Página 1
MANUEL D’INSTRUCTIONS RÉFRIGÉRATEUR DOUBLE PORTES RDP151BE FR – MANUEL D’UTILISATION GB – USE INSTRUCTIONS p. 2 p. 21 IT – ISTRUZIONI PER L'USO DE - GEBRAUCHSANWEISUNG p. 39 p. 59 SP - MANUAL DE UTILIZACION P. 78...
Página 2
Cher(e) client(e), Avant de faire fonctionner votre nouveau réfrigérateur, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Il contient des informations très importantes concernant les règles de sécurité, d’installation et d’entretien. Veuillez conserver ce mode d’emploi et en informer dans la mesure du possible tout nouvel utilisateur.
Página 3
ATTENTION — Maintenez les ventilations bien ouvertes, et vérifiez bien que l’air peut circuler par les ouvertures, surtout si l’appareil est encastré dans le mur. ATTENTION — N’endommagez pas le circuit de réfrigération. ATTENTION — N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment, sauf si ces derniers sont tolérés par le fabricant.
Página 4
Utilisation quotidienne • ATTENTION - Les appareils de réfrigération sans compartiment 4 étoiles ne conviennent pas pour la congélation de denrées alimentaires. • Ne stockez jamais de substances ou de liquides inflammables à l’intérieur de l’appareil ; cela provoquerait un risque d’explosion. •...
Página 5
• L’appareil contenant du liquide réfrigérant doit être placé dans une pièce suffisamment grande ; comptez un mètre cube pour 8 grammes de liquide réfrigérant (la quantité totale est notée sur la plaque signalétique de l’appareil). • Cet appareil est destiné à être installé en pose libre uniquement, en aucun cas il ne doit être installé...
Página 6
R600a Instructions de sécurité Attention : N’utilisez pas de moyens mécaniques, électriques chimiques autres ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage. Attention : N’obstruez aucune grille de ventilation de l’appareil. Attention : Ne pas stocker de substances explosives telles les bombes d'aérosol avec des gaz propulseurs inflammables dans cet appareil.
Página 7
DESCRIPTION DE L’APPAREIL Pour en savoir plus sur votre produit, consulter la Base EPREL en ligne. Tel que défini dans le règlement délégué (UE) 2019/2016 de la Commission, toutes les informations relatives à cet appareil de réfrigération sont disponibles sur la Base EPREL (European Product Database for Energy Labelling).
Página 8
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Emplacement Lorsque vous sélectionnez une position pour votre appareil, vous devez vous assurer que le plancher est plat et ferme, et que la pièce est bien aérée. Une température ambiante moyenne est à respecter. Cette température est spécifique selon la classe climatique de l’appareil : •...
Página 9
Avant de brancher votre appareil Vérifiez que vous avez une prise qui est compatible avec la fiche fournie avec votre appareil. Si ce n'est pas le cas, voir la section intitulée SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE. APRÈS LE DÉPLACEMENT DE VOTRE APPAREIL ATTENDRE 4 HEURES POUR LA MISE EN MARCHE.
Página 10
• Réglage 1 : la plage de température du compartiment réfrigérateur est ~8°C, et la plage de température du compartiment congélateur est de -14 ~ -15°C ; • Réglage 2 : la plage de température du compartiment réfrigérateur est ~7°C, et la plage de température du compartiment congélateur est de -16 ~ -17°C ;...
Página 11
PRÉPARATION DES ALIMENTS Emballez bien les aliments frais : ils garderont ainsi arôme, couleur, teneur en humidité et fraîcheur. Vous éviterez également de cette manière que le goût de certains aliments ne se transmette à d'autres. Seuls les légumes, fruits et salades peuvent être stockés sans emballage dans le bac à...
Página 12
Le non-respect de ces températures de conservation implique des risques d’intoxication et de gaspillage alimentaire. Pour une conservation optimale des denrées alimentaires, il est recommandé de régler les températures des compartiments comme ci-dessous : Type de Température de Type de nourriture compartiment stockage [°C] Œufs, Nourriture cuisinée, aliments...
