Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

&
s m a r t
C O N T R O L
e a s y
M O D U L E
Bedienungsanleitung – Seite 2
DE
Mode d'emploi – page 12
FR
Instructions for use – page 22
EN
Instrucciones de uso – página 32
ES
Istruzioni per l'uso – Pagina 42
IT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bayrol smart&easy CONTROL MODULE

  • Página 1 & s m a r t e a s y C O N T R O L M O D U L E Bedienungsanleitung – Seite 2 Mode d‘emploi – page 12 Instructions for use – page 22 Instrucciones de uso – página 32 Istruzioni per l‘uso –...
  • Página 2 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Smart&Easy Control Module. Mit diesem Modul können Sie in Kombination mit Ihrem Automatic beliebige Funktionen Ihres Pools steuern. Das Steuern der angeschlossenen Funtionen erfolgt entweder direkt über Ihren Automatic oder ganz bequem über die Automatic App. Bitte beachten Sie unbedingt die “Sicherheitshinweise”...
  • Página 3 Anschlüsse & technische Daten In folgender Tabelle werden die Anschlüsse und Anzeigen beschrieben: Nummer Bezeichnung Eigenschaft 1, 2, 3, 4 Relais-Schaltausgänge: 4 x NO Relais, potentialfrei OUT 1 – 4 4 A / 230 V AC / 24 V DC Variable Speed Pump (VSP) 4 x digitale Relais: –...
  • Página 4 Elektronischer Anschluss von Zusatzfunktionen Die nachfolgenden Installationshinweise geben einen Überblick über die verschiedenen Anschlussmöglichkeiten. Hier wird skizzenhaft anhand verschiedener Beispiele dargestellt wie das Smart&Easy Control Module mit den unter- schiedlichen elektronischen Bauteilen verbunden wird. Wichtig: Es muss sichergestellt sein, dass bei der elektrischen Installation alle Sicherheitsvorschriften eingehalten werden und alle bauteilspezifischen Anschluss-Vorgaben beachtet werden! Lesen Sie sich hierzu die jeweiligen Bedienungs- anleitungen der anzuschließenden Geräte sorgfältig durch und gleichen diese mit den technischen Daten des Smart&Easy Control Module’s ab.
  • Página 5 5.2 Frequenzgesteuerte Filterpumpe (VS-Pumpen) Allgemeiner Anschlussplan zur Veranschaulichung: 230V AC + FI (≤ 30 mA) Sicherungsautomat VSP Filterpumpe Digitales Steuerkabel der Filter- pumpe Digitale Eingänge für das Pumpensteuerkabel Der Anschluss einer frequenzgesteuerten Pumpe erfolgt über die ausschließlich dafür vorgesehenen digitalen Eingänge: Digitale Eingänge: jeweils 150 mW / 35 V DC / 50 mA Das Smart&...
  • Página 6 5.2.1 Speck Badu ECO Gilt für Speck BADU ECO (Touch, Touch-pro, Flow und 90 Eco VS) Anschlusstabelle Anschluss Definition Drahtfarbe Smart&Easy Control Modul Braun Grün Weiß High Stopp Stop GND / common Schwarz 5.2.2 Hayward VSTD Anschlusstabelle Anschluss Definition Drahtfarbe Smart&Easy Control Modul DI1 (Geschw.
  • Página 7 5.3 Poolheizung Folgende Anschlussvarianten werden durch das Smart&Easy Control Module unterstützt. Für die Wahl der passenden Anschlussvariante ziehen Sie bitte die Anleitung Ihrer Heizung zu Rate. A) Direkte Ansteuerung der Heizung Steuert die Heizung direkt. Je nach Modell gibt es einen separaten Eingang (Klemme) für die Fernsteuerung der für die Fernsteuerung der Wärmepumpe, an den das Schaltkabel des Smart&Easy Control Modules angeschlossen werden kann.
  • Página 8 5.4 Poolbeleuchtung (Unterwasserlicht) Bei der Installation einer 12V Poolbeleuchtung wird ein Transformator benötigt, welcher nach folgender Abbildung installiert werden kann. 230V AC + FI (≤ 30 mA) Sicherungsautomat Transformator für Poolbeleuchtung Poolbeleuchtung OUT 1 – 4 Hinweis – Der Transformator muss entsprechend der anzu- schließenden Poolbeleuchtung ausgelegt werden.
