Descargar Imprimir esta página
Endress+Hauser Cerabar PMP50 Manual De Instrucciones
Endress+Hauser Cerabar PMP50 Manual De Instrucciones

Endress+Hauser Cerabar PMP50 Manual De Instrucciones

Medición de presión hart
Ocultar thumbs Ver también para Cerabar PMP50:

Publicidad

Enlaces rápidos

BA02332P/23/ES/02.24-00
71656243
2024-03-29
Válido desde versión
01.00.zz (Firmware del equipo)
Products
Manual de instrucciones
Cerabar PMP50
Medición de presión
HART
Solutions
Services

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Cerabar PMP50

  • Página 1 Products Solutions Services BA02332P/23/ES/02.24-00 71656243 2024-03-29 Válido desde versión 01.00.zz (Firmware del equipo) Manual de instrucciones Cerabar PMP50 Medición de presión HART...
  • Página 2 El fabricante se reserva el derecho de modificar los datos técnicos sin previo aviso. Su centro de ventas Endress+Hauser le proporcionará información actual y las posibles actualizaciones de estas instrucciones.
  • Página 3 Cerabar PMP50 HART Índice de contenidos Índice de contenidos Sobre este documento ....5 Integración en el sistema ..34 Finalidad del documento .
  • Página 4 Índice de contenidos Cerabar PMP50 HART 14.2 Device Viewer ......61 Datos técnicos ....62 15.1 Entrada .
  • Página 5 Cerabar PMP50 HART Sobre este documento Sobre este documento Finalidad del documento El presente manual de instrucciones contiene toda la información que se necesita durante las distintas fases del ciclo de vida del equipo: desde la identificación del producto, recepción de material, almacenamiento, montaje, conexión, hasta la configuración y puesta en marcha del equipo, incluyendo la resolución de fallos, el mantenimiento y el...
  • Página 6 Sobre este documento Cerabar PMP50 HART Información adicional: Referencia a documentación: Referencia a página: Serie de pasos: Resultado de un solo paso: 1.2.4 Símbolos en gráficos Números de los elementos: 1, 2, 3... Serie de pasos: Vistas: A, B, C...
  • Página 7 Cerabar PMP50 HART Sobre este documento Lista de abreviaciones A0029505 VLS: El VLS (valor límite de sobrepresión = límite de sobrecarga de la célula de medición) del equipo depende del elemento de calificación más baja con respecto a la presión entre los componentes seleccionados. Es decir, hay que tener en cuenta tanto la conexión a proceso como la célula de medición.
  • Página 8 Sobre este documento Cerabar PMP50 HART |URV LRV| En este ejemplo, la TD es por tanto 2:1. Este span de medición está basado en el punto cero. Documentación Puede descargar todos los documentos disponibles en: • el número de serie del equipo (consulte la página de portada para ver su descripción) o •...
  • Página 9 Verificación en casos límite: ‣ En el caso de líquidos de proceso o de limpieza especiales, Endress+Hauser le proporcionará ayuda en la verificación de la resistencia a la corrosión que presentan los materiales que entran en contacto con dichos líquidos, pero no asumirá ninguna responsabilidad ni proporcionará...
  • Página 10 Seguridad informática Endress+Hauser solo puede proporcionar garantía si el equipo se instala y se utiliza según se describe en el manual de instrucciones. El equipo presenta mecanismos de seguridad que lo protegen contra modificaciones involuntarias en los ajustes. No obstante, el operador mismo debe implementar medidas de seguridad informática conformes a las...
  • Página 11 Cerabar PMP50 HART Instrucciones de seguridad básicas Función/interfaz Ajuste de fábrica Recomendación Código de acceso Sin habilitar (0000) Asigna un código de acceso personalizado (conexión FieldCare) durante la puesta en marcha. Interfaz de servicio (CDI) Activar Seguimiento individualizado del análisis de riesgos.
  • Página 12 Descripción del producto Cerabar PMP50 HART Descripción del producto Diseño del producto 3.1.1 Membrana metálica Equipo estándar (sin junta de diafragma) A0043089 Elemento medidor Canal con fluido de relleno Membrana metálica Presión La presión flexiona la membrana metálica de la célula de medición. Un fluido de relleno transfiere la presión a un puente de Wheatstone (tecnología de semiconductores).