Página 13
Congélateur 1 <=-6 Fruits (poisson, crevette, crustacés) eau fraîche, produits de la étoile mer et viande (durée de stockage recommandée de 1 mois, une durée de stockage plus longue altérera le goût et les qualités nutritives) Adapté aux aliments congelés Porc, Bœuf, poisson, poulet, aliments Compartiment 0 -6<=0...
Página 14
Notez sur chaque emballage : ▪ La date de congélation ▪ La date limite de consommation ▪ Le type d'aliment contenu ▪ Le nombre de portions contenues Si vous achetez des produits surgelés, prenez-les en dernier lorsque vous faites vos courses. Vérifiez bien : ▪...
Página 15
• Retirer tout le contenu de votre appareil. • Laisser la porte de votre appareil ouverte pour permettre la fonte de la glace. • Enlever les gros morceaux de glace si besoin avec un torchon ou quelque chose qui ne risque pas d’abîmer les parois.
Página 16
Economies d’énergie • L’appareil doit être placé dans l’endroit le plus frais de la pièce, loin des sources de chaleur d’autres appareils électriques ou du chauffage, et ne pas être directement exposé à la lumière du soleil. • Laissez la nourriture chaude se refroidir à température ambiante avant de la placer dans l’appareil.
Página 17
Placez l'axe de charnière central dans le trou supérieur de la porte inférieure, puis serrez les boulons. 10. Remettez la porte supérieure en place. Assurez-vous que la porte est alignée horizontalement et verticalement afin que le joint soit fermé de tous les côtés avant de serrer définitivement la charnière supérieure.
Página 18
Remplacement de la lampe d’éclairage Avant de remplacer l’ampoule, éteignez l’appareil et débranchez-le. Référence de l’ampoule : 220-240 V, max 10 W ▪ Pour éteindre l’appareil, mettez le thermostat sur « 0 ». ▪ Débranchez l’appareil de l’alimentation générale. ▪ Pour retirer l’ampoule, dévissez-la. ▪...
Página 19
Résolution des problèmes Avant d’appeler le service après-vente, consultez le tableau ci-dessous pour résoudre les problèmes les plus courants. Problèmes Solutions Lors d’une coupure de courant, si votre congélateur était réglé à - 18°C, les Coupure de courant aliments congelés seront préservés pendant environ 8 heures. Ne pas ouvrir le congélateur trop souvent pendant une coupure de courant.
Página 20
Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. Les garanties des produits de la marque FRIGELUX sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété...
Página 21
Dear customer, Before placing your new freezer into operation, please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for maintenance of the appliance. Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
Página 22
CAUTION — Keep the ventilation openings well open and ensure that air can circulate by keeping enough space between the appliance and walls. CAUTION — Do not damage the refrigerating circuit. CAUTION — Do not use electrical appliances inside the compartment, unless they are tolerated by the manufacturer.
Página 23
Daily utilisation ▪ Do not store inflammable substances or fluids inside the appliance. This would create a risk of explosion. ▪ Do not operate other electrical equipment inside the appliance (mixers, whirling rotor for ice cream, etc.). ▪ When disconnecting the appliance, grip the plug firmly and do not pull on the cable. ▪...
Página 24
▪ Check that electrical sockets remain accessible when the appliance is installed. ▪ This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. POWER SAVING To limit the electricity consumption of your appliance: ▪ Install it in an appropriate place (see “Installing your appliance”). ▪...
Página 25
R600A Safety instructions Caution: Do not obstruct the ventilation grills on the appliance. Caution: Do not use mechanical means or any other means to speed up the de-icing process. De-ice only as recommended by the manufacturer. Caution: Do not store explosive substances, such as aerosol cans containing an inflammable propellant, in the appliance.
Página 26
PRODUCT DESCRIPTION To find out more about your product, consult the online EPREL database. As defined in Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2016, all information relating to this refrigeration appliance is available on the EPREL Base (European Product Database for Energy Labeling). This database enables you to consult the information and technical documentation of your refrigeration appliance.
Página 27
INSTALLATION INSTRUCTIONS Location When selecting a location for your appliance you should make sure the floor is flat and firm, and the room is well ventilated. An average ambient temperature must be observed. This temperature is specific according to the climatic class of the device: •...
