Descargar Imprimir esta página

Baby auto VESSO Manual De Instrucciones página 65

Publicidad

5.
Ocultar el arnés de 5 puntos y la hebilla. Retire los protectores de hombro
Oculte las cintas del arnés
150 cm de altura. / Hide the 5-point harness and buckle. Remove shoulder protectors
cushion (L). Hide the harness straps
it for 100-150 cm in height. / Ocultar o arnês de 5 pontos e a fivela. Remover os protetores de ombro
(D)
e reduzir a almofada (L). Esconder as correias do arnês
na base do assento entre 100 e 150 cm. / Cacher le harnais à 5 points et la boucle. Retirez les protège-
(D)
et le coussin réducteur (L). Cachez les sangles du harnais
épaules
(F)
dans la base du siège en le préparant à une hauteur de 100 à 150 cm. / Nascondere l'imbracatura
a 5 punti e la fibbia. Rimuovere le protezioni per le spalle
cinghie dell'imbracatura
100-150 cm di altezza. / Verstauen des 5-Punkt-Gurtes und der Schnalle. Schulterprotektoren
Reduzierkissen
(L)
entfernen. Verstauen Sie die Gurte
der Basis des Sitzes, um ihn auf eine Größe von 100-150 cm vorzubereiten. / "Verberg de 5-puntsgordel
en de gesp. Verwijder de schouderbeschermers
in de rugleuning, en de gesp
Skryjte 5 bodový pás a sponu. Sundejte chrániče ramen
(F)
v opěradle a sponu
szelki bezpieczeństwa i sprzączkę. Zdejmij osłony na pasy barkowe
(E)
pasy barkowe
w oparciu, a klamrę
cm. / Rejtse el az 5 pontos hevedert és a csatot. Vegye le a vállvédőket
Rejtse el a hevederpántokat
cm-es magasságra. / 5 noktalı emniyet kemerini ve kemer tokasını gizleyin. Omuz korumalarını
ve redüktör yastıkları
(E)
150 cm'lik yüksekliğe hazırlayın. / Κρύψτε τον ιμάντα πρόσδεσης 5 σημείων και την πόρπη. Αφαιρέστε
τα προστατευτικά ώμων
πλάτη του καθίσματος και την πόρπη
150 εκατοστά. / Скрыть5-точечный ремень безопасности и пряжку. Снять плечевые протекторы
(D)
и подушку редуктора (L). Скрыть ремни безопасности
сиденья, подготовив его к высоте 100-150 см.
5.1
(E)
en el respaldo, y la hebilla
(E)
in the backrest, and the buckle
(E)
nello schienale e la fibbia
(F)
in de basis van het zitje en maak het klaar voor 100-150 cm hoogte. " /
Připravte ji v základně sedadla na výšku 100-150 cm. / Jak schować 5-punktowe
(F)
w podstawie fotelika, aby dostosować go do wzrostu 100-150
(E)
a háttámlába, a csatot
çıkarın. Kayışları
(E)
(D)
και το μαξιλάρι μειωτήρα (L). Κρύψτε τους ιμάντες πρόσδεσης
(F)
στη βάση του καθίσματος προετοιμάζοντας το για ύψος 100-
(F)
en la base de la silla preparandola para 100-
(E)
no encosto, e ajustar a altura da fivela
(D)
e il cuscino riduttore (L). Nascondere le
(F)
nella base del seggiolino predisponendolo per
(E)
in der Rückenlehne und die Schnalle
(D)
en het verkleinkussen (L). Verberg de gordels
(D)
a redukční polštář (L). Skryjte popruhy
(D)
(F)
pedig az ülés aljába, előkészítve azt a 100-150
sırtlığı ve tokayı
(F)
koltuk altına gizleyerek koltuğu 100-
(E)
в спинке, а пряжку
5.2
(D)
y el cojín reductor (L).
(D)
(F)
in the base of the seat preparing
(E)
dans le dossier et la boucle
i wkładkę redukcyjną (L). Schowaj
(D)
és a szűkítőpárnát (L).
(F)
в основании
E
and reducer
(F)
(D)
und
(F)
in
(E)
(E)
(D)
(Ε)
στην
P
65

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ba01a