Descargar Imprimir esta página
Indesit IS 33Q60 NE Manual De Instrucciones
Indesit IS 33Q60 NE Manual De Instrucciones

Indesit IS 33Q60 NE Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para IS 33Q60 NE:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

R = Max. 10 mm
R = 11.5 mm
513
0
mm
+
2
Min. 480 mm
Max. 492 mm
i
L
Min.100 mm
Min. 35 mm
Min. 28 mm
28 mm-
No Max.
2
x4
4
3
2
1
3
90°C
590 mm
479 mm
593
0
mm
+
2
560
0
mm
+
2
A
560
0
mm
+
2
Min. 400 mm
A-A
min. 45 mm
min. 550 mm
20 mm
1
x4
510 mm
551 mm
Min. 480 mm
Max. 492 mm
R = 11.5 mm
Min. 35 mm
R = Max. 10 mm
Min. 12 mm
min. 10 mm
min. 20 mm
A
A
Min. 12 mm
min. 10 mm
12 mm-
min. 20 mm
No Max.
Min. 12 mm
min. 10 mm
min. 20 mm
min. 10 mm
min. 20 mm
x4
2
kit 4801 211 00112
45 mm
90 mm
120 mm
60 mm
60 mm
A
6mm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Indesit IS 33Q60 NE

