Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User manual 2 | Manuel d'utilisation 16 | Manual de instrucciones 30
ZWILLING
AIRFRYER
®
36450-3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Zwilling 36450-3

  • Página 1 User manual 2 | Manuel d’utilisation 16 | Manual de instrucciones 30 ZWILLING AIRFRYER ® 36450-3...
  • Página 2 Read these operating instructions in their to persons or damage to the device. entirety and with care before using the Zwilling accepts no liability for damage hot air fryer. Keep these operating in- caused by failure to observe these oper- structions in a safe place.
  • Página 3 Remove the plug from the socket Do not transport or move the appli- prior to cleaning or maintenance of ance during operation. the appliance. If food is heated excessively, harmful substances can form. Set www.zwilling.com...
  • Página 4 Safety a temperature and time suitable operate a faulty appliance. Nev- for the food to be hot air-fried and er operate an appliance that has remove any burnt food. been dropped. If fried food is left in the appliance The appliance needs to be re- for a long time, it can spoil: do not paired in the event of a fault or a leave fried food in the appliance...
  • Página 5 14. Oversized foods, metal foil packages, or utensils must not be inserted in the device as they may involve a risk of fire or electric shock. 15. A fire may occur if the device is covered or touching flammable material, including curtains, draperies, walls, and the like, when in operation. www.zwilling.com...
  • Página 6 IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANT SAFEGUARDS 16. Do not operate unattended. 17. For household use only. 18. A short power-supply cord is provided to reduce the risk that may result from becoming entangled in or tripping over a longer cord. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Página 7 4 l / 4.2 Qt Length of connecting cable 1 m / 39.37 inch Dimensions (L x W x H) 347 x 291 x 300 mm / 13.66 x 11.45 x 11.81 inch Weight 4 kg / 8.8 lbs www.zwilling.com...
  • Página 8 Overview Overview Control panel Handgrip Ventilation openings Grill tray Hot air-frying basket Air intake opening...
  • Página 9 Control panel Control panel Power button Fish program Chicken program Pizza program French fry program Cake program Steak program Temperature setting Program selection button Time setting Temperature display Shrimps program Start/Stop button Time display Bacon program www.zwilling.com...
  • Página 10 Operation Operation Before first time use Clean the hot air-frying basket and the grid with clean water (see chapter "Maintenance"). Only then connect the hot air fryer to a suitable socket (see chapter "Specifications"). The display lights up briefly and is then turns off. Filling the hot air-frying basket Pull the hot air-frying basket out from the appliance by the handle.
  • Página 11 When setting the time, note that the hot air fryer needs one minute to reach the set temperature. If food is heated excessively, harmful substances can form. If food is not heated sufficient- ly, germs that are detrimental to health can survive (e. g., salmonella) www.zwilling.com...
  • Página 12 Operation Hot air-frying Start the configured program by pressing the Start/Stop button. When the time expires, five audible signals are output and the appliance automatically switches to operational readiness. The fan runs for 40 seconds after the end of a program. Press the Start/Stop button again if you want to stop the program earlier.
  • Página 13 Do not use microfiber cloths as they can cause fine scratches on the surface of the housing. Prior to cleaning, unplug the power plug and let the appliance cool down. www.zwilling.com...
  • Página 14 Malfunctions Malfunctions Problem Possible cause Remedy Reduce the time. The hot air-fried food is The temperature is too high or too dark. the time too long. Reduce the temperature. Increase the time. The temperature is too low or Increase the temperature. the time too short.
  • Página 15 To dispose of your hot air fryer, please hand it vice, please contact our customer service. in at a collection point for electrical appliances. Detailed information on service, repairs, war- ranty and product registration can be found on www.zwilling.com/service or by calling 1-800-777-4308. www.zwilling.com...
  • Página 16 Sécurité Sécurité Veillez à lire et comprendre la notice endommager l'appareil. ZWILLING d'emploi en leur intégralité avant d'uti- décline toute responsabilité pour les liser la friteuse à air chaud. Conservez dommages dus au non-respect de cette cette notice d'emploi dans un endroit notice d'emploi.
