Descargar Imprimir esta página

DeWalt D259811 Traducido De Las Instrucciones Originales página 8

Ocultar thumbs Ver también para D259811:

Publicidad

2. Når du har nådd frem til riktig sted, tilter du trallen sakte ned slik at den hviler
på bunnplaten.
Vedlikehold
Denne D
WALT trallen er designet for å virke over en lang tidsperiode med et minimum av
e
vedlikehold. For at den skal fungere tilfredsstillende over tid, er det viktig å sørge for riktig
stell og regelmessig renhold.
Service
Få trallen vedlikeholdt av en kvalifisert reparatør som kun bruker originale reservedeler.
Dette vil sikre at trallens sikkerhet blir ivaretatt.
Português
CARRINHO DE ROMPEDOR
D259811
Dados técnicos
Tipo
Carga máx.
Peso
Avisos de segurança gerais

ATENÇÃO: leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e
especificações fornecidos com este carro do martelo perfurador. O não
cumprimento de todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque
eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

ATENÇÃO: uma utilização ou manutenção inadequada deste produto pode
resultar em ferimentos graves e danos materiais. Leia e compreenda todos os avisos
e instruções de funcionamento indicados no manual de instruções do martelo
perfurador antes de utilizar ou efectuar a manutenção deste equipamento.

ATENÇÃO: desligue o martelo perfurador e retire a ficha da fonte de alimentação
antes de efectuar quaisquer ajustes ou remover ou instalar dispositivos
complementares ou acessórios.
GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA
REFERÊNCIA FUTURA.
Avisos de segurança sobre o carro do martelo perfurador
Use sapatos de protecção quando utilizar o martelo e o carro. Há o risco de
ferimentos se o martelo ou o carro caírem nos seus pés.
Mantenha sempre os pés bem apoiados e tenha cuidado quando deslocar o carro
do martelo perfurador. Estas precauções de segurança preventivas reduzem o risco de
queda ou perda de equilíbrio.
Assegure‑se de que o carro do martelo perfurador é colocado numa superfície
estável e nivelada. Uma superfície nivelada e estável reduz o risco do carro do martelo
perfurador ficar instável quando coloca ou retira o martelo perfurador do carro.
Retire a ficha do martelo perfurador da fonte de alimentação e/ou retire a
bateria, caso seja desmontável, da ferramenta eléctrica antes de colocar o
martelo perfurador no carro e durante o transporte. Estas medidas de segurança
preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta eléctrica acidentalmente, o que pode
causar ferimentos.
Não exceda o limite de carga de 50 kg. Verifique a etiqueta de aviso 
indicado na Fig. D). A sobrecarga pode causar ferimentos.
Não transporte a ferramenta sem protegê‑la primeiro. Se não forem fixados
correctamente e houver uma queda, os martelos perfuradores podem causar ferimentos.
Durante o transporte, assegure‑se de que todos os cinzéis são fixados no
compartimento, apertando os botões de armazenamento. Quando mover o carro,
se os cinzéis caírem, isto pode causar ferimentos.
Assegure‑se que os caminhos de transporte são seguros. Se forem utilizados
caminhos de transporte não seguros, o carro pode cair e causar ferimentos.
Para utilização com martelos perfuradores D25981, D25966,
DCH966
Descrição (Fig. A–D)
Manivela
1
Presilha do cabo
2
Patilha
3
Armazenamento dos cinzéis
4
Símbolos na ferramenta
A ferramenta apresenta os seguintes símbolos:
Leia o manual de instruções antes de utilizar
este equipamento.
8
D259811
2
kg
50
kg
11,2
 7 
(local
Pino de alinhamento do martelo
5
demolidor
Botões de armazenamento
6
Utilização e transporte (Fig. A–D)

