Nastavení zvedání klapky na hrubé
nečistoty
– Změna seřízení je nutná, když se již
klapka na hrubé nečistoty nedá zved-
nout dostatečně daleko.
– Když se zhoršuje výsledek zametání
např. v důsledku opotřebení čelní
chlopně,
je třeba
trochu
bowdenové lanko.
Otevřete kapotu zařízení.
Uvolněte kontramatici.
Změňte nastavení stavěcího šroubu.
Utáhněte kontramatici.
Nastavení / výměna těsnicích lišt
Upozornění: Před sklopením zařízení vy-
jměte nádobu na nametené nečistoty a po-
suvné rameno vykloňte dopředu. Zařízení
neodstavujte na posuvném rameni.
Přední těsnicí lišta
Povolte upevnění těsnicí lišty.
Nastavte nebo vyměňte těsnicí lištu.
Vzdálenost těsnicí lišty od země na-
stavte tak, aby se při doběhu v intervalu
0-10 mm přemístila dozadu.
Těsnicí lištu narovnejte.
Přitáhněte upevnění těsnicí lišty.
Zadní těsnící lišta
Odstraňte nádobu na nametené nečis-
toty.
Povolte upevnění těsnicí lišty.
Nastavte nebo vyměňte těsnicí lištu.
Vzdálenost těsnicí lišty od země na-
stavte tak, aby se při doběhu v intervalu
0-10 mm přemístila dozadu.
Přitáhněte upevnění těsnicí lišty.
Postranní těsnící lišty
Povolte upevnění těsnicí lišty.
Nastavte nebo vyměňte těsnicí lištu.
Dolů vsuňte podložku o síle maximálně
2 mm, kterou se nastaví vzdálenost od
země.
Těsnicí lištu narovnejte.
Přitáhněte upevnění těsnicí lišty.
Výměna prachového filtru
VAROVÁNÍ
Před zahájením výměny prachového filtru
vyprázdněte nádobu na nametené nečisto-
ty. Během prací na filtračním zařízení noste
protiprašný respirátor. Dodržujte bezpeč-
nostní předpisy o zacházení s jemným pra-
chem.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí poškození!
Prachový filtr nemyjte.
Aretujte brzdu.
Očistěte prachový filtr.
popustit
Povolte uzavírací šroub víka prachové-
ho filtru otáčením proti směru pohybu
hodinových ručiček.
Zvedněte víko prachového filtru.
Vyměňte prachový filtr. Dbejte na
správnou polohu prachového filtru (viz
ilustraci).
Uzavírací šroub zašroubujte nadoraz.
UPOZORNĚNÍ
Jestliže nebude uzavírací šroub zašroubo-
ván až nadoraz, může dojít k poškození.
Upozornění: Při montáži nového filtru do-
hlížejte na to, aby lamely zůstaly nepoško-
zené.
Výměna pojistky/relé
KM 75/40 W Bp
1 Pojistka F1 (50 A)
2 Pojistka F2 (2 A)
3 Relé
4 Zástrčka pro nabíjení baterií
Otevřete kryt přístroje.
Vyměňte vadnou pojistku nebo relé.
KM 75/40 W Bp Pack
Pojistka je umístěna na bateriové pólové
svorce.
Příslušenství
Postranní metla měkká 6.905-626.0
Na jemný prach na vnitřních plochách,
odolná vůči vlhkosti.
Zametací válec, měkký
S přírodními štětinami: zvláště vhodnými k
zametání jemného prachu na hladkých
podlahách ve vnitřních prostorách.
Není odolný vůči vlhku a nehodí se k pou-
žití na abrazivní povrchy!
Zametací válec, tvrdý
K odstranění přilnavých nečistot ve vněj-
ším prostoru, odolná vůči vlhkosti.
6.906-886.0
6.906-885.0
8
-
CS
Zametací válec, antista-
tický
K použití u povrchů jako jsou koberce
nebo umělý trávník, které se nabíjí static-
kou energií
Jednotka na zametání
koberců
Zahrnuje: sítko na fuflíky, antistatický za-
metací válec, trojitou vodicí kladku
EU prohlášení o shodě
Tímto prohlašujeme, že níže označené
stroje odpovídají jejich základní koncepcí a
konstrukčním provedením, stejně jako
námi do provozu uvedenými konkrétními
provedeními, příslušným zásadním poža-
davkům o bezpečnosti a ochraně zdraví
směrnic EU. Při jakýchkoli na stroji prove-
dených změnách, které nebyly námi od-
souhlaseny, pozbývá toto prohlášení svou
platnost.
Výrobek:
zametací stroj s odsávacím
zařízením
Typ:
1.049-xxx
Příslušné směrnice EU:
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2014/30/EU
2000/14/ES
Použité harmonizační normy
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 60335–1
EN 60335–2–72
EN 61000–6–2: 2005
EN 62233: 2008
EN IEC 63000: 2018
Použité národní normy
---
Použitý postup posuzování shody:
2000/14/ES: Příloha V
Hladinu akustického dB(A)
Namerenou: 86
Garantova-
88
nou:
Níže podepsaní jednají z pověření a se zpl-
nomocněním představenstva společnosti.
Director Regulatory Affairs & Certification
Chairman of the Board of Management
Zplnomocněná osoba pro sestavení doku-
mentace:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/02/01
6.906-950.0
2.641-571.0
169