Descargar Imprimir esta página

Petzl GRILLON L0014700G Manual página 22

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
HU
Jelen használati utasításban arról olvashat, hogyan használja felszerelését. Nem mutatunk be
minden használati módot és technikát.
Az eszköz használatával kapcsolatos egyes veszélyekről az ábrák tájékoztatnak, de lehetetlen
lenne valamennyi helytelen használati módot ismertetni. A termékek legújabb használati
módozatairól és az ezzel kapcsolatos aktuális kiegészítő információkról tájékozódjon a Petzl.com
internetes honlapon.
Az új információkat tartalmazó értesítések elolvasásáért, betartásáért és a felszerelés helyes
használatáért mindenki maga felelős. Az eszköz helytelen használata további veszélyek forrása
lehet. Ha jelen információk megértésével kapcsolatban kétsége vagy nehézsége támad, forduljon
a Petzl-hez bizalommal.
1. Felhasználási terület
Egyéni védőeszköz (EVE) a felhasználó magasból való leesés elleni védelmére.
Munkahelyzetet pozicionáló állítható kantár.
Ereszkedőeszköz.
Ideiglenes kikötési pont.
Vízszintes vezetőszár (futóstand).
GRILLON.
GRILLON PLUS (nagy kopásállóságú kötél).
GRILLON HOOK európai változat (előre telepített összekötőelemmel).
GRILLON HOOK nemzetközi változat (előre telepített összekötőelemmel).
GRILLON MGO (előre telepített összekötőelemmel).
Egyszerre kizárólag egy személy használatára.
Állítható, munkahelyzetet pozicionáló kantár és ereszkedőeszköz lezuhanás megakadályozására.
Átmeneti kikötési pontként használva véd a magasból való leeséstől.
Ne használja ezt az eszközt terhek felemeléséhez.
A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb terhelésnek kitenni, vagy más, a
megadott felhasználási területeken kívüli célra használni.
Felelősség
FIGYELMEZTETÉS
A termék használata közben végzett tevékenységek természetükből adódóan
veszélyesek.
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és biztonságáért.
A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:
- Elolvassa és megértse a termékhez mellékelt valamennyi használati utasítást.
- Kapjon speciális képzést a termék megfelelő használatáról.
- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.
- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak, és elfogadja azokat.
A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos balesetet vagy
halált okozhat.
A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják, vagy a felhasználók legyenek
folyamatosan képzett és hozzáértő személyek felügyelete alatt.
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és biztonságáért, és maga viseli a
lehetséges következményeket. Ha Ön nincs abban a helyzetben, hogy ezt a felelősséget vállalja
vagy ha nem értette meg tökéletesen jelen használati utasítást, kérjük, ne használja a terméket.
2. Részek megnevezése
(1) Kötélvégződés műanyag védőburkolattal és csatlakozónyílással, (2) Kantárszár kötélből,
(3) Védőburkolat (kizárólag GRILLON, GRILLON HOOK európai változatú és GRILLON HOOK
nemzetközi változatú, 5 m-nél rövidebb kantárakon), (4) Visszafutásgátló, (5) Tartalék kötél (szabad
kötél), (6) Varrott kötélvég menetes gombbal, (7) Kar, (8) Szorítónyelv, (9) Csatlakozónyílás, (10)
Oldalrészek zárócsavarja, (11) A kantár végébe akasztandó összekötőelem, (12) Előre telepített
összekötőelem (modelltől függően).
Fő alapanyagok: alumínium, rozsdamentes acél, poliamid, poliészter, aramid.
3. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek
Felszerelésének ép állapota az Ön biztonságának záloga.
A Petzl javasolja a felszerelések alapos felülvizsgálatát kompetens személy által, legalább
12 havonta (a használat országában hatályos jogszabályok és a használat körülményeinek
függvényében). FIGYELEM, a használat intenzitásától függően szükség lehet az egyéni
védőeszköz gyakoribb felülvizsgálatára. Tartsa be a Petzl.com honlapon ismertetett felülvizsgálati
utasításokat. A felülvizsgálat eredményét az EVE nyilvántartólapján kell rögzíteni: típus, modell,
gyártó elérhetőségei, egyedi azonosító vagy szériaszám, gyártás, vásárlás és első használatbavétel
dátuma, következő esedékes felülvizsgálat időpontja, hibák, megjegyzések, az ellenőr neve és
aláírása.
