DK
Anvendelsesområde
Brug er mulig med:
• Tryk-akkumulator
• Termisk styret gennemstrømsvarmer
• Hydraulisk styret gennemstrømsvarmer
Drift uden tryk (åbne vandvarmere) er ikke mulig!
Sikkerhedsoplysninger
• Installationen bør kun udføres i et frostfrit rum.
• Omformeren er udelukkende tiltænkt indendørs brug.
• Er denne omformers tilslutningskabel beskadiget, skal det
udskiftes af producenten eller kundeservice eller en
fagkyndig, kvalificeret person, så yderligere farer undgås.
• Omformerens konnektor må i forbindelse med rengøring
ikke besprøjtes direkte eller indirekte med vand.
• Spændingsforsyningen skal være separat omstillelig.
• Anvend kun originale reserve- og tilbehørsdele.
Anvendelsen af andre dele vil føre til ugyldiggørelse af
garantien samt CE-mærkningen.
Tekniske data
• Flowniveau:
- min.
- anbefales
• Driftstryk:
• Prøvetryk:
For at overholde støjniveauet angivet i DIN 4109 skal der
monteres en trykformindskende ventil, hvis hviletrykket er på
over 0,5 MPa.
Store trykforskelle mellem koldt- og varmtvandstilslutningen
skal reduceres!
• Strømningshastighed ved 0,3 MPa:
• Temperatur på indløb af varmt vand:
Anbefales (energibesparelse):
Armatur med omformer (36 015, 36 016):
• Spændingsforsyning:
100-240 V AC 50-60 Hz/6,75 V DC
• Ydeevne:
Armatur med batteri (36 207, 36 208, 36 232, 36 236):
• Spændingsforsyning:
6V-Lithiumbatteri type CR-P2
• Automatisk sikkerhedsstop:
(Kan indstilles mellem 6 - 420 s)
• Efterløbstid (Kan indstilles mellem 0 - 11 s):
• Dækningsområde med Kodak Gray Card, grå
Side, 8 x 10", tværformat
(Kan indstilles mellem 7 - 20cm):
• Armaturbeskyttelse:
• Vandforsyning
Elektriske testdata
• Softwareklasse
• Forureningsgrad
• Vurderet spændingsimpuls
• Temperatur for kugletrykstest
Den elektromagnetiske tolerance (emissionskontrol) blev
kontrolleret med den dimensionerede spænding og
mærkestrømmen.
Generelle funktioner
• Termisk desinfektion:
• Batteriets resterende kapacitet:
Funktioner fra program 1 (fabriksindstillinger)
• Rengøringstilstand:
• Automatisk skylning:
• Termisk desinfektionstid:
Der kan vælges yderligere forudindstillede programmer med
følermekanismen, se programtabellen på side 24.
Specialtilbehør
Med den infrarøde fjernbetjening (Bestillingsnr.: 36 206) kan
der foretages yderligere indstillinger samt specialfunktioner.
Godkendelse og overensstemmelse
Dette produkt opfylder alle krav i de respektive
EU-direktiver.
Overensstemmelseserklæringerne kan rekvireres på følgende
adresse:
GROHE Deutschland Vertriebs GmbH
Zur Porta 9
0,05 MPa
0,1 - 0,5 MPa
D-32457 Porta Westfalica, Tyskland
maks. 1 MPa
Installation
1,6 MPa
Skyl rørledningssystemet grundigt før og efter
installationen (overhold DIN 1988/DIN EN 806)!
Montering
Vær opmærksom på måltegningerne på foldeside I og
ca. 6 l/min
foldeside II, ill. [1].
maks. 70 °C
Fastgør armaturet på vasken, se ill. [2] og [3].
60 °C
Produktionsnr. 36 236:
Trækstangen skal være stukket i armaturlegemet under
monteringen, se ill. [2].
2,4 W
Tilslutning, se ill. [4] og [5]
Tilslut spændingsforsyning, se ill. [6]
60 s
Åbn for koldt- og varmtvandstilførslen og kontrollér,
om tilslutningerne er tætte.
1 s
Indstilling af temperaturbegrænsning
12cm
Produktionsnr. 36 015, 36 207 og 36 236:
IP 59K
1. Skru bolten ud, se ill. [7].
koldt - højre
2. Drej blandehåndtaget, indtil den ønskede
varmt - venstre
maksimaltemperatur er nået.
3. Fjern blandehåndtaget, se ill. [8].
4. Træk stopringen af og sæt den på igen med kærven visende
A
lodret opad.
2
5. Drej blandeakslen indtil stoppunkt, se ill. [9].
2.500 V
6. Placér blandehåndtaget i vandret position.
100 °C
Produktionsnr. 36 232:
1. Afmontér skrue samt stopring, se ill. [10].
2. Drej blandeakslen, indtil den ønskede maksimaltemperatur
er nået.
3. Monteringen foretages i omvendt rækkefølge.
kan aktiveres
kan forespørges
kan aktiveres
deaktiveret
3,5 min.
22