  • Página 13 Cerabar PMP50 HART Descripción del producto Equipo con junta de diafragma A0043583 Elemento medidor Membrana interna Canal con fluido de relleno Membrana metálica Presión La presión actúa sobre la membrana de la junta de diafragma y un fluido de relleno la transfiere a la membrana interna.
  • Página 14 Descripción del producto Cerabar PMP50 HART 3.1.2 Medición de nivel (nivel, volumen y masa) Equipo estándar (sin junta de diafragma) ρ g A0054023 Altura (nivel) Presión ρ Densidad del producto Aceleración debida a la gravedad Equipo con junta de diafragma ρ...
  • Página 15 Cerabar PMP50 HART Recepción de material e identificación del producto Recepción de material e identificación del producto Recepción de material DELIVERY NOTE 1 = 2 A0016870 • ¿El código de producto indicado en el albarán de entrega (1) coincide con el indicado en la etiqueta adhesiva del producto (2)? •...
  • Página 16 Recepción de material e identificación del producto Cerabar PMP50 HART 4.2.2 Placa de identificación Se usan diferentes placas de identificación según la versión del equipo. Las placas de identificación comprenden la información siguiente: • Nombre del fabricante y denominación del equipo •...
  • Página 17 • Para garantizar una legibilidad óptima del indicador en color, alinee la caja y el indicador en color. • Endress+Hauser ofrece un soporte de montaje para instalar el equipo en tuberías o paredes. • Para efectuar mediciones en productos que contengan sólidos (p. ej., líquidos sucios), resulta razonable instalar un filtro y válvulas de purga.
  • Página 18 Montaje Cerabar PMP50 HART Se proporcionan instrucciones de instalación adicionales en Applicator "Sizing Diaphragm Seal". Montaje del equipo 5.2.1 Medición de presión en gases A0054026 Equipo Dispositivo de corte Monte el equipo de tal forma que el dispositivo de corte quede por encima del punto de toma y la condensación pueda pasar así...
  • Página 19 Cerabar PMP50 HART Montaje Ventajas de usar sifones: • Protección del instrumento de medición contra productos calientes a presión mediante la formación y acumulación de condensación • Amortiguación de los golpes de ariete • La columna de agua definida solo provoca errores de medición mínimos (inapreciables) y efectos térmicos mínimos (inapreciables) en el equipo.
  • Página 20 Montaje Cerabar PMP50 HART 5.2.5 Aislamiento térmico con junta de diafragma directamente montada El equipo solo puede aislarse por completo hasta una cierta altura. La altura máxima admisible para el aislante térmico está indicada en el equipo y es válida para materiales aislantes que presentan una conductividad térmica ≤...
  • Página 21 Cerabar PMP50 HART Montaje +85 °C (+185 °F) –70 … +120 °C (–94 … +248 °F) +60 °C (+140 °F) –70 … +160 °C (–94 … +320 °F) –20 °C (–4 °F) –70 … +160 °C (–94 … +320 °F) 5.2.7...
  • Página 22 Montaje Cerabar PMP50 HART [°F] [°C] +752 +400 +662 +350 +572 +300 +482 +250 +392 +200 +302 +150 +212 +100 +122 -148 -100 [°C] [°F] +104 +140 +176 A0054031 Sin aislamiento Aislamiento 30 mm (1,18 in) Aislamiento máximo Transmisor Material aislante Elemento 60 °C (140 °F)
  • Página 23 Cerabar PMP50 HART Montaje 5.2.8 Aplicaciones con oxígeno (gaseoso) El oxígeno y otros gases pueden reaccionar de forma explosiva con aceites, grasas y plásticos. Es necesario tomar las precauciones siguientes: • Todos los componentes del sistema, como los equipos, se deben limpiar según establecen los requisitos nacionales.
  • Página 24 Montaje Cerabar PMP50 HART ø42...60 (1.65...2.36) 122 (4.8) 140 (5.51) 158 (6.22) 175 (6.89) A0028493 Unidad de medida mm (in) Información para cursar pedidos: • Puede solicitarse mediante el Configurador de productos • Puede solicitarse como accesorio independiente, código de la pieza 71102216 Si el montaje se efectúa en una tubería, apriete uniformemente las tuercas del soporte...