Kikötési pontként való használat esetén adja meg a következő és a legutóbbi felülvizsgálat
dátumát.
Minden egyes használatbavétel előtt
Ellenőrizze, nem láthatók-e a kötél beállítón deformációk, repedések, karcolások, az elhasználódás
vagy korrózió nyomai... Ellenőrizze a kar rugójának mozgását és működését. Ellenőrizze a
szorítónyelv mozgásképességét.
Ellenőrizze a kötelet és a biztonsági varratokat: nem láthatók-e vágások, elvágott vagy kilazult
szálak, használatból eredő kopás és sérülés nyomai, magas hőmérséklet, vegyi anyaggal való
érintkezés jelei.
Ellenőrizze, hogy nincsenek-e idegen teskek az eszközben.
A használat során
Az eszköz állapotát és csatlakoztatását a rendszer többi eleméhez rendszeresen ellenőrizni kell.
Győződjön meg arról, hogy a felhasznált eszközök egymáshoz képest jól helyezkednek el.
Vigyázat, a szorítónyelvet érő bármilyen nyomás a blokkolás kioldását okozhatja.
Minden beszerelés előtt ellenőrizze, hogy az összekötőelem nyelve megfelelően be van csukva
és le van zárva.
Figyelem, a GRILLON PLUS kötelének köpenye aramidból készült, ami rendkívül kopásálló,
viszont egyáltalán nem tűzálló: tartsa be a használatra megadott hőmérsékleti tartományt.
4. Kompatibilitás
Vizsgálja meg, hogy az eszköz kompatibilis-e a használt rendszer többi elemével (kompatibilitás =
az eszközök jó együttműködése).
Többféle felszerelés használata esetén veszélyt jelenthet, ha az egyik felszerelés biztonsági
működése a másik eszköz biztonsági működését akadályozza.
A GRILLON-nal együtt használt eszközöknek meg kell felelniük az adott ország előírásainak (pl.
Európában a karabinereknek az EN 362 szabványnak stb.).
Összekötőelem a kantárszár végére:
Használja az összekötőelemeket irányban tartó műanyag elemet.
A visszafutásgátló összekötőeleme:
Gyakori ki- és beakasztás: ha az eszközt gyakran le kell akasztania a beülőről, használjon zárható
karabinert irányban tartó rendszerrel mint CAPTIV irányban tartó áthidaló vagy MICRO SWIVEL.
Hosszabb ideig tartó rögzítés: lehetőleg használjon szerszámmal lezárható összekötőelemet.
Minden más összekötőelemmel való használat előtt el kell végezni a kompatibilitás vizsgálatát
(kötélre helyezés és működőképesség vizsgálata, a rossz irányú terhelés veszélyének vizsgálata).
FIGYELEM, CAPTIV vagy más irányban tartó rendszer nélkül használva az összekötőelemek
elfordulhatnak és blokkolhatják a szorítónyelvet.
Pótalkatrészek
A kantár kötelét kizárólag Petzl GRILLON kötélre szabad kicserélni.
5. Működési elv
A kötél megfeszítése vagy rövidebbre állítása: húza be a szabad kötélszálat.
Blokkolás: győződjön meg róla, hogy a szorítónyelv szabadon el tud fordulni a blokkoláshoz.
A kantár meghosszabbítása két bekötési ponttal használva: ha a kötelet csak enyhén terheli,
nyomja le a szorítónyelvet, hogy kötelet tudjon kiadni.
A kantár meghosszabbítása egy bekötési ponttal használva: a kar segítségével a feszes kötél
kilazítható. A blokkolás oldásának sebességét a szabad kötélszál kézben tartásával szabályozza.
FIGYELEM, ha a szabad kötélszálat nem tartja kézben, miközben a kart vagy a
szorítónyelvet működteti, a lezuhanás veszélye áll fenn.
A fékezés és a sebesség szabályozása a szabad kötélszál erősebb vagy gyengébb szorításával
történik.
