Descargar Imprimir esta página

Millefiori MILANO MOVEO Manual Del Usuario página 14

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
CS
VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento návod a uložte jej na bezpečném místě.
VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento návod a uložte jej na bezpečném místě.
1
1
- Přístroj se smí používat pouze s vůní Millefiori určenou pro přenosný difuzér vůně. Použití jiných
látek s sebou nese riziko toxicity a požáru. - Není potřeba voda, lahvičku s vůní vložte přímo do
difuzéru. - Speciálně vyvinuté vůně, smíchané s éterickými oleji. - Délka životnosti Millefiori vůně
pro Přenosný difuzér vůně: až 30 dnů s použitím při nízkém nastavení po dobu 4 hodin / den.
- DĚTI MLADŠÍ OSMI LET A OSOBY SE OMEZENÝMI FYZICKÝMI, SMYS-
LOVÝMI ČI MENTÁLNÍMI SCHOPNOSTMI NEBO NEDOSTATEČNÝMI
ZKUŠENOSTMI A ZNALOSTMI MOHOU PŘÍSTROJ POUŽÍVAT POUZE
POD DOHLEDEM DOSPĚLÉ OSOBY NEBO POKUD BYLY POUČENY
O BEZPEČNÉM POUŽITÍ PŘÍSTROJE A ROZUMÍ MOŽNÝM RIZIKŮM.
- NEDOVOLTE DĚTEM A DOMÁCÍM MAZLÍČKŮM HRÁT SI S DIFUZÉ-
REM. - NEDOVOLTE DĚTEM ČISTIT NEBO PROVÁDĚT UŽIVATELSKOU
ÚDRŽBU PŘÍSTROJE BEZ DOZORU DOSPĚLÝCH. - PŘENOSNÝ DI-
FUZÉR VŮNĚ MILLEFIORI SE SMÍ POUŽÍVAT POUZE PŘI VELMI NÍZKÉM
NAPĚTÍ, KTERÉ ODPOVÍDÁ OZNAČENÍ NA PŘÍSTROJI.
že používaný USB adaptér je v souladu se vstupem DC5V 500 mA. - Při používání udržujte difuzér ve
svislé poloze. Ujistěte se, že ve vzdálenosti 30 cm nad přístrojem nic není. - Pokud není právě používána,
prosím uzavřete lahvičku s vůní Millefiori. Před vložením do kabelky se ujistěte, že je lahvička s vůní Millefiori
pro Přenosný difuzér vůně správně uzavřena. - Používejte pouze vůně Millefiori určené pro přenosný difuzér
vůně, abyste zabránili nevratnému poškození difuzéru. - Nepoužívejte přenosný difuzér vůně Millefiori ve
stísněných prostorech (např. auta, šatníky atd.) a v malých, špatně větraných prostorech pro domácí mazlíčky.
- Lahvičku ani uzávěr nepokládejte na rizikové povrchy. Mohlo by dojít k poškození. - Pokud se na přístroji
shromažď uje přebytečný vonný olej, vypněte přístroj a otřete jej suchým hadříkem. - Tento výrobek může
poškodit nábytek. Pro ochranu nábytku položte výrobek na keramickou nebo skleněnou misku nebo talíř.
Tento spotřebič obsahuje baterie, které nejsou vyměnitelné
NABÍJECÍ PROCES
NABÍJECÍ PROCES
2
2
1. Zasuňte zástrčku micro USB kabelu USB do vstupu USB za základnou difuzéru.
2. Vložte USB-A zástrčku USB kabelu do PC nebo USB portu nebo do USB adaptéru pro
dobíjení; při nabíjení difuzéru se rozsvítí červená LED dioda. Světlo zhasne, když je difuzor plně
nabitý.
a. Nabíjení bude trvat přibližně 3-4 hodiny od úplného vybití až po úplné nabití.
3. Indikace slabé baterie: Blikající světlo na předním tlačítku
uživatele, že zařízení potřebuje nabít.
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD K POUŽITÍ
3
3
Otevřete přenosný difuzér vůně a sejměte horní kryt.
1 2
3 4 5
Otevřete vyhrazenou lahvičku s vůní Millefiori pro přenosný difuzér vůně a vložte ji do přihrádky.
6 7
Zavřete přenosný difuzér vůně nasazením horního krytu.
** Při uzavírání lahvičky vůně Millefiori pro přenosný difuzér vůně si dejte pozor, aby vnitřní část
uzávěru nepoškodila tyčku.
Millefiori přenosný vonný difuzor
Millefiori přenosný vonný difuzor
®
- Uživatel(é) si musí ověřit,
po dobu 5 minut upozorní
8
8
Difuzér nabíjejte a používejte s dodaným kabelem USB.
** Uživatel(é) si musí ověřit, že používaný USB adaptér je v souladu se vstupem DC5V 500 mA.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
4