  • Página 9 Erstinbetriebnahme und Pairing mit dem Automatic Gerät 1) Stellen Sie sicher, , dass auf Ihrem Automatic die neueste Software installiert ist. Ein Update erfolgt via USB Stick (siehe Betriebsanleitung Ihres Automatic’s). Die aktuelle Updateversion finden Sie auf unserer Bayrol Technik Support-Seite: https://www.bayrol.de/bayrol-technik-support 2) Sobald das Smart&Easy Control Module-Icon...
  • Página 10 Funktions-Konfiguration Sobald Sie Ihr Smart&Easy Control Module erfolgreich verbunden haben, können Sie über das Smart&Easy Control Module-Icon Ihre angeschlossenen Funktionen (Poolequipment) festlegen. → Nutzen Sie bei der Erstinbetriebnahme am besten die Schritt für Schritt-Anleitung. 8.1 Filterpumpe Wählen Sie mit dem Toggle-Button aus, ob Sie eine frequenzgesteuerte oder einstufige Filterpumpe verwenden. Bei Verwendung einer VSP werden die digitalen Eingänge freigeschaltet.
  • Página 11 EN61000-4-6, EN61000-4-8, EN61000-4-11 Datum, Hersteller-Unterschrift: 01.03.2024 Angaben zum Unterzeichner: Lars Birckenstaedt, Managing Director BAYROL Group Entsorgungshinweise Entsorgung von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten in der Europäischen Union Alle Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nach Gebrauch nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
  • Página 12 Introduction Félicitations pour l’achat de votre Smart&Easy Control Module. Avec ce module, en combinaison avec votre Automatic, vous pouvez contrôler n’importe quelle fonction de votre piscine. Les fonctions connectées peuvent être contrôlées soit directement via votre Automatic, soit de manière pratique via l’app Automatic. N’oubliez pas de lire la section «Consignes de sécurité»...
  • Página 13 Connexions & Spécifications Le tableau suivant décrit les borniers et leurs spécifications techniques : Repère Désignation Propriétés 1, 2, 3, 4 Sorties relais : 4 x NO, sorties relais libre de potentiel OUT 1 – 4 4 A / 230 V AC / 24 V DC 4 x sorties digitales : Sorties pour pompe à...
  • Página 14 Raccordement électrique de fonctions supplémentaires Les instructions d’installation suivantes donnent un aperçu des différentes possibilités de connexion. Différents exemples illustrent la manière dont le Smart&Easy Control Module est connecté aux différents équipements. Important: Lors de l’installation électrique, il convient de s’assurer que toutes les règles de sécurité sont respectées et que toutes les spécifications de connexion spécifiques aux composants sont observées ! Pour ce faire, lisez attentivement les instructions d’utilisation des appareils à...
  • Página 15 5.2 Pompe de filtration à variation de vitesse (VSP) Schéma général de connexion à titre d’illustration : 230 VAC + DDR (≤ 30 mA) Disjoncteur Pompe de filtration à vitesse variable Câble de commande de la pompe de filtration Sorties numériques pour le contrôle de la VSP Une pompe à...
  • Página 16 5.2.1 Speck Badu ECO S‘applique aux pompes Speck BADU ECO (Touch, Touch-pro, Flow et 90 Eco VS) Tableau de connexion Connexion Couleur Désignation du câble Smart&Easy Control Module Marron Vert Blanc High Stop Rouge Stop GND / common Noir 5.2.2 Hayward VSTD Tableau de connexion Connexion Couleur...
  • Página 17 5.3 Chauffage de la piscine Les variantes de connexion suivantes sont prises en charge par le Smart&Easy Control Module. Pour choisir le bon type de câblage, veuillez consulter les instructions de votre système de chauffage. A) Commande directe du système de chauffage Commande directement le chauffage.
  • Página 18 5.4 Eclairage de la piscine Lors de l’utilisation d’un éclairage de piscine de 12 V, un transformateur est nécessaire, qui peut être raccordé conformé- ment au schéma suivant. 230 VAC + DDR (≤ 30 mA) Disjoncteur Transformateur d’éclairage piscine Eclairage piscine OUT 1 –...
  • Página 19 1) Assurez-vous que votre Automatic dispose du logiciel le plus récent. La mise à jour s’effectue via une clé USB (voir le mode d’emploi de votre Automatic). La dernière version est disponible sur notre page d’assistance Bayrol Technik : https://www.bayrol.fr/bayrol-technik-support 2) Dès que l’icône du Smart&Easy Control Module apparaît dans la barre de menu de votre Automatic, le Smart&Easy Control Module peut être connecté.
