Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

ACCESSORIES USER GUIDE
DIGITAL REAR-VIEW MIRROR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Volvo DIGITAL REAR-VIEW MIRROR

  • Página 1 ACCESSORIES USER GUIDE DIGITAL REAR-VIEW MIRROR...
  • Página 2 en-GB - The specifications, constructional data and illustrations contained in this publication are not binding. We reserve us the right to make alterations without prior notification. sv-SE - Specifikationer, konstruktionsdata och illustrationer i denna publikation är inte bindande. Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. cs-CZ - Specifikace, konstrukční...
  • Página 3 - Digital rear-view mirror ........
  • Página 4 Switching between the modes Display settings en-GB adjustments The digital rear-view mirror can be used as a mirror or a display. Switch between mirror mode and camera display mode by flicking the switch in the middle. The display mode shows the view from a camera located in the rear of the car.
  • Página 5 DIGITAL REAR-VIEW MIRROR Adjusting the display brightness Adjusting the view HomeLink en-GB Select the brightness setting, then use the Select the camera view setting, then use the If HomeLink is available in your region, you will buttons on the right-hand side to adjust the...
  • Página 6 DIGITAL BACKSPEGEL Allmän information och initial justering Växla mellan lägena Bildinställningar sv-SE Den digitala backspegeln kan användas som spegel eller display. Växla mellan spegelläge och kameradisplayläge med reglaget i mitten. Displayläget visar vyn från en kamera som är placerad bak på bilen. Alla reglage för displayläget finns på...
  • Página 7 DIGITAL BACKSPEGEL Justera displayens ljusstyrka Justera vyn HomeLink sv-SE Välj inställningen för ljusstyrka och använd Välj inställningen för kameravyn och använd Om HomeLink finns tillgänglig i din region sedan knapparna på höger sida för att justera sedan knapparna på höger sida för att justera finns tre extra knappar för den på...
  • Página 8 DIGITÁLNÍ ZPĚTNÉ ZRCÁTKO Obecné informace a počáteční Přepínání mezi režimy Nastavení zobrazení cs-CZ nastavení Digitální zpětné zrcátko lze použít jako zrcátko nebo displej. Přepínejte mezi režimem zrcátka a režimem displeje kamery přepnutím přepínače uprostřed. Režim displeje zobrazuje pohled z kamery umístěné...
  • Página 9 DIGITÁLNÍ ZPĚTNÉ ZRCÁTKO Nastavení jasu displeje Nastavení zobrazení HomeLink cs-CZ Zvolte nastavení jasu a poté pomocí tlačítek Zvolte zobrazení kamery a poté pomocí Pokud je ve vašem regionu k dispozici funkce na pravé straně upravte jas displeje. tlačítek na pravé straně upravte zobrazení HomeLink, budete mít k dispozici tři další...
  • Página 10 DIGITALER RÜCKSPIEGEL Allgemeine Informationen und erste Wechsel zwischen den Modi Bildeinstellungen de-DE Einstellungen Der digitale Rückspiegel kann als Spiegel oder Display genutzt werden. Zwischen Spiegelmodus und Kamera-Display-Modus wechseln, indem der Schalter in der Mitte betätigt wird. Der Display-Modus zeigt die Ansicht einer Kamera im Heck des Fahrzeugs.
  • Página 11 DIGITALER RÜCKSPIEGEL Einstellen der Display-Helligkeit Einstellen der Ansicht HomeLink de-DE Einstellen der Helligkeit wählen und dann die Einstellen der Kameraansicht wählen Wenn HomeLink in Ihrer Region verfügbar ist, Tasten auf der rechten Seite verwenden, um und dann die Tasten auf der rechten finden Sie auf der linken Seite des Spiegels die Display-Helligkeit einzustellen.
  • Página 12 RETROVISOR DIGITAL Información general y ajustes iniciales Alternancia entre modos Ajustes de imagen es-ES El retrovisor digital puede utilizarse como espejo o pantalla. Alterne entre modo espejo y de visualización de cámara presionando el interruptor situado en el medio. El modo de visualización muestra la vista desde una cámara ubicada en la parte posterior del automóvil.
  • Página 13 RETROVISOR DIGITAL Ajuste del brillo de pantalla Ajuste de la vista HomeLink es-ES Seleccione el ajuste de brillo y use a Seleccione el ajuste de vista de cámara y use Si HomeLink está disponible en su región, continuación los botones del lado derecho a continuación los botones del lado derecho contará...