Página 28
The coolant fluid needs time to settle. If the appliance is switched off at any time, wait 30 minutes before switching back on to allow the coolant fluid to settle. Before filling your appliance Before storing foods in your appliance, turn it on and wait for 24 hours, to make sure it is working properly and to allow it to reach the correct temperature.
Página 29
NOTE: ▪ Turning the temperature control to "0" position stops the cooling cycle but does not shut off the power to the appliance. ▪ If the unit is unplugged, lost power, or turned off; you must wait 3 to 5 minutes before ▪...
Página 30
Do not put packages and food in contact with the wall at the back of the appliance, this is a particularly cold and damp area of the appliance and water droplets and frost condense there as part of your refrigerator's normal operation. The coldest area, at the bottom of the fridge, is designed for delicate, sensitive and highly perishable food: meat, poultry, fish, cooked meats, prepared dishes, ready-made salads, egg or cream-based dishes and pastries, fresh pasta, pastry, pizza/quiches, fresh produce and...
Página 31
FROZEN AND DEEP- FROZEN FOOD Your domestic appliance enables you to freeze food, it lowers its core temperature rapidly and you can therefore keep it longer. Deep-freezing is an industrial process that is quicker and more intense that domestic freezing. The products you purchase from the shops are deep-frozen.
Página 32
PREPARING FOOD FOR FREEZING Freezing does not sterilize. It is therefore important to observe some simple hygiene rules when preparing your food for freezing: wash your hands before you touch the food and clean the kitchen tools you have just used before using them again. Only freeze fresh, good quality food.
Página 33
Avoid touching frozen or deep-frozen food with wet hands; your skin may stick to the food. We recommend that you only defrost food for immediate use. CLEANING YOUR APPLIANCE Defrosting The defrost of fridge part is automatic and for freezer part is manual. Defrost your freezer when frost is accumulated on the evaporator is about 2mm: ▪...
Página 34
▪ Installation Let your device breathe. Heat is released from the walls so it is important to leave a circulation of air around your device. Energy saving tips ▪ The appliance should be located in the coolest area of the room, away from heat producing appliances or heating ducts, and out of the direct sunlight.
Página 35
10. Place the upper door back on. Ensure the door is aligned horizontally and vertically so that the seal is closed on all sides before finally tightening the top hinge. Then inert the hinge and screw it to the top of the device. 11.
Página 36
Changing the light bulb Light bulb data: 220-240 V, max. 10 W To switch off the appliance, set the temperature regulator to position “0”. ▪ Unplug the mains plug. ▪ To change the light bulb, undo the screw. ▪ Press the light bulb cover as shown and slide it backwards.
Página 37
Under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself. Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or serious malfunctioning. Contact the local store where your purchase was made. When the appliance is not in use for long periods, disconnect from the electricity supply, empty all foods and clean the appliance, leaving the door ajar to prevent unpleasant smells.
Página 38
As we continuously improve our products for the benefit of our customers, we reserve the right to modify technical characteristics without notice. Warranties for FRIGELUX brand products are offered exclusively by selected retailers. No part of these instructions may be considered as a supplementary guarantee.
Página 39
Sehr geehrte Kundin, Lesen Sie die Bedienungsanleitung, einschließlich der darin enthaltenen Warnhinweise und nützlichen Tipps, zu Ihrer Sicherheit und zum korrekten Gebrauch des Geräts vor der Installation und Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. Um das Gerät nicht zu beschädigen und/oder unnötige Verletzungen zu vermeiden, ist es wichtig, dass die Personen, die das Gerät benutzen, seine Funktionsweise sowie seine Sicherheitsfunktionen gut kennen.
Página 40
lässt sich vermeiden, dass das Gerät zu einer Falle für Kinder wird. • Das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufbewahren. • HINWEIS: Kinder zwischen 3 und 8 Jahren können das Gerät be- und entladen. Allgemeine Sicherheit ACHTUNG! Das Gerät ist für den Hausgebrauch ausgelegt.
Página 41
Elektrosicherheit • Wir können nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch eine fehlerhafte Elektroinstallation verursacht werden. • Das Netzkabel darf nicht verlängert werden. Kein Verlängerungskabel, keinen Adapter und keine Mehrfachsteckdose verwenden. • Prüfen, dass die Wandsteckdose nicht beschädigt ist. Eine Wandsteckdose in schlechtem Zustand kann zur Überhitzung des Geräts und seiner Explosion führen.