  • Página 25 Cerabar PMP50 HART Montaje AVISO La caja no se puede desenroscar por completo. ‣ Afloje el tornillo de bloqueo externo un máximo de 1,5 vueltas. Si el tornillo se afloja demasiado o se desenrosca por completo (más allá del punto de anclaje), las piezas pequeñas (contradisco) pueden aflojarse y caer.
  • Página 26 Conexión eléctrica Cerabar PMP50 HART Conexión eléctrica Requisitos de conexión 6.1.1 Compensación de potencial La tierra de protección del equipo no se debe conectar. Si es necesario, la línea de compensación de potencial se puede conectar al borne de tierra exterior del equipo antes de conectar el equipo.
  • Página 27 Cerabar PMP50 HART Conexión eléctrica 6.2.1 Tensión de alimentación • Ex d, Ex e, no Ex: tensión de alimentación: 10,5 … 35 V • Ex i: tensión de alimentación: 10,5 … 30 V • Corriente nominal: 4 a 20 mA HART La unidad de alimentación se debe someter a pruebas para asegurarse de que cumpla...
  • Página 28 Protección contra sobretensiones Equipos sin protección contra sobretensiones opcional Los equipos de Endress+Hauser satisfacen los requisitos que exige la especificación de productos IEC/DIN EN 61326-1 (tabla 2: entorno industrial). Según el tipo de puerto (alimentación CC, puerto de entrada/salida), son aplicables diferentes niveles de ensayo de conformidad con la norma IEC/DIN EN 61326-1 contra sobretensiones transitorias (incremento súbito) (IEC/DIN EN 61000-4-5 Sobretensiones):...
  • Página 29 Cerabar PMP50 HART Conexión eléctrica 6.2.8 Asignación de terminales Caja de compartimento doble A0054036 Borne de tierra interno Terminal positivo Terminal negativo Diodo de interbloqueo: Se usa un diodo de interbloqueo para la medición ininterrumpida de la señal de salida.
  • Página 30 Conexión eléctrica Cerabar PMP50 HART • Rosca G 1/2, IP 66/68 TIPO 4X/6P Si se selecciona la rosca G1/2, el equipo se suministra con una rosca M20 de manera predeterminada y la entrega incluye un adaptador G1/2, junto con toda la documentación correspondiente...
  • Página 31 El punto cero y el span se pueden configurar por medio de las teclas de configuración y el indicador en planta. Se pueden configurar aplicaciones más elaboradas con el Endress+Hauser FieldCare o con las herramientas DeviceCare. Los "asistentes" ayudan al usuario a efectuar la puesta en marcha de las distintas aplicaciones.
  • Página 32 Conexión del software de configuración Interfaz de servicio A0054040 Ordenador con software de configuración FieldCare/DeviceCare Commubox FXA291 Interfaz de servicio (CDI) del equipo (= Interfaz común de datos de Endress+Hauser) Para actualizar (flash) el firmware del equipo se requieren al menos 22 mA. Endress+Hauser...
  • Página 33 FieldCare Alcance funcional Herramienta de Endress+Hauser para la gestión de activos de la planta (PAM) basada en tecnología FDT. FieldCare permite configurar todas los equipos de campo inteligentes de un sistema y ayuda a gestionarlos. Mediante el uso de la información de estado, FieldCare también es una manera simple pero efectiva de comprobar su estado y condición.
  • Página 34 Integración en el sistema Cerabar PMP50 HART Integración en el sistema Visión general de los ficheros de descripción del equipo • ID del fabricante: 17 (0x0011) • ID del tipo de equipo: 0x11E0 • Especificación HART: 7.6 Variables medidas mediante protocolo HART Los valores medidos siguientes se asignan de fábrica a las variables del equipo:...
  • Página 35 Cerabar PMP50 HART Integración en el sistema 8.2.2 Unidades del sistema La tabla siguiente recoge las unidades admitidas para la medición de presión. Número de índice Descripción Código de unidad Hart mbar torr mmH2O mmH2O (4°C) mH2O mH2O (4°C) ftH2O inH2O inH2O (4°C)
  • Página 36 Puesta en marcha Cerabar PMP50 HART Puesta en marcha Preliminares El rango de medición y la unidad física con la que se transmite el valor medido son los indicados en la placa de identificación. ADVERTENCIA Los ajustes de fábrica de la salida de corriente son importantes para la seguridad.
