES no website abaixo para uma explicação Rode o botão do volume para selecionar um número predefinido e, em detalhada de cada item: <https://www.jvc.net/cs/car/> seguida, prima-o. “MEMORY” aparece uma vez quando a estação é armazenada.
  • Página 33 Prima Retrocesso/Avanço rápido Prima SOURCE para ligar a alimentação do aparelho. Mantenha premido. Busque e selecione o nome do seu recetor (“KW-X850BT”) no dispositivo Reprodução repetida Prima 5 repetidamente. Bluetooth. Realize (A) ou (B) dependendo do que aparecer no visor.
  • Página 34 EINBAU/ANSCHLUSS Grundlegendes Verfahren Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, und trennen Sie dann den -Klemme der Autobatterie ab. Dieser Abschnitt ist für den professionellen Einbautechniker gedacht. Schließen Sie die Kabel richtig an. Siehe “Verdrahtungsanschluss” auf Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeiten zur Montage und Verkabelung ausgewiesenem Seite 3.
  • Página 35 Installieren der Einheit (ohne die Einbauhalterung) Verdrahtungsanschluss Nehmen Sie die Einbauhalterung und den Frontrahmen vom Gerät ab. Richten Sie die Öffnungen am Gerät (an beiden Seiten) mit der Antennenanschluss Befestigungskonsole am Fahrzeug aus und sichern Sie das Gerät mit Schrauben (mitgeliefert). Sicherung (10 A) Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Schrauben.
  • Página 36 VOR DER INBETRIEBNAHME GRUNDLAGEN (auf Frontblende) WICHTIG • Um richtige Verwendung sicherzustellen, lesen Sie die Anleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch. Es ist besonders wichtig, Displayfenster*1 dass Sie die Warnungen und Vorsichtshinweise in dieser Anleitung lesen und beachten. •...
  • Página 37 ERSTE SCHRITTE Einstellen der grundlegenden Einstellungen Halten Sie MENU gedrückt. Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe Bestätigen Sie den Übergangstyp und brechen Sie die folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. Demonstration ab Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder aktiviert ist.
  • Página 38 Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie “MEMORY” wird angezeigt, wenn der Sender gespeichert ist. • Siehe BEDIENUNGSANLEITUNG auf der folgenden Seite für detaillierte Wählen Sie einen gespeicherten Sender aus Erklärungen jedes Elements: <https://www.jvc.net/cs/car/> Drücken Sie eine der Zifferntasten (1 bis 6). Menüelemente (oder) Drücken Sie...
  • Página 39 Wählen Sie die Gruppe oder den Ordner Drücken Sie 1 Drücken Sie SOURCE , um die Einheit einzuschalten. Rückwärts-Sprung/Vorwärts-Sprung Drücken Sie Suchen und wählen Sie den Namen Ihres Receivers (“KW-X850BT”) auf dem Vorspulen/Rückspule Bluetooth-Gerät. Halten Sie gedrückt. Führen Sie (A) oder (B) aus, je nachdem was im Display erscheint.
  • Página 40 INSTALLATION/RACCORDEMENT Procédure de base Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne de la batterie de la voiture. Cette section est réservée aux installateurs professionnels. Connectez les fils correctement. Voir “Connexions” à la page 3. Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des professionnels. Consultez Installez l’appareil dans votre voiture.
  • Página 41 Installation de l’appareil (sans le manchon de montage) Connexions Retirez le manchon de montage et la plaque de garniture de l’appareil. Alignez les entailles de l’appareil (des deux côtés) avec le support de Borne de l’antenne montage du véhicule et fixez l’appareil avec les vis (fourni). Fusible (10 A) N’utiliser que les vis spécifiés.
  • Página 42 AVANT L’UTILISATION FONCTIONNEMENT DE BASE (sur la façade) IMPORTANTES • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez lire ce Guide complément avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce Guide. • Veuillez garder ce Guide dans un endroit sûr et accessible pour une Fenêtre d’affichage*1 utilisation future.
  • Página 43 PRISE EN MAIN Faites les réglages de base Maintenez enfoncée MENU. Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le Vérifiez le type de transition et annulez la tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. démonstration Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou activé.
  • Página 44 Tournez le bouton de volume pour choisir un numéro de préréglage, puis • Reportez-vous au MANUEL D’INSTRUCTIONS sur les sites web suivant pour une appuyez sur le bouton. explication détaillée de chaque élément: <https://www.jvc.net/cs/car/> “MEMORY” apparaît une fois que la station est mémorisée. Sélectionnez une station mémorisée Éléments du menu...