Página 42
• Das Gerät muss von Kerzen, Beleuchtungskörpern und offenen Flammen ferngehalten werden, um der Brandgefahr vorzubeugen. • Das Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Lebensmitteln bestimmt. • Das Gerät ist schwer. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät verstellen. • Bei Geräten, die mit Rollen ausgestattet sind, ist zu beachten, dass diese nur dazu dienen, kurze Bewegungen zu erleichtern.
Página 43
ENERGIEEINSPARUNGEN Zur Begrenzung des Stromverbrauchs des Gerätes: • Das Gerät an einem geeigneten Ort aufstellen (siehe Abschnitt "Installation des Gerätes"). • Die Türen nur so lange wie unbedingt nötig öffnen. • Keine warmen Lebensmittel in das Gerät stellen. • Durch die periodische Reinigung des Kondensators den optimalen Betrieb des Gerätes sicherstellen (siehe Abschnitt "Regelmäßige Pflege des Gerätes").
Página 44
R600a Sicherheitshinweise Achtung! Zur Beschleunigung des Abtauvorgangs kein Werkzeug oder sonstige Mittel verwenden, die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden. Achtung! Die Lüftungsgitter des Gerätes nicht versperren. Achtung! In dem Gerät keine explosionsfähigen Stoffe, wie z.B. Spraydosen mit entzündlichem Treibgas, lagern. Achtung! Den Kältemittelkreislauf des Gerätes nicht beschädigen.
Página 45
2. AUSSTATTUNG Gefrierregal Gemüseschubladenregal Thermostat und Beleuchtu Gemüseschublade Kühlschrankregale Balkone Weitere Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie in der EPREL-Datenbank online. Gemäß der Definition in der delegierten Verordnung (EU) 2019/2016 der Kommission sind alle Informationen zu diesem Kühlgerät auf der EPREL-Basis (Europäische Produktdatenbank für Energiekennzeichnung) verfügbar.
Página 46
3. INSTALLATIONSANWEISUNGEN Lage Wenn Sie eine Position für Ihr Gerät auswählen, sollten Sie sicherstellen, dass der Boden eben und fest ist und der Raum gut belüftet ist. Eine durchschnittliche Umgebungstemperatur muss eingehalten werden. Diese Temperatur ist je nach Klimaklasse des Geräts spezifisch: N: Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen zwischen 16°C und 32°C vorgesehen.
Página 47
Vor dem Anschließen Ihres Geräts Stellen Sie sicher, dass Sie eine Buchse, die mit dem Stecker geliefert mit dem Gefriere kompatibel ist. Ist dies nicht der Fall ist, wenn der Abschnitt ELECTRICAL INFORMATION betitelt. Sie nicht, dass VIER STUNDEN DIE Gefrierschrank / Eisschrank nach dem Umzug. Das Kühlmittel braucht Zeit zu begleichen.
Página 48
• Einstellung 4: Durchschnittstemperatur des Kühlraums ~5°C; Durchschnittstemperatur des Gefrierraums -18~-19°C; • Einstellung 5: Durchschnittstemperatur des Kühlraums ~4°C; Durchschnittstemperatur des Gefrierraums -19~-20°C; • Einstellung 6: Durchschnittstemperatur des Kühlraums ~3°C; Durchschnittstemperatur des Gefrierraums -20~-21°C; • Einstellung 7: Durchschnittstemperatur des Kühlraums ~2°C; Durchschnittstemperatur des Gefrierraums -22~-24°C.
Página 49
LEBENSMITTELZUBEREITUNG Verpacken Sie frische Lebensmittel gut: So behalten sie ihr Aroma, ihre Farbe, ihren Feuchtigkeitsgehalt und ihre Frische. Dadurch wird auch verhindert, dass der Geschmack bestimmter Lebensmittel auf andere übertragen wird. Nur Gemüse, Obst und Salate können unverpackt im Gemüsefach gelagert werden. Lassen Sie heiße Speisen und Getränke außerhalb des Geräts abkühlen.