  • Página 20 Configuration des fonctions Une fois que votre Smart&Easy Control Module est connecté, vous pouvez utiliser l’icône du Smart&Easy Control Module pour définir vos fonctions connectées (équipement de piscine). → Il est préférable d’utiliser les instructions étape par étape pour la mise en service initiale. 8.1 Pompe de filtration Utilisez le bouton pour choisir si vous utilisez une pompe de filtration à...
  • Página 21 Date, signature du fabriquant : 01.03.2024 Titre du signataire : Lars Birckenstaedt, Managing Director BAYROL Group Remarque ! Déclaration de conformité UK CA voir page 52. Indication pour l’élimination des déchets Élimination des déchets de systèmes électriques et électroniques domestiques dans l’Union européenne Tous les produits marqués de ce symbole indiquent que le produit ne doit pas être mélangé...
  • Página 22 Introduction Congratulations on the purchase of your Smart&Easy Control Module. With this module, in combination with your Automatic, you can control any function of your pool. The connected functions can be controlled either directly via your Automatic or conveniently via the Automatic app. Please be sure to follow the “Safety Instructions”...
  • Página 23 Connections & Specifications The following table describes the connections and indicators: Number Designation Property 1, 2, 3, 4 4 x NO relays, potential-free Relay switching outputs: OUT 1 – 4 4 A / 230 V AC / 24 V DC 4 x Digital Relays: Variable Speed Pump (VSP) outputs...
  • Página 24 Electric connection of additional functions The following installation instructions provide an overview of the various connection options. Here, various examples are used to illustrate how the Smart&Easy Control Module is connected to the various electronic components. Important: It must be ensured that all safety regulations are complied with during the electrical installation and that all component- specific connection specifications are observed! To do this, carefully read the operating instructions of the devices to be connected and compare them with the technical data of the Smart&Easy Control Module.
  • Página 25 5.2 Frequency-controlled filter pump (VS pumps) General connection diagram for illustrative purposes: 230V AC + RCD (≤ 30 mA) Circuit breaker VSP Filter Pump Digital control cable of the filter pump Digital Inputs for the pump control cable A frequency-controlled pump is connected via the digital inputs exclusively designed for this purpose : Digital inputs: 150 mW / 35 V DC / 50 mA each The Smart&...
  • Página 26 5.2.1 Speck Badu ECO Applies to Speck BADU ECO (Touch, Touch-pro, Flow and 90 Eco VS) Connection table Connection Definition Wire color Smart&Easy Control Module Brown Green White High Stop Stop GND / common Black 5.2.2 Hayward VSTD Connection table Connection Definition Wire Color...
  • Página 27 5.3 Pool heating The following connection variants are supported by the Smart&Easy Control Module. To choose the right type of wiring, please consult the instructions for your heating system. A) Direct control of the heating system Controls the heating directly. Depending on the model, there is a separate input (terminal) dedicated to the remote control of the heat pump, where the switching cable from the Smart&Easy Control Module can be connected.
  • Página 28 5.4 Pool Lighting (Underwater Light) When installing a 12 V pool lighting, a transformer is required, which can be installed according to the following figure. 230V AC + RCS (≤ 30 mA) Circuit breaker Transformer for pool lighting Pool Lighting OUT 1 –...
  • Página 29 Initial commissioning and pairing with the Automatic device 1) Make sure your Automatic has the latest software installed. An update is carried out via USB stick (see the operating instructions of your Automatic). The latest version can be found on our Bayrol Technik support page: https://www.bayrol.de/bayrol-technik-support 2) As soon as the Smart&Easy Control Module-Icon...
  • Página 30 Function Configuration Once you have successfully connected your Smart&Easy Control Module, you can use the Smart&Easy Control Module icon to define your connected functions (pool equipment). → It is best to use the step-by-step instructions for the initial commissioning. 8.1 Filter Pump Use the toggle button to select whether you are using a frequency-controlled or single-stage filter pump.
  • Página 31 EN61000-4-6, EN61000-4-8, EN61000-4-11 Date, Manufacturer’s Signature: 01.03.2024 Signatory details: Lars Birckenstaedt, Managing Director BAYROL Group Note! UK CA Declaration of Conformity see page 52. Disposal instructions Disposal of electrical and electronic household appliances in the European Union All products marked with this symbol must not be disposed of with household waste after use. It is the user’s responsibility to dispose of this type of waste by dropping it off at a recycling point suitable for the selective disposal of electrical and electronic waste.