  • Página 14 DIGITAALINEN TAUSTAPEILI Yleiset tiedot ja perussäädöt Vaihtaminen tilojen välillä Kuva-asetukset fi-FI Digitaalista taustapeiliä voidaan käyttää peilinä tai näyttönä. Vaihda peilitilan ja kameranäyttötilan välillä napsauttamalla kytkintä keskeltä. Näyttötila näyttää auton takaosassa sijaitsevan kameran näkymän. Kaikki näyttötilan säätimet sijaitsevat peilissä. TÄRKEÄÄ Voit muuttaa kahdenlaisia näyttöasetuksia. Sekä...
  • Página 15 DIGITAALINEN TAUSTAPEILI Näytön kirkkauden säätäminen Näkymän säätäminen HomeLink fi-FI Valitse kirkkausasetus ja säädä sitten näytön Valitse kameranäkymä ja säädä se Jos HomeLink on saatavilla alueellasi, peilin kirkkautta oikeanpuoleisilla painikkeilla. Paina oikeanpuoleisilla painikkeilla. Paina vasemmalla puolella on kolme lisäpainiketta vasemmalla olevaa painiketta vähentääksesi vasemmalla olevaa painiketta siirtääksesi sitä...
  • Página 16 RÉTROVISEUR NUMÉRIQUE Informations générales et réglages Alterner les modes Paramètres d'affichage fr-FR initiaux Le rétroviseur numérique peut fonctionner en tant que rétroviseur ou en tant qu'écran. Alternez le mode rétroviseur et le mode écran au moyen de l'interrupteur au milieu. Le mode écran affiche les images provenant d'une caméra située à...
  • Página 17 RÉTROVISEUR NUMÉRIQUE Régler la luminosité de l'écran Régler la vue HomeLink fr-FR Sélectionnez le paramètre de luminosité, puis Sélectionnez le paramètre de vue de caméra, Si HomeLink est disponible dans votre région, utilisez les boutons sur le côté droit pour puis utilisez les boutons sur le côté...
  • Página 18 DIGITÁLIS VISSZAPILLANTÓ TÜKÖR Általános információk és kezdeti Átkapcsolás az üzemmódok között Kijelző beállításai hu-HU beállítások A digitális visszapillantó tükör tükörként és kijelzőként is használható. A tükörüzemmód és a kamerakijelző-üzemmód között a középső kapcsoló átkapcsolásával lehet váltani. A kijelző üzemmód a jármű hátsó részén elhelyezett kamera képét mutatja.
  • Página 19 DIGITÁLIS VISSZAPILLANTÓ TÜKÖR A kijelző fényerejének beállítása A nézet beállítása HomeLink hu-HU Válassza ki a fényerő-beállítást, majd a jobb Válassza ki a kameranézet beállítását, majd Ha az Ön régiójában elérhető a HomeLink, oldali gombokkal állítsa be a kijelző fényerejét. a jobb oldali gombokkal állítsa be a kamera akkor a tükör bal oldalán három további gomb A bal gombbal a fényerő...
  • Página 20 SPECCHIO RETROVISORE DIGITALE Informazioni generali e regolazioni Passaggio fra le modalità Impostazioni d'immagine it-IT iniziali Lo specchio retrovisore digitale può essere usato come specchio o display. Passare fra la modalità specchio e la modalità display telecamera spostando l'interruttore al centro. In modalità...
  • Página 21 SPECCHIO RETROVISORE DIGITALE Regolazione della luminosità Regolazione della visuale HomeLink it-IT Selezionare l'impostazione della luminosità, Selezionare l'impostazione della visuale Se HomeLink è disponibile nella propria quindi usare i pulsanti a destra per regolare la telecamera, quindi usare i pulsanti a destra regione, saranno presenti tre pulsanti extra luminosità...
  • Página 22 デジタルルームミラー Display settings 概要および初期調整 モードの切り替え ja-JP デジタルルームミラーはミラーまたはディス プレイとして使用することができます。中央 にあるスイッチでミラーモードとカメラディ スプレイモードを切り替えます。 ディスプレイモードでは、車両の後部にある カメラからの映像が表示されます。 ディスプレイモード用のコントロールボタン はすべてミラーに用意されています。 重要 ディスプレイ設定には変更可能な設定が2つ 中央のスイッチを奥に押すと、ミラーモード 運転する前に、かならずミラー本体と後部 あります。明るさと視野を調整することがで になります。 のカメラの両方を調整して、後方の視界を きます。 十分に確保できるようにしてください。 設定ボタンを押すと、これらの設定が切り替 わります。 中央のスイッチを手前に引くと、カメラディ スプレイモードになります。...
