Tabla de contenido

Publicidad

Deutsch
MONTAGE
MONTAGE DES 600 W-SCHUTZEINSATZES
1.Die kunststoff- oder Stahlschutzvorrichtung mittels
Schrauben (C, Abb. 1B) am Schaft befestigen.
2. Deckel entfernen (A, Abb. 1A)
3. Einheit Nabe-Kopf-Schutz in den Schaft stecken und die
Schraube (B, Abb. 1B) anziehen; beim Anschrauben die
Einheit Nabe-Schutz leicht in die vom Pfeil in Abb. 1B
angezeigte Richtung drücken.
4. Nach der Montage sieht die Einheit aus wie in Abb. 2
dargestellt.
MONTAGE DES 850 W-SCHUTZEINSATZES
Den Schutzeinsatz mit den Schrauben (C, Abb. 3) am Schaft
befestigen und dabei so positionieren, daß er nach der Montage
der Abb. 4 entspricht.
MONTAGE DES NYLONFADENKOPFS (Abb. 5)
Den Arretierungsstift (H) in die vorgesehene Bohrung (L)
einsetzen und den Nylonfadenkopf (N) nur von Hand entgegen
Uhrzeigersinn festschrauben.
GRIFFMONTAGE (Abb. 6)
Den Griff auf den Schaft montieren und mittels Schrauben
(A), Unterlegscheiben und Muttern gleichmässig und
kreuzweise festschrauben. Die Griff position ist entsprechend
den Ansprüchen des Bedieners verstellbar.
5
6
MONTAJE PROTECCIÓN DE SEGURIDAD 600 W
1. Fije la protección al tubo de transmisión, por medio de
los tornillos (C, Fig. 1B) en una posición tal que permita
trabajar con seguridad.
2. Retirar el tapón (A, Fig. 1A) .
3. Introducir el grupo cubo-cabezal-protección en el tubo
de transmisión y apretar el tornillo (B, Fig. 1B); durante
el apriete del tornillo se deberá mantener el grupo cubo-
protección ligeramente empujado en el sentido indicado
por la fl echa en Fig. 1B.
4. Una vez efectuado el montaje, el grupo se presenta de la
manera ilustrada en Fig. 2.
MONTAJE PROTECCIÓN DE SEGURIDAD 850 W
Fijar la protección al tubo de transmisión mediante los
tornillos (C, Fig. 3); colocar la protección de manera que, una
vez efectuado el montaje, se presente de la manera ilustrada
en Fig. 4.
MONTAJE DEL CABEZAL DE HILOS DE NYLON (Fig. 5)
Ponga el perno que bloquea el cabezal (H) en el orifi cio
correspondiente (L) y atornille el cabezal (N) en sentido
antihorario ajustándolo con la sola fuerza de las manos.
MONTAJE DE LA EMPUÑADURA (Fig. 6)
Monte la empuñadura en el eje de transmisión y fi jela mediante
los tornillos (A), las arandelas y las tuercas. La posición de
la empuñadura es regulable en función de las exigencias del
operador.
Español

MONTAJE

Nederlands
MONTAGE
MONTAGE VAN DE BESCHERMING 600 W
1. Monteer de kunststof of stalen beschermkap met de
bouten op zodanige wijze aan de steel dat deze een goede
bescherming biedt (C, Fig. 1B).
2. Verwijder de dop (A, Fig. 1A).
3. Schuif de groep naaf-kop-bescherming in de transmissiebuis
en draai de schroef (B, Fig. 1B) aan. Duw de groep naaf-
bescherming tijdens het aandraaien van de schroef enigszins
in de richting van de pijl in fi guur 1B.
4. U kunt in fi guur 2 zien hoe de groep er na montage uit
moet zien.
MONTAGE VAN DE BESCHERMING 850 W
Bevestig de bescherming aan de transmissieleiding met de
schroeven (C, Fig 3); plaats de bescherming zo, dat hij er na
montage uit komt te zien als op Fig. 4.
MONTAGE VAN DE NYLON DRAADKOP (Fig. 5)
Plaats de blokkeerpen (H) in het gat (L) en schroef de draadkop
(N) handvast tegen de wijzers van de klok in.
MONTAGE VAN DE HANDGREEP (Fig. 6)
Plaats de handgreep op de steel en vergrendel deze door
schroeven (A), ringen en moeren gelijkmatig en kruiselings
vast te draaien. De handgreep positie is berekend op normaal
gebruiksgemak van de gebruiker.
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

8091

Tabla de contenido