  • Página 32 Introducción Enhorabuena por la compra de su Smart&Easy Control Module. Con este módulo, en combinación con su Automatic, podrá controlar cualquier función de su piscina. Las funciones conectadas pueden controlarse directamente a través de su Automatic o cómodamente a través de la app Automatic. Asegúrese de seguir las “Instrucciones de seguridad”...
  • Página 33 Conexiones y especificaciones La siguiente tabla describe las conexiones y los indicadores: Número Designación Propiedad 1, 2, 3, 4 Salidas de conmutación por 4 x relés NA, libres de potencial relé: OUT 1 – 4 4 A / 230 V AC / 24 V DC Salidas de la bomba de 4 x Relés digitales: velocidad variable (VSP)
  • Página 34 Conexión eléctrica de funciones adicionales Las siguientes instrucciones de instalación ofrecen una visión general de las distintas opciones de conexión. Aquí se utilizan varios ejemplos para ilustrar cómo se conecta el Smart&Easy Control Module a los distintos componentes electrónicos. Importante: Debe asegurarse de que se cumplen todas las normas de seguridad durante la instalación eléctrica y de que se respetan todas las especificaciones de conexión específicas de cada componente.
  • Página 35 5.2 Bomba de filtración controlada por variador de frecuencia (bombas VS) Esquema general de conexión con fines ilustrativos: 230V CA + RCD (≤ 30 mA) Disyuntor Bomba de filtro VSP Cable de control digital de la bomba del filtro Entradas digitales para el cable de control de la bomba Una bomba controlada por variador de frecuencia se conecta a través de las entradas digitales diseñadas exclusiva- mente para este fin:...
  • Página 36 5.2.1 Speck Badu ECO Se aplica a Speck BADU ECO (Touch, Touch-pro, Flow y 90 Eco VS) Tabla de conexiones Conexión Definición Color del cable Smart&Easy Control Module Marrón Verde Blanco High Stop Rojo Stop GND / común Negro 5.2.2 VSTD Hayward Tabla de conexiones Conexión Definición...
  • Página 37 5.3 Calefacción de la piscina El Smart&Easy Control Module admite las siguientes variantes de conexión. Para elegir el tipo de cableado adecuado, consulte las instrucciones de su sistema de calefacción. A) Control directo del sistema de calefacción Controla directamente la calefacción. Según el modelo, existe una entrada independiente (terminal) dedicada al control remoto de la bomba de calor, donde se puede conectar el cable de conmutación del Smart&Easy Control Module.
  • Página 38 5.4 Iluminación de la piscina (luz subacuática) Cuando se instala un alumbrado de piscina de 12 V, se necesita un transformador, que puede instalarse según la figura siguiente. 230V CA + RCS (≤ 30 mA) Disyuntor Transformador para la iluminación de la piscina Luz de la piscina SALIDA 1 –...
  • Página 39 1) Asegúrese de que su Automatic tiene instalado el software más reciente. La actualización se realiza a través de una memoria USB (consulte el manual de instrucciones de su Automatic). Encontrará la última versión en nuestra página de asistencia de Bayrol Technik: https://www.bayrol.de/bayrol-technik-support 2) En cuanto el icono del Smart&Easy Control Module aparezca en la barra de menús de su Automatic,...
  • Página 40 Configuración de funciones Una vez que haya conectado correctamente su Smart&Easy Control Module, podrá utilizar el Smart&Easy Control Module para definir sus funciones conectadas (equipos de la piscina). → Es mejor utilizar las instrucciones paso a paso para la puesta en marcha inicial. 8.1 Bomba de filtración Utilice el botón de conmutación para seleccionar si está...
  • Página 41 EN61000-4-6, EN61000-4-8, EN61000-4-11 Fecha, Firma del fabricante: 01.03.2024 Datos del firmante: Lars Birckenstaedt, Director General del Grupo BAYROL Nota. Declaración de conformidad UKCA, véase la página 52. Instrucciones de eliminación Eliminación de aparatos domésticos eléctricos y electrónicos en la Unión Europea Todos los productos marcados con este símbolo no deben desecharse con la basura doméstica después de su uso.
  • Página 42 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del tuo Smart&Easy Control Module. Con questo modulo, in combinazione con la tua Automatic, potrai controllare qualsiasi funzione della tua piscina. Le funzioni collegate possono essere controllate direttamente tramite la tua Automatic o comodamente tramite l’app Automatic. Assicurati di seguire le “Istruzioni di sicurezza”...