  • Página 23 デジタルルームミラー HomeLink ディスプレイの明るさ調整 視野の調整 ja-JP 明るさ設定を選択し、右側にあるボタンを使 カメラ視野設定を選択し、右側にあるボタン HomeLinkがご利用になれる地域では、ミラー 用してディスプレイの明るさを調整します。 を使用してカメラ視野を調整します。左のボ の左側にHomeLink用のボタンが3つ追加され 左のボタンを押すと暗くなり、右のボタンを タンを押すと視野が下がり、右のボタンを押 ます。HomeLinkとその使い方については、お 押すと明るくなります。 すと視野が上がります。 車のユーザーマニュアルに詳しく記載されて います。...
  • Página 24 디지털 백미러 일반 정보 및 초기 조정 모드 전환 디스플레이 설정 ko-KR 디지털 백미러는 거울 또는 디스플레이로 사용할 수 있습니다. 가운데에 있는 스위치를 밀어서 미러 모드와 카메라 표시 모드 사이를 전환합니다. 디스플레이 모드는 차량 후방에 위치한 카메라로 촬영한 화면을 보여줍니다. 디스플레이...
  • Página 25 디지털 백미러 디스플레이 밝기 조정 보기 조정 홈링크 ko-KR 밝기 설정을 선택한 다음 오른쪽에 있는 버튼을 카메라 보기 설정을 선택한 다음 오른쪽에 있는 해당 지역에서 홈링크를 사용할 수 있는 경우, 사용하여 디스플레이 밝기를 조정합니다. 왼쪽 버튼을 사용하여 카메라 보기를 조정합니다. 미러...
  • Página 26 DIGITALE BINNENSPIEGEL Algemene informatie en initiële Wisselen tussen de standen Displayinstellingen nl-NL bijstellingen De digitale binnenspiegel kan worden gebruikt als spiegel of display. Door de tuimelschakelaar in het midden om te zetten, kunt u wisselen tussen de spiegelstand en de displaystand.
  • Página 27 DIGITALE BINNENSPIEGEL Helderheid bijstellen Beeld bijstellen HomeLink nl-NL Selecteer de instelling voor de helderheid en Selecteer de instelling voor het camerabeeld Als HomeLink beschikbaar is in uw regio, hebt gebruik de knoppen rechts om de helderheid en gebruik de knoppen rechts om het u drie extra knoppen aan de linkerkant van de van het display bij te stellen.
  • Página 28 DIGITALT BAKSPEIL Generell informasjon og første Skifte mellom modusene Skjerminnstillinger nb-NO justeringer Det digitale bakspeilet kan brukes som speil eller skjerm. Skift mellom speilmodus og kamerabildemodus ved bruk av bryteren i midten. I kamerabildemodus vises bildet fra et kamera bak på bilen. Alle betjeningselementene for kamerabildemodus er plassert på...
  • Página 29 DIGITALT BAKSPEIL Justere skjermlysstyrken Justere visningen HomeLink nb-NO Velg lysstyrkeinnstillingen, og juster Velg kameravisningsinnstillingen, og juster Hvis HomeLink er tilgjengelig i din region, har skjermlysstyrken med knappene på høyre side. kameravisningen med knappene på høyre du tre ekstra knapper for denne på venstre Trykk på...
  • Página 30 CYFROWE LUSTERKO WSTECZNE Informacje ogólne i wstępna regulacja Przełączanie trybów Ustawienia wyświetlacza pl-PL Cyfrowe lusterko wsteczne może być używane jako lusterko lub wyświetlacz. Przełączanie między trybem lusterka a trybem wyświetlacza kamery odbywa się za pomocą przełącznika pośrodku. Tryb wyświetlacza pokazuje widok z kamery umieszczonej z tyłu samochodu.