  • Página 45 Bluetooth pour la première fois dossier Appuyez sur SOURCE pour mettre l’appareil sous tension. Saut vers l’arrière/saut vers l’avant Appuyez sur Recherchez et sélectionnez le nom de votre récepteur (“KW-X850BT”) sur le Recherche rapide vers l’arrière/ périphérique Bluetooth. Maintenez enfoncée vers l’avant Réalisez (A) ou (B) en fonction de ce qui apparait sur l’affichage.
  • Página 46 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI Procedura di base Sfilare la chiave di accensione e scollegare la presa della batteria del veicolo. Questa sezione è destinata agli installatori. Collegare correttamente i cavi elettrici. Vedere la sezione “Collegamento Per motivi di sicurezza si raccomanda di affidare l’installazione e i collegamenti elettrici a un tecnico dei cavi”...
  • Página 47 Installazione dell’apparecchio (senza manicotto di montaggio) Collegamento dei cavi Rimuovere il supporto di montaggio e la piastrina di finitura dall’unità. Allineare i fori dell’unità (di entrambi i lati) con quelli della staffa di Presa d’antenna montaggio del veicolo e fissarvela usando comuni viti (in dotazione). Fusibile (10 A) Usare soltanto le viti specificate.
  • Página 48 PRIMA DELL’USO FONDAMENTI (sul frontalino) IMPORTANTE • Prima di usare l’apparecchio, e per usarlo in modo corretto, si raccomanda di leggere a fondo questa Guida. È particolarmente Finestra del display*1 importante leggere e osservare gli avvisi e le note di attenzione nella Guida.
  • Página 49 OPERAZIONI PRELIMINARI Eseguire le impostazioni di base Premere a lungo MENU. Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento desiderato Accettazione del tipo di crossover e annullamento del (vedere la tabella che segue), e quindi premerla. funzionamento dimostrativo Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento d’interesse. Premere MENU per uscire.
  • Página 50 • Fare riferimento al ISTRUZIONI PER L’USO disponibile nel seguente sito web per Ruotare la manopola del volume sino a selezionare il numero di la spiegazione dettagliata di ciascuna voce: <https://www.jvc.net/cs/car/> preimpostazione desiderato e quindi premerla. Quando la stazione è stata salvata, appare “MEMORY”.
  • Página 51 Premere la manopola del volume. Bluetooth Selezionare un gruppo o una cartella Premere 1 Premere SOURCE per accendere l’apparecchio. Cercare e selezionare il nome del proprio ricevitore (“KW-X850BT”) sul Saltare all’indietro o in avanti Premere dispositivo Bluetooth. Avanzare o retrocedere rapidamente Premere a lungo Sulla base del testo che appare in scorrimento sul display dare luogo all’operazione (A) o (B).
  • Página 52 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ Стандартная процедура Извлеките ключ из замка зажигания, затем отсоедините разъем автомобильного аккумулятора. Данный раздел предназначен для специалиста по установке. Правильно подключите провода. См. “Подключение проводов” на В целях безопасности работа по подключению проводов и монтажу должна выполняться стр. 3.
  • Página 53 Установка устройства (без посадочного корпуса) Подключение проводов Снимите посадочный корпус и декоративную панель с устройства. Совместите отверстия в устройстве (с обеих сторон) с монтажной Разъем для антенны консолью автомобиля и закрепите устройство винтами (входит в комплект поставки). Предохранитель (10 A) Используйте...
  • Página 54 ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ (на передней панели) ВАЖНО • В целях обеспечения надлежащей эксплуатации, пожалуйста, перед тем как приступить к эксплуатации данного изделия, внимательно прочтите настоящее руководство. Особенно важно, чтобы вы прочли и соблюдали все указания в данном руководстве, Дисплей*1 отмеченные...
  • Página 55 НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ Задание базовых настроек Нажмите и удерживайте нажатой кнопку MENU. Чтобы выбрать элемент, поверните ручку регулировки громкости Подтверждение типа кроссовера и отмена (см. следующую таблицу), затем нажмите ее. демонстрации Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран или активирован...
  • Página 56 • За подробными объяснениями касательно каждого пункта обращайтесь к После сохранения станции отображается сообщение “MEMORY”. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на следующем веб-сайте: <https://www. Выбор сохраненной радиостанции jvc.net/cs/car/> Нажмите одну из нумерованных кнопок (от 1 до 6). Элементы меню (или) Нажмите кнопку...
  • Página 57 Перемотка назад или вперед Нажмите и удерживайте нажатой На устройстве Bluetooth найдите и выберите название используемого кнопку приемника (“KW-X850BT”). В зависимости от отображаемых на экране данных, выполните Воспроизведение в режиме повтора Нажмите кнопку 5 несколько раз. действие (A) или (B).
  • Página 60 • Windows Media is a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. •...