Página 1
TBW07025U Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
Página 2
Rough-In Dimensions ..................19 THANKS FOR CHOOSING TOTO! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles. We design every product with the balance of form and function as a guiding principle. Congratulations on your choice.
Página 3
Make sure the water supply is shut off. Read these instructions carefully to ensure proper installation. Make sure there are adequate mounting supports. TOTO reserves the right to update the product design without notice. Check to make sure you have the following parts indicated below: Shower...
Página 4
INSTALLATION PROCEDURE Studs 7/8”-1” Clearance Brace Hole Elbow Shower Flange Washers Lag Screws Supply Line Recommended Shower Arm Mounting Support Flange Supply Line 1. Slide the shower flange onto the shower arm assembly. 2. Wrap the shower arm threads with pipe tape. Screw the shower arm into the supply line.
Página 5
INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 or (678) 466-1300, if outside the U.S.A. If, because of the size of the Product or nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO, receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of purchase (original sales receipt) shall constitute delivery.
Página 6
Garantía .........................9 Dimensiones Preliminares ..................19 ¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO! La misión de TOTO’s es proporcionar estilos de vida saludables, higiénicos y más cómodos. Diseñamos cada producto con el equilibro de forma y función como principio rector. Felicitaciones por su elección.
Página 7
Lea estas instrucciones con atención para asegurar una instalación correcta. Asegúrese de que no son los adecuados soportes. TOTO se reserva el derecho de actualizar el diseño del producto sin previo aviso. Verifique para asegurarse de tener las piezas que se indican a continuación:...
Página 8
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Clavos Soporte de Orificio de paso de 7/8” - 1” Codo Brida de la ducha Arandelas Tornillos de cabeza Conducto cuadrada de abastec- imiento Soporte de montaje Brazo de la Tuerca recomendado ducha Brida Conducto de abastecimiento 1.
Página 9
7. Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295...
Página 10
Dimensions Brutes ....................19 MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO! La mission de TOTO est d’apporter au monde entier un style de vie sain, hygiénique et plus confortable. Nous créons tous nos produits avec un principe de base à l’esprit : équilibrer forme et fonction. Félicitations pour votre choix.
Página 11
Lisez attentivement ces instructions afin de vous assurer d’effectuer une installation correcte. Assurez-vous qu’il existe des supports de montage convenables. TOTO se réserve le droit de mettre à jour la conception du produit sans avis préalable. Vérifiez que vous disposez bien des pièces indiquées ci-dessous:...
Página 12
PROCÉDURE D’INSTALLATION Les Clous Contrefiche Trou de dé- en 2x6 gagement de 7/8 po - 1 po Coude Bride de douche Rondelles Vis tirefonds Canalisation d’alimentation Support de montage Bras de Écrou recommandé douche Bride Canalisation d’alimentation 1. Glissez la bride de douche sur l’assemblage de bras de douche. 2.
Página 13
été installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions. TOTO se réserve le droit d`effectuer ce genre de véri cations en cas de nécessité a n de déterminer la cause du défaut. TOTO ne facturera pas les interventions ou les pièces relatives à la réparation et au remplacement sous garantie.
Página 14
Dimensões Aproximadas OBRIGADO POR ESCOLHER A TOTO! A missão da TOTO é proporcionar ao mundo estilos de vida saudáveis, higiênicos e mais confortáveis. Projetamos cada produto com o equilíbrio entre forma e função como princípio orientador. Parabéns pela sua escolha.
Página 15
Leia estas instruções com cuidado para garantir a instalação adequada Veri que se há suportes de montagem adequados A TOTO se reserva o direito de atualizar o projeto do produto sem aviso prévio Certi que-se de ter as seguintes peças indicadas abaixo:...
Página 16
PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO Prisioneiros Orifício de Braçadeira depuração de 7/8” Cotovelo Flange do chuveiro Arruelas (4) Parafusos de apoio (4) Linha de abastecimento Suporte de montagem Haste do Porca recomendado chuveiro Flange Linha de abastecimento 1. Deslize a ange do chuveiro no conjunto do braço do chuveiro. 2.
Página 17
Produto ou natureza do defeito, o Produto não puder ser devolvido a um centro de assistência autoriza - do da TOTO, a TOTO pode optar por reparar o Produto no local do comprador ou pagar pelo transporte do Produto para uma prestadora de serviços.
Página 20
Rev A Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...