6. Munkahelyzetet pozicionáló állítható kantár
EN 358: 2018 szabvány:
GB 245436-2009/WQX
Munkaterhelés: 140 kg
A biztosítókantár mindig legyen feszes, és a felhasználó maradjon a kikötési pont alatt.
ANSI Z359.3 szabvány: 130-310 font vagy 59-140 kg
CSA Z259. szabvány 11-17 F osztály (2,5 m-ig)
6a. Használat két bekötési ponttal
Kössön körül a kantárral egy megbízható (megfelelő teherbírású és átmérőjű, élektől és dörzsölő
felületektől mentes stb.) kikötési pontot.
Akassza a kantár végződését a beülőbe, lehetőleg szimmetrikusan ahhoz a bekötési ponthoz
képest, melybe a visszafutásgátlót akasztja. Figyeljen a HOOK irányára a beülő bekötési pontjánál,
nehogy külső nyomás hatására kiakadjon.
6b. Használat egyszerű kantárként
Akassza a kantárszár végét a kikötési pontba.
6c. Óvintézkedések
Állítsa be a kantárat, terheljen bele a rendszerbe, és maradjon a kikötési pont alatt.
A GRILLON kantár nem használható esés megtartására. A munkahelyzetet pozicionáló rendszert
ki kell egészíteni zuhanás megtartására alkalmas eszközzel.
Ne használjon munkahelyzetet pozicionáló derékrészt, ha előreláthatóan fennáll a veszélye, hogy a
felhasználó függő testhelyzetbe kerül vagy a derékrészt kontrollálatlan húzó erőhatás éri.
Legyen elővigyázatos, ha a GRILLON-t mozgó gépek vagy elektromos veszélyforrások közelében
használja.
7. Ereszkedőeszköz
EN 12841: 2006 C típus
Munkaterhelés: 100 kg
A munkakötélen való közlekedésnél használja a GRILLON-t a biztosítókötélre helyezett A típusú
biztosítóeszközhöz csatlakoztatva.
CE EN 12841 C típusvizsgálaton bevizsgált kötelek: Petzl GRILLON és GRILLON PLUS.
TECHNICAL NOTICE GRILLON
A GRILLON-t kizárólag Petzl GRILLON vagy GRILLON PLUS kötéllel használja. A Petzl GRILLON
és GRILLON PLUS kötelek megfelelnek az EN 1891 szabványnak.
A kötél a GRILLON és a kikötési pont között mindig legyen feszes és függőleges, mert ezzel is
csökkenthető az esetleges lezuhanás és a kilendülés veszélye.
A visszafutásgátló kötélre helyezésével kapcsolatos utasításokról tájékozódjon a Pótalkatrészek
fejezetben.
Miközben a munkaállványzatot vagy -kötelet terheli, ügyeljen arra, hogy a biztosítórendszer
tehermentes legyen. Ha a biztosítókötelet a felhasználó teljes testsúlyával terheli, akkor ez válik
munkakötéllé, tehát egy másik biztosítókötél használata szükséges.
A dinamikus túlterhelés károsíthatja a biztosítórendszer elemeit.
A GRILLON nem alkalmazható zuhanás megtartását szolgáló rendszerben.
8. Átmeneti kikötési pont létrehozása a
szerkezet körülkötésével
EN 795: 2012 B típus
GB 30862-2014/B
Kössön körül a kantárral egy megbízható (megfelelő teherbírású és átmérőjű, élektől és dörzsölő
felületektől mentes stb.) kikötési pontot. A kikötéi pont szakítószilárdsága nem haladhatja meg a
körülkötött szerkezet szakítószilárdságát.
A kikötési pont lebiztosítására használja az ábrán látható biztosítócsomót a szabad kötélszálra, a
GRILLON közelében megkötött halászcsomóval kombinálva.
A kötél hosszát úgy állítsa be, hogy a használat során minden kontrollálatlan mozgást elkerüljön.
A kikötési pont maximális szakítószilárdsága és a szerkezetnek átadható maximális terhelés:
18 kN.