Página 50
Fach für leicht verderbliche Leicht verderbliche Lebensmittel Lebensmittel Fach für Tiefkühlkost Sternenlos und Eisherstellung s.o. 1 stern s.o. 2 sterne s.o. 3 sterne s.o. 4 sterne s.o. Abteiltyp Lagertemperatur Art von Essen [° C] Kühlschrank +2<=+8 Eier, gekochte Lebensmittel, verpackte Lebensmittel, Obst und Gemüse, tägliche Produkte, Kuchen, Getränke und andere Lebensmittel, die nicht zum Einfrieren geeignet sind Sterne...
Página 51
Gefrorenes Produkt / Tiefgekühlte Produkte Ihr Haushaltsgerät ermöglicht es Ihnen, Lebensmittel einzufrieren, er senkt schnell die Temperatur am Herzen liegt und Sie können sie länger halten. Das Einfrieren ist ein schneller und intensiver industrieller Prozess, dass häusliche Einfrieren. Produkte, die Sie in den Geschäften kaufen werden, eingefroren.
Página 52
aus dem Gefrierfach (Eis, Eis ...), dann sind sie bei einer sehr niedrigen Temperatur und Sie riskieren Erfrierungen. Vermeiden Sie die Berührung gefroren oder Gefriergut nicht mit nassen Händen, können sie bleiben. Wir beraten Sie nicht Ihre Nahrung für den sofortigen Gebrauch auftauen.
Página 53
Das Tor des Kondensators an der Rückseite Ihres Kühl- / Gefrierschrank und benachbarte Komponenten können mit einem Staubsauger oder einer weichen Bürste gereinigt werden, um Staub zu entfernen. Langen Urlaub Wenn der Kühlschrank während mehreren Monaten nicht benutzt wird, ziehen Sie alles Lebensmittel ab, das darin ist und schalten Sie das Netzteil ab.
Página 54
• Alle ausgebauten Teile müssen für den erneuten Einbau der Tür aufbewahrt werden. • Legen Sie das Gerät nicht flach hin, da dies zu Schäden am Kühlsystem führen kann. • Bei der Montage ist es besser, dass 2 Personen das Gerät handhaben. 1.
Página 56
Austausch der Beleuchtung Schalten Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Glühbirne aus und ziehen Sie den Netzstecker. Lampenreferenz: 220-240 V, max. 10 W • Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den Thermostat auf 0. Trennen Sie das Gerät vom Netz. •...
Página 57
Reparaturen durch unerfahrene Personen können schwere Schäden verursachen. Wenden Sie sich an das Geschäft, in dem der Kauf getätigt wurde. Fehlersuche Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, lesen Sie bitte in der folgenden Tabelle nach, wie Sie die häufigsten Probleme lösen können. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ✓...
Página 58
In dem Bestreben der kontinuierlichen Qualitätsverbesserung unserer Produkte behalten wir uns die Möglichkeit vor, die technischen Merkmale ohne Vorankündigung zu ändern. Die Garantien für die Produkte der Marke FRIGELUX werden ausschließlich durch unsere Vertragshändler gewährt. In dieser Bedienungsanleitung gemachte Angaben können nicht als eine Zusatzgarantie ausgelegt werden.
Página 59
Caro cliente, Per la vostra sicurezza e per usare in modo corretto l'apparecchio, prima di installarlo ed utilizzarlo per la prima volta, leggere attentamente le presenti istruzioni comprese le avvertenze e i consigli utili che contengono. Per evitare di danneggiare l'apparecchio e/o di ferirsi, è...
Página 60
rendere inutilizzabile la chiusura a molla prima di gettare il vecchio apparecchio. In questo modo si evita che i bambini possano restare intrappolati dentro l'apparecchio. • Tenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini con età inferiore agli 8 anni.
Página 61
• Controllare attentamente che la presa a muro non sia danneggiata. Una presa a muro in cattive condizioni potrebbe causare il surriscaldamento dell'apparecchio e la sua esplosione. • Accertarsi di poter raggiungere comodamente la presa a muro a cui è collegato l'apparecchio.
Página 62
• Non sovraccaricare gli scomparti dell'apparecchio per evitare la caduta di oggetti che possono danneggiarlo. Attenzione! Pulizia e manutenzione • Prima di effettuare la manutenzione, scollegare l'apparecchio per togliere la corrente. • Non pulire l'apparecchio usando oggetti metallici, generatori di vapore, oli volatili, solventi organici o componenti abrasivi.
