Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19

Enlaces rápidos

2-IN-1 BABY-KLINIK UND TIERARZT
2-IN-1 BABY CLINIC AND VETS
CLINIQUE POUR BÉBÉS ET VÉTÉRINAIRE 2 EN 1
2-IN-1 BABY-KLINIK UND TIERARZT
Aufbauanleitung
CLINIQUE POUR BÉBÉS ET VÉTÉRINAIRE 2 EN 1
Notice de montage
2 W 1 KLINIKA DLA NIEMOWLĄT I WETERYNARZ
Instrukcja montażu
DETSKÁ KLINIKA A ZVEROLEKÁR 2 V 1
Montážny návod
2I1 BABY-KLINIK OG DYRLÆGE
Monteringsvejledning
IAN 378848_2101
2-IN-1 BABY CLINIC AND VETS
Assembly instructions
2-IN-1 BABYKLINIEK EN DIERENARTS
Montagehandleiding
DĚTSKÁ KLINIKA A VETERINÁŘ 2 V 1
Návod k sestavení
CLÍNICA 2 EN 1 DE PUERICULTURA Y VETERINARIA
Instrucciones de montaje

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PLAYTIVE 378848 2101

  • Página 1 2-IN-1 BABY-KLINIK UND TIERARZT 2-IN-1 BABY CLINIC AND VETS CLINIQUE POUR BÉBÉS ET VÉTÉRINAIRE 2 EN 1 2-IN-1 BABY-KLINIK UND TIERARZT 2-IN-1 BABY CLINIC AND VETS Aufbauanleitung Assembly instructions CLINIQUE POUR BÉBÉS ET VÉTÉRINAIRE 2 EN 1 2-IN-1 BABYKLINIEK EN DIERENARTS Notice de montage Montagehandleiding 2 W 1 KLINIKA DLA NIEMOWLĄT I WETERYNARZ...
  • Página 8 (Abb. K). Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. • Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwach- • Der Artikel ist mit weiteren Sets von Playtive Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. senen mit dem Artikel spielen. kombinierbar.
  • Página 9 IAN: 378848_2101 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch DE/AT/CH...
  • Página 10 • The product can be combined with other This product is a toy for private use and for the guarantee, under statutory guarantees, or Playtive sets. children aged 3 years and above. as a gesture of goodwill. This also applies to Note: The scale on the right-hand side wall replaced and repaired parts.
  • Página 11 • L’article peut être combiné avec d’autres kits composants soient bien montés. original. Veuillez pour cela conserver le ticket de de Playtive. • Les enfants ne doivent jouer avec l‘article que caisse original. Ceci s’applique également aux Remarque : L’échelle sur le panneau latéral sous la surveillance d‘adultes.
  • Página 12 Article L217-16 du Code de la Article 1648 1er alinéa du Code civil consommation L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux pendant le cours de la garantie commerciale qui ans à...
  • Página 13 Afvalverwerking Gefeliciteerd! • Het artikel moet direct na de montage aan Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig een wand bevestigd worden. Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het • Controleer het artikel vóór het gebruik op overeenstemming met actuele lokale voor- eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt.
  • Página 14 IAN: 378848_2101 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.nl NL/BE...
  • Página 15 • Artykuł można łączyć z innymi zestawami lub komponenty zostały przekazane dziecku nictwem podanej poniżej infolinii serwisowej Playtive. dopiero po jego zmontowaniu. lub drogą e-mailową. W przypadku objętym Wskazówka: Skala na prawej bocznej •...
  • Página 16 IAN: 378848_2101 Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl...
  • Página 17 • Výrobek je možné kombinovat s dalšími sou- • Nutné sestavení hračky dospělou osobou. žuje případnými opravami na základě záruky, pravami Playtive. Dbejte na to, aby výrobek a veškeré součásti zákonné záruky nebo kulance. Totéž platí také Upozornění: Stupnice na pravé boční stěně...
  • Página 18 • Výrobok sa dá kombinovať s ďalšími sadami • Vyžaduje sa dohľad dospelých. alebo ako obchodné gesto nepredlžuje. Platí to Playtive. Dávajte pozor na to, aby sa dieťaťu odovzdal aj pre vymenené a opravené diely. Upozornenie: Stupnica na pravej bočnej ste- výrobok a všetky jeho súčasti príp.
  • Página 19 • El artículo se puede combinar con otros kits garantía exhibiendo el comprobante de compra sus partes o componentes al niño únicamente de Playtive. original. Le rogamos, por ello, que conserve el una vez ensamblados. Nota: la escala de la pared lateral derecha comprobante de compra original.
  • Página 20 IAN: 378848_2101 Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: deltasport@lidl.es...
  • Página 21 Gem derfor den originale kvittering Garantipe- • Artiklen kan kombineres med andre sæt fra Sikkerhedsinformationer rioden forlænges ikke i tilfælde af reparation Playtive. i henhold til garantien, den lovpligtige garanti Bemærk: Skaleringen på højre sidevæg svarer • Samling skal foretages af en voksen.
  • Página 24 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 07/2021 Delta-Sport-Nr.: BT-9208 IAN 378848_2101...