  • Página 31 CYFROWE LUSTERKO WSTECZNE Dostosowanie jasności wyświetlacza Dostosowanie widoku HomeLink pl-PL Wybrać ustawienie jasności, a następnie użyć Wybrać ustawienie widoku, a następnie Jeśli sterownik HomeLink jest dostępny w przycisków po prawej stronie, aby użyć przycisków po prawej stronie, aby regionie użytkownika, po lewej stronie lusterka dostosować...
  • Página 32 ESPELHO RETROVISOR DIGITAL Informações gerais e ajustes iniciais Alternar entre os modos Configurações de imagem pt-PT O espelho retrovisor digital pode ser utilizado como um retrovisor ou um mostrador. Alterne entre o modo de espelho e o modo de mostrador de câmara movimentando o interruptor no centro.
  • Página 33 ESPELHO RETROVISOR DIGITAL Ajustar o brilho do mostrador Ajustar a vista HomeLink pt-PT Selecione a configuração do brilho e, depois, Selecione a configuração da vista de câmara Se o HomeLink estiver disponível na sua utilize os botões no lado direito para ajustar o e, depois, utilize os botões no lado direito para região, terá...
  • Página 34 ЦИФРОВОЕ ЗЕРКАЛО ЗАДНЕГО ВИДА Общая информация и Переключение между режимами Настройки изображения ru-RU первоначальные настройки Цифровое зеркало заднего вида можно использовать и как зеркало, и как дисплей. Для переключения между режимом зеркала и режимом изображения с камеры щелкните переключателем посередине. В...
  • Página 35 ЦИФРОВОЕ ЗЕРКАЛО ЗАДНЕГО ВИДА Регулировка яркости дисплея Регулировка поля зрения HomeLink ru-RU Выберите настройку яркости, затем с Выберите настройку камеры, затем с Если HomeLink доступен в вашем регионе, помощью кнопок справа отрегулируйте помощью кнопок справа отрегулируйте у вас будут три дополнительные кнопки в яркость...
  • Página 36 DİJİTAL DİKİZ AYNASI Genel bilgiler ve başlangıç ayarlamaları Modlar arasında geçiş yapmak Ekran ayarları tr-TR Dijital dikiz aynası, ayna veya bir gösterge ekranı olarak kullanılabilir. Ortadaki düğmeye hafifçe vurarak, ayna modu ile kamera gösterge ekranı modu arasında geçiş yapın. Gösterge ekranı modu, aracın arkasında bulunan bir kameradan alınan görüntüyü...
  • Página 37 DİJİTAL DİKİZ AYNASI Ekran parlaklığının ayarlanması Görünümün ayarlanması HomeLink tr-TR Parlaklık ayarını seçin, ardından gösterge Kamera görünümü ayarını seçin, ardından Bölgenizde HomeLink mevcutsa, aynanın sol ekranının parlaklığını ayarlamak için sağ kamera görünümünün parlaklığını ayarlamak tarafında bunun için üç ekstra düğme olacaktır. taraftaki düğmeleri kullanın.
  • Página 38 数字后视镜 概述和初步调整 在模式之间切换 显示设置 zh-CN 数字后视镜可用作后视镜或显示屏。轻按中间 的开关即可在后视镜模式和摄像头显示屏模式 之间切换。 显 示 屏 模 式 显 示 位 于 车 辆 后 部 的 摄 像 头 的 视图。 显示屏模式的所有控制器均位于后视镜上。 重要 应该始终在驾驶前调整后视镜本身和后部的 摄像头,从而确保拥有关于后方路况的良好 有两种类型的显示设置可以更改。您可以调整 向远离自身的方向推动开关即可进入后视镜 视野。 亮度和视图。 模式。 按下设置按钮即可在这些设置之间切换。 向朝向自身的方向拉动开关即可进入摄像头显 示屏模式。...
  • Página 39 数字后视镜 HomeLink 调整显示亮度 调整视图 zh-CN 选择亮度设置,然后使用右侧的按钮调整显示 选择摄像头视图设置,然后使用右侧的按钮调 如果 HomeLink 适用于您所在地区,则后视镜 亮度。按下左按钮可降低亮度,按下右按钮可 整摄像头视图。按下左按钮可向下移动视图, 左侧会有三个相应的额外按钮。您可在车辆的 增加亮度。 按下右按钮可向上移动视图。 用户手册中查找有关 HomeLink 以及如何使用 它的更多信息。...
  • Página 40 32409471 2024-03. © Copyright - Volvo Car Corporation...