Connect the plug of the control box to the supply, if
there is a suitable water level the motor will start
immediately. If the motor turns but no water is
drawn, consult the "Possible faults, causes and
solutions" list at the end of this manual.
For three phase pumps, check if the direction of
rotation corresponds to that of the arrow located at
the suction filter.
THE PUMP SHOULD NEVER BE OPERATED
DRY.
NEVER MODIFY THE FLOAT SWITCH POSI-
TION, WHICH IS ADJUSTED BY THE MANU-
FACTURER.
Manuel d'instructions
F
Avertissements pour la sécurité des personnes et
des choses
Le symbole
associè à l'un des mots: "Danger"
et "Avertissement" indique la possibilité de danger déri-
vant du non respect de la prescription correspondante,
suivant les spécifications suivantes:
DANGER
Avertit que la non observation de la
tension
prescription comporte un risque de
dangereuse
choc électrique.
DANGER
Avertit que la non observation de la
prescription comporte un risque de
lésion ou dommage aux personnes
et/ou aux choses.
Avertit que la non observation de la
AVERTISSEMENT
prescription comporte un risque de
dommage à la pompe et/ou à l'ins-
tallation.
1. Généralités
Les instructions que nous donnons ont pour objet
d'obtenir une installation correcte qui permettra le
meilleur rendement de nos pompes.
Les pompes DRAIN sont conçues pour relever les
eaux d'infiltration, vidanger les réservoirs ou piscines.
Les pompes DRAINEX sont conçues pour le rele-
vage d'eaux avec passage de particules en sus-
pension, fosses septiques, etc... La température
maximum de l'eau est de 35° C. Passage de corps
solides de 35 mm.
Les matériaux utilisés pour la fabrication de ces
pompes sont de première qualité et ont été soumis à
de stricts contrôles hydrauliques et électriques.
Le respect des instructions ci-dessous et du
schéma de connexion électrique évitera les
surcharges au moteur et leurs conséquences,
dont nous déclinons toute responsabilité.
2. Installation
La pompe devra rester entièrement immergée
afin de bénéficier d'un bon refroidissement. Si au
fond du réservoir il y a beaucoup d'impuretés, et
que l'on utilise une pompe DRAIN, if faut l'installer
à 5 cm. minimum du fond, pour éviter le blocage
de la partie hydraulique.
6. Maintenance
Our DRAIN and DRAINEX pumps require no
specific maintenance but we suggest the
following:
In colder seasons, when temperatures fall below
0°, to empty the discharge pipe.
If the pump is not to be used for an extended
period of time, it should be taken out from the
installation and stored in a dry and well-ventilated
place.
ATTENTION : The replacement of the electrical
supply cable requires the use of special tools,
which can only be carried out by the manufacturer
and/or our Official Service Engineer.
S'assurer qu'il y a suffisamment d'espace pour le
libre fonctionnement du flotteur de niveau.
Il ne faudra jamais suspendre la pompe par le
câble électrique. S'il faut la suspendre, utiliser une
corde nylon fixé sur la poignée.
3. Pose du tuyau de refoulement
Si le tuyau de refoulement est long ou sinueux, il est
conseillé d'utiliser des tuyaux d'un diamètre plus
important afin d'éviter au maximum les pertes de
charge par frottement.
Installer un clapet de retenue à la sortie de la pompe,
afin d'éviter que le tuyau ne se vide à chaque arrêt de
la pompe.
Eviter de plier le tuyau et s'assurer qu'il est bien fixé
à la sortie, sinon le débit souhaité ne sera pas atteint
et la pompe ne pourra fonctionner normalement.
4. Branchement électrique
L'installation de la pompe devra être pourvue d'un
interrupteur différentiel (1 fn = 30 ma).
L'installation électrique devra être dotée d'un
dispositif séparateur multiple avec une ouverture
des contacts de 3 mm au minimum.
Les pompes monophasées avec boîtier condensa-
teur sont fournies prêtes à l'emploi.
Dans le cas de pompes triphasées, la protection
est à prévoir par l'utilisateur.
5. Mise en marche
Vérifier si la tension et la fréquence du réseau
correspondent bien à celles indiquées sur la
plaque des caractéristiques.
Brancher la fiche d'alimentation électrique; l'eau
ne jaillira pas tout de suite, si le parcours est
considérable, attendre quelques instants. Si le
moteur fonctionne mais que la pompe ne fournit
pas de débit, essayer d'en détecter la cause dans
le répertoire des pannes les plus courantes, et voir
les solutions éventuelles qui sont indiquées.
Dans le cas des moteurs triphasés, vérifier que le
sens de rotation du moteur corresponde à celui
indiqué par la flèche gravée sur le filtre d'aspira-
tion.
LA POMPE NE DOIT JAMAIS FONCTIONNER A
SEC.
LA POSITION DU FLOTTEUR DE NIVEAU NE