Página 63
Risoluzione dei problemi • Tutti gli interventi elettrici devono essere effettuati da un tecnico qualificato e competente. • Per qualsiasi riparazione, rivolgersi a un Centro Riparazioni Autorizzato e richiedere l'uso esclusivo di pezzi di ricambio originali. I ricambi estetici e funzionali ai sensi del REGOLAMENTO (UE) 2019/2019 (Allegato II, punto 3.), sono messi a disposizione dei riparatori professionisti e degli utenti finali per un periodo massimo di 7 anni o 10 anni (elenco in Allegato II, punto 3.a.1 e 3.a.2) dall'immissione sul mercato dell'ultima unità...
Página 64
R600a Istruzioni di sicurezza Attenzione: non usare dispositivi meccanici o altri metodi per accelerare il processo di sbrinamento diversi da quelli raccomandati dal produttore. Attenzione: ostruire nessuna griglia ventilazione dell'apparecchio. Attenzione: conservare all'interno dell'apparecchio sostanze esplosive come bombolette spray con gas infiammabile. Attenzione: non danneggiare il circuito frigorifero dell'apparecchio.
Página 65
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Ripiano congelatore Ripiano cassetto verdura Termostato Cassetto per verdure Ripiani del frigorifero Balconi Per saperne di più sul tuo prodotto, consulta il database EPREL online. Come definito nel Regolamento Delegato (UE) 2019/2016 della Commissione, tutte le informazioni relative a questo apparecchio di refrigerazione sono disponibili su EPREL Base (European Product Database for energy labeling).
Página 66
3. ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE Posizionamento Quando si seleziona una posizione per il proprio apparecchio, è necessario assicurarsi che il pavimento sia piano e solido e che la stanza sia ben ventilata. È necessario rispettare una temperatura ambiente media. Questa temperatura è specifica in base alla classe climatica del dispositivo: •...
Página 67
NON ACCENDERE PRIMA DI VENTI QUATTRO ORE DOPO AVER SPOSTATO IL FRIGORIFERO/CONGELATORE. Il liquido refrigerante ha bisogno di tempo per ridistribuirsi all’interno del sistema di raffreddamento. Se in un qualsiasi momento l’elettrodomestico venisse spento, aspettare 30 minuti prima di riaccenderlo per consentire al liquido refrigerante di ridistribuirsi. Prima di riempire il frigorifero/congelatore Prima di riempire con il cibo il frigorifero/congelatore, accendere il frigorifero/congelatore e aspettare 24 ore per assicurarsi che funzioni correttamente e per permettergli di raggiungere la corretta...
Página 68
NOTA : • Mettendo il termostato sulla posizione "0" si arresta il ciclo di raffreddamento, ma non si spegne il frigo. • Se l'apparecchio viene scollegato dalla corrente, viene spento oppure in caso di interruzione di corrente, si deve aspettare da 3 a 5 minuti prima di riaccenderlo. Se si cerca di riaccenderlo prima, il frigo non si riavvierà.
Página 69
l'aria possa circolare liberamente e per evitare la contaminazione tra alimenti. Non posizionare l'imballaggio ed alimenti a contatto con la parete di fondo del dispositivo, è una posizione particolarmente freddo e umidità del dispositivo, gocce d'acqua e ghiaccio di depositarsi durante la normale funzionamento del frigorifero.
Página 70
Tipo Temperatura Tipo di cibo scomparto conservazione [°C] Frigo +2<=+8 Uova, cibo cotto, cibo confezionato, frutta e verdura, prodotti di uso quotidiano, torte, bevande e altri alimenti non adatti al congelamento Congelatore a <=-18 Frutti di mare (pesce, gamberetti, crostacei) acqua dolce, frutti di mare e carne (tempo di conservazione consigliato di 4 stelle 3 mesi, un tempo di conservazione più...
Página 71
per il congelamento. Se si utilizzano i sacchetti di plastica, comprimerli per espellere l'aria prima di chiudere ermeticamente. Nota su ogni confezione: • la data di congelamento • la data di scadenza • il tipo di cibo conteneva • il numero di porzioni contenute Se si acquista cibi surgelati, prendere l'ultima quando andate a fare shopping.