  • Página 43 Connessioni e specifiche La tabella seguente descrive i collegamenti e gli indicatori: Numero Descrizione Caratteristiche 1, 2, 3, 4 4 x NA relè, privi di potenziale Uscite di commutazione relè: OUT 1 – 4 4 A / 230 V AC / 24 V DC Uscite della pompa a 4 x relè...
  • Página 44 Collegamento elettrico di funzioni aggiuntive Le seguenti istruzioni di installazione forniscono una panoramica delle diverse possibilità di collegamento. Qui vengono utilizzati vari esempi per illustrare come Smart&Easy Control Module è collegato ai vari componenti elettronici. Importante: È necessario garantire che durante l’installazione elettrica siano rispettate tutte le norme di sicurezza e che tutte le specifiche di collegamento dei componenti siano rispettate! Per fare ciò...
  • Página 45 5.2 Pompa di filtrazione a velocità variabile (pompe VSP) Schema generale di collegamento a scopo illustrativo: 230V AC + RCD (≤ 30 mA) Interruttore automatico Pompa di filtrazione VSP Cavo di controllo digitale della pompa di filtrazione Ingressi digitali per il cavo di controllo della pompa Una pompa a velocità...
  • Página 46 5.2.1 Speck Badu ECO Applicabile a Speck BADU ECO (Touch, Touch-pro, Flow e 90 Eco VS) Tabella di collegamento Connessione Definizione Colore del filo Smart&Easy Control Module Marrone Verde Bianco High Stop Rosso Stop GND / common Nero 5.2.2 Hayward VSTD Tabella di collegamento Connessione Definizione...
  • Página 47 5.3 Riscaldamento della piscina Smart&Easy Control Module supporta le seguenti varianti di collegamento. Per scegliere il tipo di cablaggio corretto, consultare le istruzioni del proprio sistema di riscaldamento. A) Controllo diretto del sistema di riscaldamento Controlla direttamente il riscaldamento. A seconda del modello, è presente un ingresso separato (terminale) dedicato al controllo remoto della pompa di calore, dove è...
  • Página 48 5.4 Illuminazione della piscina (luce subacquea) Quando si installa un’illuminazione per piscina a 12 V, è necessario un trasformatore, che può essere installato come indicato nella figura seguente. 230V AC + RCS (≤ 30 mA) Interruttore automatico Trasformatore per l’illuminazione della piscina Illuminazione della piscina OUT 1 –...
  • Página 49 1) Assicuratevi che la vostra centralina Automatic abbia installato il software più recente. L’aggiornamento viene effettuato tramite chiavetta USB (vedere le istruzioni per l’uso della vostra Automatic). L’ultima versione è disponibile sulla nostra pagina di supporto Bayrol Technik: https://www.bayrol.de/bayrol-technik-support 2) Non appena l’icona del Smart&Easy Control Module appare nella barra dei menu della Automatic, Smart&Easy Control Module potrà...
  • Página 50 Configurazione delle funzioni Una volta collegato il tuo Smart&Easy Control Module, è possibile utilizzare l’icona del Smart&Easy Control Module per definire le funzioni collegate (apparecchiature della piscina). → Per la prima messa in funzione è preferibile utilizzare le istruzioni passo-passo. 8.1 Pompa di filtrazione Utilizzare il pulsante di commutazione per selezionare se si sta utilizzando una pompa di filtrazione a velocità...
  • Página 51 EN61000-4-6, EN61000-4-8, EN61000-4-11 Data, Firma del produttore: 01.03.2024 Dati del firmatario: Lars Birckenstaedt, Direttore generale del Gruppo BAYROL Nota! Dichiarazione di conformità UK CA a pagina 52. Smaltimento Smaltimento di elettrodomestici e apparecchi elettronici nell’Unione Europea. Tutti i prodotti contrassegnati da questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici dopo l’uso.
  • Página 52 EN61000-4-8 EN61000-4-11 01.03.2024, Date, manufacturer signature: Lars Birkenstaedt Signer’s information: Managing Director BAYROL Group BAYROL Deutschland GmbH Robert-Koch-Straße 4 · D-82152 Planegg Telefon + 49 (0)89 85701-0 info@bayrol.de · www.bayrol.de BAYROL France SAS 2 Chemin des Hirondelles – CS 19548 F-69572 Dardilly Cedex Tél.