  • Página 37 Ordenador con software de configuración FieldCare/DeviceCare Commubox FXA291 Interfaz de servicio (CDI) del equipo (= Interfaz común de datos de Endress+Hauser) Para actualizar (flash) el firmware del equipo se requieren al menos 22 mA. Configuración de la dirección del equipo mediante software Véase el Parámetro Dirección HART.
  • Página 38 Puesta en marcha Cerabar PMP50 HART 9.5.1 Indicador en color: Bloqueo o desbloqueo La configuración se bloquea desde el exterior usando una cubierta de plástico que se puede asegurar con un tornillo. 9.5.2 Software de configuración Véase la descripción del software de configuración relevante.
  • Página 39 Cerabar PMP50 HART Puesta en marcha Reinicio del equipo ‣ Pulse y mantenga presionadas simultáneamente durante al menos 12 segundos las teclas "Zero" y "Span". Giro del indicador en color Para activar esta función: 1. Pulse 3 veces de manera breve y consecutiva la tecla Span-.
  • Página 40 450 mbar 20 mA 50 mbar 4 mA [mbar] A0055334 Valor inferior del rango salida Salida valor rango superior DeviceCare está disponible para descargar en www.software-products.endress.com. Para descargar el software, es necesario registrarse en el portal de software de Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Página 41 Cerabar PMP50 HART Puesta en marcha Ajuste: 1. Introduzca el valor de presión correspondiente a la corriente de 4 mA mediante Parámetro Valor inferior del rango salida (50 mbar (0,75 psi)). 2. Introduzca el valor de presión correspondiente a la corriente de 20 mA mediante Parámetro Salida valor rango superior (450 mbar (6,75 psi)).
  • Página 42 Puesta en marcha Cerabar PMP50 HART 9.6.3 Puesta en marcha sin el asistente para la puesta en marcha Ejemplo: Puesta en marcha para una medición de volumen en el depósito Las unidades de presión y de temperatura se convierten de manera automática. Las demás unidades no se convierten.
  • Página 43 Cerabar PMP50 HART Puesta en marcha están configurados con este ajuste. Este ajuste no tiene ningún efecto en la salida de corriente. 9.6.4 Linealización En el ejemplo siguiente se debe medir en m el volumen que contiene un depósito con salida cónica.
  • Página 44 Puesta en marcha Cerabar PMP50 HART Se muestra el valor medido después de la linealización. • El mensaje de error F435 "Linealización" y la corriente de alarma aparecen mientras se introduce la tabla y hasta que esta se activa • El valor de 0 % (= 4 mA) queda definido por el punto más pequeño de la tabla El valor de 100 % (= 20 mA) queda definido por el punto más grande de la tabla...
  • Página 45 Cerabar PMP50 HART Puesta en marcha La contraseña se puede definir en: Menú Sistema Submenú Gestión de usuarios El rol de usuario se cambia de la Opción Mantenimiento a la Opción Operador en: Sistema → Gestión de usuarios Deshabilitación del bloqueo mediante FieldCare/DeviceCare Tras introducir la contraseña, puede habilitar la configuración de los parámetros del...
  • Página 46 Manejo Cerabar PMP50 HART Manejo 10.1 Lectura del estado de bloqueo del equipo Mostrar la protección contra escritura activa: • En el Parámetro Estado bloqueo Ruta de acceso en el menú del software de configuración: Sistema → Gestión del equipo •...
  • Página 47 Cerabar PMP50 HART Manejo 10.3.1 Calibración del sensor A lo largo de su ciclo de vida, los sensores de presión pueden presentar desviaciones, o deriva, respecto a la curva característica de presión original. Esta desviación depende de las condiciones de funcionamiento y se puede corregir en el Submenú Calibración del sensor.
  • Página 48 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Cerabar PMP50 HART Diagnósticos y localización y resolución de fallos 11.1 Localización y resolución de fallos en general 11.1.1 Errores generales El equipo no responde • Causa posible: La tensión de alimentación no concuerda con la especificación que figura en la placa de identificación...
  • Página 49 Cerabar PMP50 HART Diagnósticos y localización y resolución de fallos Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Selección / Entrada de usuario Comportamiento fallo salida Define la corriente que asume la salida en caso de error. • Mín.
  • Página 50 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Cerabar PMP50 HART 11.2 Información de diagnóstico en el indicador en color 11.2.1 Mensaje de diagnóstico Indicador de valor medido y mensaje de diagnóstico en caso de que se produzca un fallo Los fallos detectados por el sistema de monitorización del equipo se muestran como un mensaje de diagnóstico en alternancia con la unidad.