  • Página 17 Ne couvrez jamais l'appareil. Tant que la fiche est branchée à la Ne laissez pas l'appareil san sur- prise, l'appareil est sous tension, veillance lorsqu'il est allumé. même lorsqu'il est éteint. Risques de brûlures sur le panier de www.zwilling.com...
  • Página 18 Sécurité friture, les éléments du boîtier et les Un appareil défectueux peut être aliments frits à air chaud lorsque à l'origine de dommages et de l'appareil est allumé et immédiate- blessures : ment après l'avoir éteint : Toujours contrôler l'absence de La vapeur peut s'échapper lorsque dommages sur l'appareil avant les aliments sont retirés.
  • Página 19 à film métallique ou des ustensiles, car cela occasionne un risque d'incendie ou d'électrisation. 15. Lorsqu'il fonctionne, l'appareil peut prendre feu s'il est couvert ou en contact avec des matières inflammables, y compris les rideaux, tentures, murs, etc. www.zwilling.com...
  • Página 20 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 16. Ne faites pas fonctionner l'appareil sans surveillance. 17. Pour une utilisation domestique uniquement. 18. L'appareil est équipé d'un câble d'alimentation court pour réduire le risque de blessures par trébuchement ou enchevêtrement occasionnés par un câble plus long.
  • Página 21 4 l / 4.2 Qt Longueur du câble d'alimentation 1 m / 39.37 inch Dimensions (L x l x h) 347 x 291 x 300 mm / 13.66 x 11.45 x 11.81 inch Poids 4 kg / 8.8 lbs www.zwilling.com...
  • Página 22 Vue d'ensemble Vue d'ensemble Panneau de commande Poignée Ouïes de ventilation Grille Panier de friture à air chaud Orifice d'admission d'air...
  • Página 23 Programme « Pommes frites » Programme « Cake » Programme « Steak » Réglage de la température Bouton de sélection de programme Réglage de la durée Affichage de température Programme « Crevettes » Bouton Marche/Arrêt Affichage de la durée Programme « Bacon » www.zwilling.com...
  • Página 24 Fonctionnement Fonctionnement Avant la première utilisation Nettoyez le panier de friture à air chaud et la grille à l'eau claire (voir le chapitre « Entretien »). Branchez ensuite la friteuse à air chaud à une prise adaptée (voir le chapitre « Caractéristiques techniques »).
  • Página 25 Si des aliments sont trop chauffés, des substances nocives peuvent se former. Si les aliments ne sont pas chauffés suffisamment, des germes nocifs pour la santé peuvent survivre (par ex. des salmonelles) www.zwilling.com...
  • Página 26 Fonctionnement Friture à air chaud Démarrez le programme configuré en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. Lorsque la durée s'est écoulée, cinq signaux sonore sont émis et l'appareil commute automatiquement en état opérationnel. Le ventilateur continue à tourner pendant 40 secondes après la fin du programme. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton Marche/Arrêt pour interrompre le programme avant sa fin prévue.
  • Página 27 Avant le nettoyage, laissez refroidir l'appareil et débranchez la fiche d'alimentation. Essuyez l'ex- térieur de la friture à air chaud avec un chiffon humide. N'utilisez pas de chiffons en microfibres, puisqu'ils peuvent ternir la surface du boîtier. Avant le nettoyage, débranchez la fiche d'alimentation et laissez l'appareil refroidir. www.zwilling.com...
  • Página 28 Défaillances Défaillances Problème Cause possible Remède Diminuez la durée. Les aliments frits à l'air La température est trop élevée chaud sont trop foncés. ou la durée trop longue. Diminuez la température. Augmentez la durée. La température est trop basse Augmentez la température. ou la durée trop courte.
  • Página 29 à un point de collecte pour appareils électriques. Vous trouverez des informations détaillées au sujet de l'entretien, des réparations, de la garantie ou de l'enregistrement du produit sur www.zwilling.com/service ou au numéro 1-800-777-4308. www.zwilling.com...
  • Página 30 Seguridad Seguridad Lea las instrucciones en su totalidad y daños en el equipo. Zwilling no acepta de forma cuidadosa antes de utilizar responsabilidad por daños causados la freidora de aire. Conserve estas por no seguir estas instrucciones de instrucciones de funcionamiento en funcionamiento.