Página 72
• Non utilizzare acqua calda o altri riscaldatori elettrici per sciogliere il ghiaccio accumulato. • Dopo lo scongelamento, rimuovere accumulato ghiaccio / acqua e asciugare il vano congelatore con un panno morbido. • Riavviare il dispositivo secondo le istruzioni di avviamento. Non utilizzare mai un coltello o un altro strumento appuntito per raschiare il ghiaccio all'interno.
Página 73
Consigli per il risparmio di energia • Il frigo va collocato nel punto più fresco della stanza, lontano da apparecchi che producono calore o dai tubi del riscaldamento e lontano dalla luce diretta del sole. • Lasciar raffreddare a temperatura ambiente gli alimenti caldi prima di metterli nel frigo. Non sovraccaricare il frigo perché...
Página 74
Rimontare la staffa inserendo il perno della cerniera inferiore. Sostituire entrambi i piedini regolabili. Trasferire la porta inferiore nella posizione della proprietà. Fai in modo che la cerniera centrale inverta la direzione di 180°, quindi trasferiscila nella posizione di proprietà sinistra. Posiziona il perno della cerniera centrale nel foro superiore della porta inferiore, quindi stringi i bulloni.
Página 75
Sostituzione della lampadina interna • Prima di sostituire la lampadina, bisogna sempre girare la manopola del termostato in posizione 0 e staccare la spina dalla presa di corrente.
Página 76
• Afferrare e sollevare il coperchio della lampadina. • Togliere la vecchia lampadina svitandola in senso antiorario. • Sostituirla con una lampadina nuova (10 W), avvitandola in senso orario e accertandosi che sia fissata saldamente all’attacco. Rimettere a posto il coperchio della lampadina, inserire di nuovo la spina del frigorifero / congelatore nella presa di corrente e accenderlo.
Página 77
Come miglioriamo continuamente i nostri prodotti a beneficio dei nostri clienti, ci riserviamo il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso. Garanzie per i prodotti a marchio FRIGELUX sono offerti esclusivamente da rivenditori selezionati. Nessuna parte di queste istruzioni può essere considerato una garanzia complementare.
Página 78
Estimado cliente, Antes de poner en funcionamiento su nuevo frigorífico, lea atentamente este manual de instrucciones. Contiene información muy importante sobre seguridad, instalación y mantenimiento. Conserve estas instrucciones e informe de ellas a cualquier nuevo usuario en la medida de lo posible. Las notas relativas a su propia seguridad o al correcto funcionamiento del aparato se indican mediante un triángulo de advertencia y/o las palabras: (¡Precaución! ¡Precaución! ¡Importante!) Léalas atentamente.
Página 79
PRECAUCIÓN - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido inmediatamente por el fabricante, o un distribuidor cualificado, para evitar el riesgo de descarga eléctrica. PRECAUCIÓN - Mantenga las rejillas de ventilación abiertas y asegúrese de que el aire pueda circular por las aberturas, especialmente si el aparato está...
Página 80
• Durante la instalación, asegúrese de que el cable de alimentación no esté pinzado ni dañado. Uso diario • PRECAUCIÓN - Los aparatos frigoríficos sin compartimento de 4 estrellas no son adecuados para congelar alimentos. • No almacene nunca sustancias o líquidos inflamables en el interior del aparato. •...
Página 81
• El aparato que contiene refrigerante debe colocarse en un local suficientemente grande; se necesita un metro cúbico por cada 8 gramos de refrigerante (la cantidad total se indica en la placa de características del aparato). • Este aparato está destinado exclusivamente para su instalación independiente, en ningún caso debe instalarse como aparato empotrado.
Página 82
R600a Instrucciones de seguridad Atención: No utilice medios mecánicos, eléctricos o químicos distintos de los recomendados por el fabricante para acelerar el proceso de descongelación. Precaución: No bloquee ninguna rejilla de ventilación de la unidad. Precaución: No almacene sustancias explosivas como aerosoles con propelentes inflamables en este aparato.