  • Página 51 Cerabar PMP50 HART Diagnósticos y localización y resolución de fallos 11.3 Evento de diagnóstico en el software de configuración Si el evento de diagnóstico ha ocurrido en el equipo, la señal de estado aparece en el área de estado de la parte superior izquierda del software de configuración junto con el símbolo correspondiente del nivel del evento según NAMUR NE 107:...
  • Página 52 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Cerabar PMP50 HART 11.6.1 Lista de eventos de diagnóstico Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Diagnóstico del sensor Conexión de sensor Verificar la conexión del sensor...
  • Página 53 Cerabar PMP50 HART Diagnósticos y localización y resolución de fallos Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Procesando descarga Descarga activa, espere por Warning favor. Configuracion del equipo Verifique la configuración de...
  • Página 54 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Cerabar PMP50 HART Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Sin valor base por volt. Aumentar tensión de Warning insuf. a 20 mA alimentación Sensor de temperatura 1.
  • Página 55 Cerabar PMP50 HART Diagnósticos y localización y resolución de fallos Además del tiempo de configuración durante el que ocurrió el evento, a cada evento se le asigna también un símbolo que indica si el evento ha ocurrido o finalizado: • Evento de diagnóstico •...
  • Página 56 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Cerabar PMP50 HART Número de Nombre de información información I1551 Fijado el error de asignación I1552 Fallo: verificación electrónica I1554 Secuencia de seguridad iniciada I1555 Secuencia de seguridad confirmada I1556 Modo de seguridad apagado...
  • Página 57 Cerabar PMP50 HART Mantenimiento Mantenimiento 12.1 Limpieza 12.1.1 Limpieza de superficies sin contacto con el producto • Recomendación: Use un paño sin pelusa que esté seco o ligeramente humedecido con agua. • No use objetos afilados ni detergentes agresivos que corroan las superficies (p. ej., los indicadores o la caja) y las juntas.
  • Página 58 De conformidad con el planteamiento de las reparaciones de Endress+Hauser, los equipos tienen un diseño modular y las reparaciones son llevadas a cabo por el personal de servicios de Endress+Hauser o por los mismos clientes, si cuentan con la formación apropiada.
  • Página 59 Cerabar PMP50 HART Reparación 13.3 Sustitución ATENCIÓN No se permite la carga/descarga de datos si el equipo se utiliza en aplicaciones relacionadas con la seguridad. ‣ Tras sustituir un equipo completo o un módulo del sistema electrónico, los parámetros se pueden volver a descargar al equipo mediante la interfaz de comunicación. Para ello, los datos deben haberse cargado al PC previamente mediante el software "FieldCare/DeviceCare".
  • Página 60 Haga clic sobre el enlace "Choose your location".  Se abrirá seguidamente una visión general con todas las oficinas de ventas y representantes de Endress+Hauser. 2. Póngase en contacto con el centro de ventas de Endress+Hauser responsable de su zona. 13.5 Eliminación...
  • Página 61 Cerabar PMP50 HART Accesorios Accesorios 14.1 Accesorios específicos del equipo 14.1.1 Accesorios mecánicos • Soporte de montaje para la caja • Soporte de montaje para válvulas de bloqueo y purga • Válvulas de bloqueo y purga: • Las válvulas de bloqueo y purga se pueden pedir como accesorios separados (se incluye junta para el montaje).
  • Página 62 Datos técnicos Cerabar PMP50 HART Datos técnicos 15.1 Entrada Variable medida Variables de proceso medidas • Presión absoluta • Presión relativa Rango de medición En función de la configuración del equipo, la presión máxima de trabajo (PMT) y el límite de sobrepresión (VLS) se pueden desviar de los valores de las tablas.
  • Página 63 Cerabar PMP50 HART Datos técnicos Presión relativa 1) 2) Célula de medición Rango de medición máximo Span más pequeño (preconfigurado de fábrica) calibrable inferior (límite inferior) superior (límite superior) [bar (psi)] [bar (psi)] [bar (psi)] 1 bar (15 psi) –1 (–15)
  • Página 64 Datos técnicos Cerabar PMP50 HART 15.2 Salida Señal de salida Salida de corriente Entre 4 y 20 mA con protocolo HART de comunicación digital superpuesto, a 2 hilos La salida de corriente permite seleccionar entre tres modos de funcionamiento diferentes: •...