ATENÇÃO: risco de capotamento. Assegure-se que o carro está bem fixado antes de
carregar ou descarregar o martelo demolidor.
Para carregar e retirar o martelo perfurador do carro:
1. Retire o cinzel do martelo perfurador, insira‑o no compartimento do cinzel 
o botão de armazenamento 
 6 
.
2. Levante a patilha 
 3 
.
3. Alinhe o porta‑ferramentas com o pino de alinhamento do martelo perfurador 
baixe o martelo perfurador no carro.
NOTA: o sistema de fixação da broca deve estar na posição de desbloqueio.
4. Baixe a patilha sobre o martelo perfurador.
5. Envolva o cabo à volta da metade inferior da pega e fixe a extremidade com a presilha
do cabo 
 2 
.
6. Para removê‑lo, siga estes passos pela ordem inversa.
Transporte
1. Com o martelo perfurador fixado, agarre na pega 
martelo perfurador para que possa ser deslocado nas rodas.
2. Quando chegar ao local pretendido, baixe lentamente o carro do martelo perfurador
para assentar na placa de base.
Manutenção
O martelo perfurador da D
WALT foi concebida para funcionar durante um longo período
e
de tempo com uma manutenção mínima. Uma utilização continuamente satisfatória
depende de uma manutenção adequada da ferramenta e de uma limpeza frequente.
Assistência
O carro do martelo perfurador só deve ser reparado por um técnico de reparação
qualificado e só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais. Desta forma, garante a
segurança do carro do martelo perfurador.
Suomi
MURSKAINVAUNUT
D259811
Tekniset tiedot
Tyyppi
Enimmäiskuormitus
Paino
Yleisiä turvallisuutta koskevia varoituksia

VAROITUS: Lue kaikki näiden murskainvaunujen mukana toimitetut
varoitukset, käyttöohjeet ja tekniset tiedot. Jos kaikkia ohjeita ei noudateta, on
olemassa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavan henkilövahingon vaara.

VAROITUS: Tämän tuotteen virheellinen käyttö tai huolto voi johtaa vakaviin henkilö-
tai omaisuusvahinkoihin. Kaikki murskaimen ohjekirjan varoitukset ja ohjeet tulee
lukea ja ymmärtää ennen laitteiston käyttöä tai huoltoa.

VAROITUS: Sammuta murskain ja irrota se virtalähteestä ennen kuin teet mitään
säätöjä, poistat mitään osia tai kiinnität lisäosan tai -laitteen.
TALLENNA KAIKKI VAROITUKSET JA OHJEET MYÖHEMPÄÄ
TARVETTA VARTEN.
Murskainvaunujen turvavaroitukset
Käytä turvajalkineita murskainta ja vaunuja käyttäessä. Loukkaantumisvaara, jos
murskain tai vaunut putoavat jaloillesi.
Varmista hyvä jalansija ja noudata varovaisuutta, kun vierität murskainvaunuja.
Nämä ennaltaehkäisevät turvatoimenpiteet vähentävät kaatumisriskiä tai tasapainon
menettämisen vaaraa.
Varmista, että murskainvaunut on asetettu vakaalle ja tasaiselle alustalle.
Tasainen ja vakaa alusta vähentää vaaraa, että murskainvaunut muuttuisivat
epävakaaksi niitä kuormattaessa tai irrotettaessa murskainta vaunuista.
Katkaise murskaimesta virta ja/tai irrota sen pistoke pistorasiasta tai irrota akku
(jos irrotettavissa) sähkötyökalusta ennen murskaimen asettamista vaunuihin
ja kuljettamista. Nämä ennaltaehkäisevät turvatoimenpiteet vähentävät vahingossa
käynnistymisen aiheuttaman henkilövahingon vaaraa.
50 kg:n maksimikuormitusta ei saa ylittää. Katso varoitusmerkki 
kuva D). Ylikuormitus voi aiheuttaa loukkaantumisen.
Kiinnittämättömän laitteen kuljetus on kiellettyä. Jos murskainta ei ole kiinnitetty
riittävän hyvin, pudotessaan se voi aiheuttaa loukkaantumisen.
Varmista kuljetuksen yhteydessä, että kaikki taltat on kiinnitetty talttojen
kiinnitystilaan kiristämällä säilytystilan nupit. Jos talttoja putoaa vaunuja
siirrettäessä, seurauksena voi olla loukkaantuminen.
 4 
e aperte
e
 5 
e incline lentamente o carro do
 1 
D259811
2
kg
50
kg
11,2
(sijainti
 7 

Publicidad

loading