Descargar Imprimir esta página

FYTTER Crosser CR006R Manual De Instrucciones página 14

Publicidad

d) Que sejam consequência da introdução de objetos, animais ou pelos de animais nos orifícios do equipamento.
No caso de que guarde o seu equipamento numa garagem, pátio coberto ou próximo de água, com presença de humidade, pó ou
água, estes podem danificar o seu equipamento, afetando o seu funcionamento e portanto, invalidando a sua garantia.
No caso de que a instalação elétrica da sua vivenda não esteja ligada a um circuito de terra, pode originar danos no seu equipamento,
inclusivamente na própria instalação elétrica que não estarão cobertos pela garantia.
No caso de que o utilizador supere o peso máximo admissível pelo seu equipamento segundo o manual, pode produzir um mau
funcionamento que não estará coberto pela garantia.
No caso de que se produza algum dano na máquina sem que esta esteja assegurada, como pode ser o caso, nos tapetes rolantes ou
nos remos (sistema de dobragem) este não estará coberto pela garantia.
No caso de que se produza algum dano na máquina por falta de manutenção (aperto de parafusos, porcas, lubrificação, etc) este não
estará coberto pela garantia.
No caso de que se produza algum dano no equipamento ao retirá-lo da sua caixa original, este não estará coberto pela garantia
Caso utilize este equipamento num espaço exterior ou num ambiente comercial (ex: ginásios...) não se poderá aplicar a garantia.
Para tornar efetiva a garantia, deve guardar o ticket de compra, embalagem original do produto juntamente com o manual de uso,
proteções e peças.
4.
ASSEMBLY / MONTAJE / ASSEMBLAGE / MONTAGGIO / MONTAGE / MONTAGE /
MONTAGEM
ENGLISH_Use the drawings below to identify the small parts needed for assembly. The number following the key number is
the quantity needed for assembly.
Note: If a part is not in the hardware kit, check to see if it has been preassembled. Extra parts may be included.
SPANISH_Utilice los dibujos a continuación para identificar las piezas pequeñas necesarias para el montaje. El número que
sigue al número de clave es la cantidad necesaria para el montaje.
Nota: Si una pieza no está en el kit de hardware, verifique si se ha premontado. Se pueden incluir piezas extra.
FRENCH_Utilisez les dessins ci-dessous pour identifier les petites pièces nécessaires au montage. Le nombre suivant le
numéro de clé est la quantité nécessaire pour l'assemblage. Remarque: Si une pièce ne fait pas partie du kit de matériel,
vérifiez si elle a été préassemblée. Des pièces supplémentaires peuvent être incluses.
FYTTER |WWW.FYTTER.COM
PAG- 13

Publicidad

loading