9. Vízszintes vezetőszár (futóstand)
EN 795: 2012 C típus
GB 38454-2019
Kezdő feszesség
A vezetőszár kezdő feszességét (kb. 1 kN) el lehet érni úgy, hogy két személy meghúzza a szabad
kötelet, vagy egy személy beszerel egy 3:1 hatékonyságú húzórendszert (lásd az ábrákat).
Figyelem, a túl nagy kezdő feszesség kissé csökkentheti a vízszintes vezetőszár alatt szükséges
szabad esésteret, de egyúttal növeli a kikötési pontokra ható erőket.
A vízszintes vezetőszár maximális szakítószilárdsága és a szerkezetnek átadható maximális
terhelés: 18 kN.
Csatlakozás a vezetőszárhoz
A vezetőszárat egyszerre egy személy használja.
A vezetőszárhoz EN 354 vagy EN 358 szabványnak megfelelő kantárral vagy EN 355
szabványnak megfelelő energiaelnyelő kantárral csatlakoztassa magát. Tartsa be a kantár
használati utasításának előírásait, különös tekintettel saját pozíciójára a kikötési ponthoz képest,
valamint a megengedett esésmagasságra.
A vízszintes vezetőszár nem használható visszahúzható zuhanásgátlóval.
Információk a belógásról és a szabad eséstérről
A vezetőszár beszerelésénél tegyen meg minden szükséges óvintézkedést, hogy a felhasználó
ne ütközhessen a talajnak vagy más tárgynak. Ellenőrizze, hogy a belógás terhelés vagy beleesés
esetén nem vezeti-e a vezetőszárat egy élhez vagy más olyan tárgyhoz, mely károsíthatja a kötelet.
A szabad eséstér a vezetőszár belógása terhelés alatt (a), a kantár maximális hossza
beleesés után (beleértve az energiaelnyelő esetleges felszakadását) (b), a felhasználó átlagos
testmagassága (c) és 1 m biztonsági tartalék (d).
A belógás itt megadott értékeit a bevizsgálás során mértük, 9 kN dinamikus erőhatás mellett. A
használat során a beleesésnél ennél kisebb erőhatás lép fel. Ezen tesztek során a kikötési pontra
továbbított erő kisebb, mint 6 kN.
FIGYELEM, a szükséges szabad eséstér jelentősen megnőhet a vízszintes vezetőszár és zuhanást
megtartó rendszer együttes használatánál, ha azok együttes működését nem próbálták ki.
10. Pótalkatrészek
Az elhasználódott kötelet kizárólag Petzl GRILLON kötélre szabad kicserélni.
A kötél behelyezése:
A kötél kivételéhez csavarja ki a csavart és nyissa ki a visszafutásgátlót.
A kötél behelyezéséhez csavarhúzóval húzza ki az oldalrészek zárócsavarját, nyissa ki a
visszafutásgátlót és helyezze be a kötelet. Ügyeljen a kötél behelyezésének irányára (lásd
az ábrákat). Használat előtt győződjön meg arról, hogy a visszafutásgátlót visszazárta és a
zárócsavart visszahelyezte.
11. Kiegészítő információk
Ez a termék megfelel az (EK) 2016/425 számú egyéni védőeszközökre vonatkozó rendelet
előírásainak. Az EK megfelelőségi nyilatkozat a Petzl.com honlapon letölthető.
- Ha a kikötési pontot zuhanást megtartó rendszer részeként használják, a felhasználónak
rendelkeznie kell megfelelő eszközzel a maximálisan fellépő dinamikus erő csökkentésére, hogy a
megtartási rántás legfeljebb 6 kN legyen.
- A kikötési pontról a szerkezetre továbbított legnagyobb megengedett terhelés körülbelül 18 kN.
- Legyen elérhető távolságban egy mentőfelszerelés szükség esetére.
- A rendszer kikötési pontja a felhasználó fölött helyezkedjen el és feleljen meg az EN 795 vagy az
ANSI Z359.2 irányelv előírásainak.
- Minden zuhanást megtartó rendszerben minden használat előtt feltétlenül ellenőrizni kell a
felhasználó alatt rendelkezésre álló szabad esésteret, nehogy a felhasználó esés közben a talajnak,
a szerkezetnek vagy más tárgynak ütközzön.