  • Página 31 Al desconectar el equipo después incluso si está apagado. del uso, hay un riesgo de Desconecte siempre el equipo quemaduras si toca la canastilla de la toma de corriente de freír, y riesgos por las partes www.zwilling.com...
  • Página 32 Seguridad domésticas calientes y por los provocar daños y heridas: alimentos fritos al aire caliente: Siempre revise si existen daños El vapor puede escapar al sacar en el equipo antes de su uso. los alimentos. No se acerque al Si detecta cualquier daño de vapor, y no se acerque demasiado transporte, contacte de inmediato poniendo su cara sobre el equipo.
  • Página 33 14. No inserte alimentos demasiado grandes, envoltorios de lámina de aluminio o utensilios en el equipo, ya que podrían provocar incendio o choque eléctrico. 15. Puede suceder un fuego si el equipo se cubre o toca materiales flamables, como cortinas, tapices, muros o similares, durante su uso. www.zwilling.com...
  • Página 34 ADVERTENCIAS IMPORTANTES ADVERTENCIAS IMPORTANTES 16. No opere el equipo sin supervisión. 17. Sólo para uso doméstico. 18. El equipo cuenta con un cable de energía corto para evitar el riesgo de lesiones al enredarse o tropezar con un cable de mayor longitud. GUARDE LAS INSTRUCCIONES...
  • Página 35 4 l / 4.2 cuartos Longitud del cable de energía 1 m / 39.37 pulgadas DIMENSIONES (LARGO x ANCHO 347 x 291 x 300 mm / 13.66 x 11.45 x 11.81 x ALTO) pulgadas Peso 4 kg / 8.8 lb www.zwilling.com...
  • Página 36 Vista general Vista general Panel de control Asidero Aberturas de ventilación Parrilla Canastilla para freír al aire Abertura de entrada de aire...
  • Página 37 Programa para pizza Programa para papas fritas Programa para pastel Programa para bistec Configuración de temperatura Botón de selección de programa Configuración de tiempo Visor de temperatura Programa para camarones Botón de encendido / apagado Visor de tiempo Programa para bacon www.zwilling.com...
  • Página 38 Funcionamiento Funcionamiento Antes del primer uso Limpie la canastilla de la freidora de aire y la parrilla con agua limpia (refiera a la sección "Mantenimiento"). Solo entonces puede conectar la freidora de aire a una toma de corriente apropiada (refiera a la sección "Datos técnicos"). El visor se enciende brevemente y luego se apaga.
  • Página 39 Si los alimentos se calientan en exceso, pueden formarse sustancias perjudiciales. Si los alimentos no se calienten suficiente, gérmenes perjudiciales para la salud pueden sobrevivir (como la salmonella) www.zwilling.com...
  • Página 40 Funcionamiento Freír al aire Empiece el programa configurado pulsando el botón de Encendido / Apagado. Cuando expire el tiempo, se escuchan cinco pitidos y el equipo queda de nuevo listo para usar automáticamente. El ventilador girará por 40 segundos después del fin de programa. Pulse de nuevo el botón de Encendido / Apagado para parar la cocción antes de que finalice el programa.
  • Página 41 No use paños de microfibra, pues pueden causar finos arañazos en la superficie de la carcasa. Antes de la limpieza, desconecte el cable de energía y deje enfriar el equipo. www.zwilling.com...
  • Página 42 Posibles fallos Posibles fallos Problema Causa posible Solución La temperatura es demasiado Reduzca el tiempo. La comida frita al aire alta o se cocinó demasiado queda demasiado negra. Reduzca la temperatura. tiempo. Aumente el tiempo. La temperatura es demasiado Aumente la temperatura. baja o se cocinó...
  • Página 43 Para desechar su freidora de aire, llévela a un contacte nuestro servicio al cliente. punto de recogida designado para aparatos y equipos eléctricos. Encontrará información detallada sobre el servicio, la reparación y la garantía en www. zwilling.com/service o llamando al 1-800- 777-4308. www.zwilling.com...
  • Página 44 DOWNLOAD APP ZWILLING J.A. HENCKELS, LLC Pleasantville, NY 10570 www.zwilling.com...