Página 83
2. DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO estante del congelador Estante para cajones de verduras Termostato Cajón de verduras Estantes del refrigerador Balcones Para obtener más información sobre su producto, consulte la Base de datos EPREL en línea. Tal y como se define en el Reglamento Delegado (UE) 2019/2016 de la Comisión, toda la información relacionada con este aparato de refrigeración está...
Página 84
3. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Ubicación A la hora de elegir la ubicación de su aparato, debe asegurarse de que el suelo sea plano y firme, y de que la habitación esté bien ventilada. Debe respetarse una temperatura ambiente media. Esta temperatura es específica de la clase climática del aparato: •...
Página 85
El refrigerante necesita tiempo para asentarse. Si la unidad está apagada, espere 30 minutos antes de volver a enchufarla para permitir que el refrigerante se asiente correctamente. Antes de llenar el aparato Antes de guardar alimentos en su aparato, enchúfelo y espere 24 horas para asegurarse de que funciona correctamente.
Página 86
NOTA: • Al girar el termostato a "0" se detiene el ciclo de refrigeración, pero no se interrumpe la alimentación de la unidad. • Si el aparato se desenchufa o se queda sin corriente; espere de 3 a 5 minutos antes de volver a encenderlo, de lo contrario el aparato no se reiniciará.
Página 87
se condensan las gotas de agua y la escarcha durante el funcionamiento normal de su frigorífico. La zona más fría, en la parte inferior del frigorífico, está destinada a los alimentos delicados, sensibles y muy perecederos: carnes, aves, pescados, embutidos, platos preparados, ensaladas mixtas, preparaciones a base de huevo o nata y bollería, pasta fresca, masa para tartas, pizza/quiche, productos frescos y quesos elaborados con leche cruda, verduras listas para consumir que se venden en bolsas de plástico y, en general, productos frescos con...
Página 88
PRODUCTOS CONGELADOS / ULTRACONGELADOS Su electrodoméstico le permite congelar alimentos, bajando rápidamente la temperatura central para que pueda conservarlos durante más tiempo. La congelación es un proceso industrial más rápido e intenso que la congelación doméstica. Los productos que compras en las tiendas están congelados.
Página 89
manos antes de tocar los alimentos y limpia los utensilios de cocina recién usados antes de volver a utilizarlos. Congela sólo alimentos frescos y de calidad. Escalda las frutas y verduras antes de congelarlas para que conserven su color, aroma, sabor y vitaminas, y sumérgelas unos instantes en agua hirviendo.
Página 90
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Descongelación La descongelación de la sección frigorífica de su aparato es totalmente automática. El agua de descongelación fluye hacia una bandeja de goteo situada en la parte posterior del aparato. La descongelación de la sección del congelador es manual. Es necesario descongelar su aparato cuando la escarcha acumulada sea de unos 5 mm: •...
Página 91
Ahorro de energía • El aparato debe colocarse en la parte más fresca de la habitación, alejado de fuentes de calor procedentes de otros aparatos eléctricos o de la calefacción, y no expuesto a la luz solar directa. • Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente antes de introducirlos en el aparato.
Página 92
Vuelva a colocar la puerta superior. Asegúrese de que la puerta esté alineada horizontal y verticalmente para que el sello esté cerrado en todos los lados antes de apretar finalmente la bisagra superior. Luego inerte la bisagra y atorníllela a la parte superior del dispositivo.
Página 93
Sustitución de la bombilla Antes de sustituir la bombilla, apague el aparato y desenchúfelo. Referencia de la bombilla: 220-240 V, 10 W máx. • Para apagar el aparato, ponga el termostato en "0". • Desconecte el aparato de la red eléctrica. •...
Página 94
7. PROBLEMAS Y SOLUCIONES Mantenimiento Este aparato debe ser reparado por un técnico autorizado y sólo deben utilizarse piezas de repuesto del fabricante. En ningún caso intente reparar el aparato usted mismo. Las reparaciones realizadas por personas inexpertas pueden causar daños graves. Póngase en contacto con el establecimiento donde realizó...
Página 95
Con el fin de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones técnicas sin previo aviso. Las garantías de los productos de la marca FRIGELUX son declaradas exclusivamente por nuestros distribuidores elegidos. Nada de lo aquí expuesto podrá interpretarse como una garantía adicional.