- Ügyeljen a kikötési pont megfelelő pozicionálására, hogy a kilendülés veszélyét és a lehetséges
esésmagasságot minimalizálja.
- Lezuhanás megtartására szolgáló rendszerben kizárólag zuhanás megtartására alkalmas teljes
testhevederzet használható.
- Többféle felszerelés használata esetén veszélyt jelenthet, ha az egyik felszerelés biztonsági
működése a másik eszköz biztonsági működését akadályozza.
- VIGYÁZAT - VESZÉLY: mindig ügyeljen arra, hogy felszerelése ne érintkezzen dörzsölő
felületekkel, élekkel vagy éles tárgyakkal.
- A felhasználó egészségi állapota feleljen meg a magasban végzett tevékenységek
követelményeinek. FIGYELEM, beülőhevederzetben való hosszan tartó lógás eszméletlen
állapotban súlyos vagy halálos keringési rendellenességekhez vezethet.
- Használat során a rendszer valamennyi elemének használati utasítását be kell tartani.
- A termék felhasználójának a termék használati utasítását a forgalomba hozatal országának
nyelvén kell rendelkezésre bocsátani.
- Őrizze meg a jelen használati utasítást egy dossziéban, hogy a termékről való levételt követően
is tájékozódhasson belőle.
- Győződjön meg a terméken található jelölések meglétéről és olvashatóságáról.
Leselejtezés:
FIGYELEM, adott esetben bizonyos körülményektől (a használat módjától és intenzitásától, a
használat környezeti feltételeitől: maró vagy vegyi anyagok, tengervíz jelenlététől, éleken való
felfekvéstől, extrém hőmérsékleti viszonyoktól stb.) függően a termék élettartama akár egyetlen
használatra korlátozódhat.
A terméket le kell selejtezni, ha:
- A termék túllépte megengedett élettartamát.
- Nagy esés vagy erőhatás érte.
- A termék felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. Ha a használat biztonságosságát illetően
bármilyen kétely merül fel.
- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának körülményeit (pl. a termék egyik jelölése
olvashatatlan).
- Használata elavult (jogszabályok, szabványok, technikák változása vagy az újabb felszerelésekkel
való kompatibilitás hiánya stb. miatt).
A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a későbbiekben se lehessen használni.
Jelmagyarázat:
A. Élettartam - B. Jelölés - C. Használat hőmérséklete - D. Óvintézkedések
- E. Tisztítás/fertőtlenítés - F. Szárítás - G. Tárolás/szállítás - H. Karbantartás
- I. Módosítások/javítások (Petzl pótalkatrészek kivételével csak a gyártó
szakszervizében engedélyezett) - J. Kérdések/kapcsolat
3 év garancia
Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a következőkre: normális
elhasználódás, módosítások vagy házilagos javítások, helytelen tárolás, hanyagság, nem
rendeltetésszerű használat.
Veszélyt jelző piktogramok
1. Súlyos vagy halálos sérülés kockázatával járó, veszélyes szituáció. 2. Váratlan esemény vagy
sérülés valós veszélye. 3. Fontos információ a termék működéséről vagy használatáról. 4. Nem
kompatibilis felszerelés.
Nyomon követhetőség és jelölések
a. Jelen egyéni védőfelszerelés gyártását ellenőrző szervezet - b. EK típustanúsítványt kiállító
notifikált szervezet - c. Nyomon követhetőség: számsor - d. ANSI/CSA tanúsítványt kibocsátó
szervezet - e. Egyedi azonosítószám - f. Gyártás éve - g. Gyártás hónapja - h. Tételszám - i.
Egyedi azonosítókód - j. Szabványok - k. Olvassa el figyelmesen ezt a tájékoztatót - l. Modell
azonosítója - m. Használat iránya - n. Egyetlen személy használatára - o. A gyártó címe - p.
Gyártás dátuma (hónap/év) - q. Alapanyagok - r. Kompatibilitás - s. Zuhanás megtartására nem
használható - t. Maximális névleges terhelhetőség - u. A kantár maximális hossza
L0014700G (131123)
22

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

131123