Descargar Imprimir esta página

Etac R82 Gazelle PS Manual Del Usuario página 10

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 84
EN: Incorrect use
NO: Feil bruk
FR: Utilisation incorrecte
RU: Неправильное
использование
JP: 適不適切な使用
EN: Ready for use
NO: Klar til bruk
FR: Prêt à l'emploi
RU: Готов к использованию
JP: 使用する準備ができて
EN: Correct lifting point
NO: Riktig løftpunkt
FR: Point de levée approprié
RU: Надлежащая точка
подъема
JP: リフティング・ポイン
トの修正
EN: Warewashing machine
NO: Desinfi seringsmaskin
FR: Machine à laver
RU: Посудомоечная машина
JP: 器具洗浄機
DE: Falsch
SV: Felaktig användning
IT: Uso errato
PL: Nieprawidłowe użytkow-
anie.
GR: Λανθασμένη χρήση
DE: Bereit zum Benutzen
SV: Redo för användning
IT: Pronto per l'uso
PL: Gotowy do użycia
GR: Ετοιμο για χρήση
DE: Korrekter Hebepunkt
SV: Korrekt lyftpunkt
IT: Punto di sollevamento
corretto
PL: Prawidłowy punkt pod-
noszenia
GR: Σωστό σημείο λαβής
DE: Spezialwaschmaschine (für
Rehaprodukte)
SV: Rengöring av produkten
i maskin
IT: Lavastoviglie industriale
PL: Zmywarka
GR: Πλυντήριο εξοπλισμού
10
NL: Onjuist gebruik
FIN: Virheellinen käyttö
PT: Uso incorreto
CZ: Nesprávne používanie
IS: Röng notkun
NL: Klaar om te gebruiken
FIN: Valmis käytettäväksi
PT: Pronto para uso
CZ: Připraven k použití
IS: Tilbúið til notkunar
NL: Correcte techniek van
optillen
FIN: Oikea nostopiste
PT: Corrija o ponto de elevação BR: Ponto de elevação correto
CZ: Správný zvedací bod
IS: Réttur lyftipunktur
NL: VVaatwasser
FIN: Ei saa pestä pesu-
koneessa
PT: Máquina de lavar loiça
CZ: Myčka na zdravotní
pomůcky
IS: Vöruþvottavél
DK: Forkert brug
ES: Uso incorrecto
BR: Uso incorreto
SN: 错误使用
DK: Klar til brug
ES: Listo para usar
BR: Pronto para uso
SN: 准备启用
DK: Korrekt løftepunkt
ES: Punto de elevación
correcto
SN: 请调整吊点
DK: Industri-vaskemaskine
ES: Máquina de lavado
BR: Máquina de lavar loiça
SN: 请勿使用洗碗机清洗
etac.com

Publicidad

loading