  • Página 65 Cerabar PMP50 HART Datos técnicos definidas por el usuario de hasta 32 pares de valores, tanto de manera manual como semiautomática. Datos específicos del HART protocolo • ID del fabricante: 17 (0x11{hex}) • ID del tipo de equipo: 0x11E0 • Versión del equipo: 1 •...
  • Página 66 Datos técnicos Cerabar PMP50 HART Datos del HART • Tensión de encendido mínima: 11,5 V inalámbrico • Corriente de encendido: 3,6 mA • Tiempo de arranque: < 5 s • Tensión de servicio mínima: 10,5 V • Corriente Multidrop: 4 mA...
  • Página 67 Cerabar PMP50 HART Datos técnicos 15.3 Entorno Rango de temperatura Los valores siguientes son válidos hasta una temperatura de proceso de +85 °C (+185 °F). ambiente La temperatura ambiente admisible disminuye si las temperaturas del proceso son más altas. Con indicador: –40 … +85 °C (–40 … +185 °F) con limitaciones en propiedades ópticas, como la velocidad de indicación y el contraste, por ejemplo.
  • Página 68 Cerabar PMP50 HART Atmósfera Funcionamiento en ambiente muy corrosivo Endress+Hauser recomienda la caja de acero inoxidable para entornos corrosivo, p. ej., ambiente marítimo/proximidad a la costa). El transmisor se puede proteger adicionalmente con un recubrimiento especial (Technical Special Product [TSP]).
  • Página 69 Cerabar PMP50 HART Datos técnicos Compatibilidad • Compatibilidad electromagnética conforme a la serie EN 61326 y la recomendación electromagnética (EMC) NAMUR EMC (NE 21) • En relación con la seguridad de funcionamiento (SIL), se satisfacen los requisitos que exigen las normas EN 61326-3-x •...
  • Página 70 Datos técnicos Cerabar PMP50 HART 15.4 Proceso Rango de temperatura del Equipo estándar (sin junta de diafragma) proceso AVISO La temperatura de proceso admisible depende del tipo de conexión a proceso, la junta de proceso, la temperatura ambiente y el tipo de homologación.
  • Página 71 Cerabar PMP50 HART Datos técnicos detallados, p. ej., de rangos de temperatura, presión negativa y rangos de temperatura, se efectúan por separado en el Applicator "Sizing Diaphragm Seal". A0038925 Aplicaciones con oxígeno (gaseoso) El oxígeno y otros gases pueden reaccionar de forma explosiva con aceites, grasas y plásticos.
  • Página 72 Aplicaciones con gases Endress+Hauser también ofrece equipos para aplicaciones especiales, como gas ultrapuro, ultrapuros que se limpian de aceite y grasa. No aplican restricciones especiales con respecto a las condiciones de proceso con estos equipos.
  • Página 73 Cerabar PMP50 HART Datos técnicos determinado en la aplicación más crítica de "aire en reposo". Altura máxima admisible para el aislamiento, indicada aquí en un equipo con una brida: A0020474 Temperatura ambiente Temperatura del proceso Altura máxima admisible para el aislante Material aislante Montaje con junta de diafragma de tipo "Compacto"...
  • Página 74 Datos técnicos Cerabar PMP50 HART +85 °C (+185 °F). Es posible usar sistemas de junta de diafragma con aisladores térmicos hasta una temperatura máxima de +400 °C (+752 °F) según el fluido de relleno utilizado. Para conocer más detalles, véase la información técnica. Para minimizar la influencia del aumento del calor, monte el equipo en horizontal o con la caja apuntando hacia abajo.
  • Página 75 Cerabar PMP50 HART Datos técnicos Elemento 67 °C (153 °F) 400 °C (752 °F) 85 °C (185 °F) 200 °C (392 °F) –35 °C (–31 °F) –70 °C (–94 °F) Temperatura ambiente máxima en el transmisor Temperatura de proceso máxima Temperatura de proceso: máx.
  • Página 76 Índice alfabético Cerabar PMP50 HART Índice alfabético Acceso de escritura ......31 Manejo ........46 Acceso de lectura .
  • Página 80 *71656243* 71656243 www.addresses.endress.com...