4
POZORNĚ SI PŘEČTĚTE POKYNY K ÚDRŽBĚ, ABY BYLO ZAJIŠTĚNO OPTIMÁLNÍ POUŽITÍ:
Pro optimální výkon by měl být difuzér čištěn často a to alespoň jednou týdně. Pokud jej
používáte pravidelně, můžete jej však vyčistit, kdykoli budete cítit potřebu tak učinit.
- Rychlé hlubší čištění: vypněte difuzér, vyjměte lahvičku, otřete přebytečný vonný olej na destičce
- Rychlé hlubší čištění:
ultrazvukové mlhy, poté nalijte několik kapek alkoholu na desku ultrazvukové mlhy, zapněte difuzér
a nechte jej běžet, dokud se alkohol neodpaří (ne více než 1 minutu). Poté vložte lahvičku von-
ného oleje zpět a použijte přístroj jako obvykle.
- Hloubkové čištění: Nalijte 1 ml alkoholu do prázdné lahvičky, vložte zpět knot, umístěte
- Hloubkové čištění:
lahvičku do určeného prostoru a několik minut nechte difuzér zapnutý. Poté vložte zpět lahvičku s
vonným olejem a použijte difuzér jako obvykle.
PROVOZ
PROVOZ
5
5
Tři nastavení intenzity: poskytuje nastavitelnou sílu vůně.
- Chcete-li zařízení zapnout, stiskněte
zařízení vstoupí do první úrovně: svítí bílá indikační kontrolka s LED pro změnu barvy.
Tato úroveň pracuje takto: 1 sekundová dávka každých 30 sekund. Po 2 hodinách se zařízení
automaticky vypne.
i. 1. dotek
: modrá kontrolka a modrá LED svítí současně. Tato úroveň pracuje takto: 1
sekundová dávka každých 60 sekund. Po 2 hodinách se zařízení automaticky vypne.
ii. 2. dotek
: oranžová kontrolka a oranžová LED svítí současně. Tato úroveň pracuje takto:
1 sekundová dávka každých 90 sekund. Po 2 hodinách se zařízení automaticky vypne.
iii. 3. dotek
: zařízení znovu svítí bíle a současně se rozsvítí LED dioda schopná měnit barvu.
Tato úroveň pracuje takto: 1 sekundová dávka každých 30 sekund. Po 2 hodinách se zařízení
automaticky vypne.
** Dotkněte se a spusťte výše uvedené cyklické funkce.
- Držte
k vypnutí LED diody na svislé světelné liště.
- Chcete-li zařízení vypnout, stiskněte
Pozor: Nikdy nezapínejte difuzér bez lahvičky, kromě údržby.
FUNKCE
FUNKCE
6
6
Model: NA-380
Rozměry: 52 x 52 x 130 H mm
Baterie: Vestavěná Li-ion dobíjecí 500 mAh
USB nabíjecí port: Nabíjecí vstup DC 5 V 500 mA
Doba nabíjení baterie: Přibližně 3-4 hodiny
2
Importováno: Home Fragrance Italia S.r.L. - Via Tonale 26 - 20125 Milán - Itálie
Toto zařízení vyhovuje aktuálním normám pro tento typ produktu.
Tento spotřebič je označen symbolem DEEE (směrnice o odpadních elektrických a
elektronických zařízeních), což znamená, že na konci své životnosti nesmí být zlikvi-
dován spolu s domovním odpadem, ale odevzdán do komunálního recyklačního
centra. Recyklace odpadu přispívá k ochraně našeho životního prostředí.
Toto označení znamená, že baterie v tomto produktu by neměla být likvidována s
00
jiným domovním odpadem.
Baterie mohou poškodit lidské zdraví a životní prostředí.
Pro ochranu lidského zdraví a životního prostředí a pro podporu recyklace a
opětovného použití by tento produkt a/nebo jeho baterie měly být recyklovány v
souladu s místními úřady nebo prostřednictvím místního systému vracení baterií.
Logo Triman znamená, že produkt nebo obal nesmí být zlikvidován spolu s
domácím odpadem, ale musí být tříděn nebo odvezen na sběrné místo (nádoby v
obchodech, skládky odpadu atd.), k recyklaci.
Další informace: www.quefairedemesdechets.fr
: po prvním stisknutí se aktivuje dotykové tlačítko a
podruhé.

Publicidad

loading

Productos relacionados para Millefiori MILANO MOVEO

Este manual también es adecuado para:

Na-380