  • Página 1 590 mm 510 mm R = Max. 10 mm 479 mm 551 mm R = 11.5 mm Min. 480 mm Max. 492 mm R = 11.5 mm kit 4801 211 00112 Min. 35 mm Min. 480 mm Max. 492 mm R = Max.
  • Página 2 IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED Download the complete instruction manual on This appliance is intended to be used in household http://docs.indesit.eu or call the phone number and similar applications such as: sta kitchen areas in shown on the warranty booklet.
  • Página 3 If the supply cord is damaged, it must be replaced with an identical one by the manufacturer, its service agent or similarly quali ed persons in order to avoid a hazard - risk of electric shock. CLEANING AND MAINTENANCE WARNING: Ensure that the appliance is switched o and disconnected from the power supply before performing any maintenance operation;...
  • Página 4 ELECTRICAL CONNECTION Electrical connection must be made before connecting the appliance to the electricity supply. Installation must be carried out by quali ed personnel who know the current safety and installation regulations. Speci cally, installation must be carried out in compliance with the regulations of the local electricity supply company.
  • Página 5 Owner's manual THANK YOU FOR BUYING A INDESIT PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please PLEASE SCAN THE QR CODE ON www.indesit.com/register. register your product on YOUR APPLIANCE IN ORDER TO REACH MORE INFORMATION Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
  • Página 6 ACCESSORIES POTS AND PANS EMPTY POTS AND PANS Only use pots and pans made from ferromagnetic material suitable for induction The hob is equipped with an internal safety system that activates the “Automatic o ” function when too high temperature is detected. The use of empty pots hobs.
  • Página 7 Owner's manual DAILY USE To switch o immediately, press and hold the zone selection button for SWITCHING THE HOB ON/OFF 3 seconds. The cooking zone is deactivated and the residual heat indicator “H“ appears on the display. To turn the hob on, press the power button for around 1 second. To turn the hob o , press the same button again, and all cooking zones will be deactivated.
  • Página 8 INDICATORS POT INCORRECTLY POSITIONED OR MISSING RESIDUAL HEAT This symbol appears if the pot is not suitable for induction cooking, is not If “H“ appears on the display, this means that the cooking zone is hot. The positioned correctly or is not of an appropriate size for the cooking zone indicator lights up even if the zone has not been activated but has been heated selected.
  • Página 9 If you prefer not to buy the divider kit please ensure that a separator is installed according to the installation instructions. Policies, standard documentation and additional product information can be found by: • Using QR code in your appliance; Visiting our website docs. indesit. eu; • contact our After-sales Service • Alternatively, (See phone number in the warranty booklet).
  • Página 10 IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER Télécharger le manuel d'instructions complet sur AVERTISSEMENT: L’appareil, ainsi que ses parties http://docs.indesit.eu ou appeler le numéro de accessibles, peuvent atteindre température élevée téléphone indiqué sur le livret de garantie. lors de l’utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chau ants.
  • Página 11 Le symbole sur le produit ou sur la documentation qui l’accompagne Découpez le contour du meuble avant d’y insérer indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais doit l’appareil, et enlevez soigneusement tous les copeaux être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des appareils et la sciure de bois.
  • Página 12 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Le branchement électrique doit être réalisé avant de brancher l’appareil au réseau d’alimentation. L’installation doit être e ectuée par un personnel quali é qui connaît les réglementations actuelles relatives à la sécurité et à l’installation. En particulier, l’installation doit être réalisée conformément aux réglementations de la société locale de distribution d’électricité. Assurez-vous que la tension spéci ée sur la plaque signalétique située au bas de l’appareil correspond à...
  • Página 13 Manuel du propriétaire MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT INDESIT A n de pro ter d’une assistance plus complète, veuillez VEUILLEZ SCANNER LE QR CODE www.indesit.com/register. enregistrer votre produit sur SUR VOTRE APPAREIL POUR OBTENIR PLUS D’INFORMATIONS Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
  • Página 14 ACCESSOIRES N'utilisez que des casseroles et des poêles en matériau ferromagnétique adapté accumulation de chaleur qui n'est pas transférée efficacement à la casserole ou à la aux plaques à induction. Pour déterminer si une casserole est adaptée, vérifiez si poêle, ce qui peut entraîner un noircissement de la plaque et de la table de cuisson. elle présente le symbole (habituellement imprimé...
  • Página 15 Manuel du propriétaire USAGE QUOTIDIEN Pour couper immédiatement, appuyez sur le bouton de sélection de zone et MISE EN MARCHE/ARRÊT DE LA TABLE DE CUISSON maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Le foyer est désactivé et l'indicateur “H“ de chaleur résiduelle apparaît sur l'écran. Pour allumer la table de cuisson, appuyer sur le bouton marche pendant environ 1 seconde.
  • Página 16 INDICATEURS CASSEROLE MAL POSITIONNÉE OU MANQUANTE CHALEUR RÉSIDUELLE Ce symbole apparaît si la casserole n’est pas adaptée pour une cuisson par Si un “H“ apparaît sur l'a cheur, cela signi e que la zone de cuisson est encore induction, si elle n’est pas positionnée correctement ou si elle n’est pas de chaude.
  • Página 17 Manuel du propriétaire BRUITS DE FONCTIONNEMENT Les plans de cuisson à induction peuvent produire des si ements ou des Ces bruits peuvent varier selon les casseroles utilisées et selon la quantité craquements durant le fonctionnement normal. d'aliments qu'elles contiennent et ils n'indiquent aucun type de défaut. Ces bruits proviennent en réalité...
  • Página 18 Pour obtenir du support, appeler le numéro disponible dans le livret de Si des réparations sont nécessaire, contactez un service après-vente agréé (vous garantie ou suivez les consignes sur le site Web www.indesit.com. aurez ainsi la garantie que les pièces défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera effectuée correctement).
  • Página 19 Descargue el manual de instrucciones completo en Los alimentos no deben permanecer dentro o sobre http://docs.indesit.eu o llame al número de teléfono el producto más de una hora, ya sea antes o después de que se muestra en el folleto de la garantía.
  • Página 20 antes del enchufe, de conformidad con las normativas DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Este aparato cumple con los requisitos de diseño ecológico del Reglamento de cableado y el aparato debe conectarse a una toma europeo n.º 66/2014 y con el Reglamento de diseño ecológico aplicable a los de tierra de acuerdo con las normativas de seguridad productos relacionados con la energía y el Reglamento sobre la información vigentes en materia de electricidad.
  • Página 21 CONEXIÓN ELÉCTRICA Las conexiones eléctricas deben realizarse antes de enchufar el aparato a la toma de electricidad. La instalación la debe realizar personal cuali cado que conozca la normativa vigente sobre seguridad e instalación. En concreto, la instalación debe llevarse a cabo de acuerdo con la normativa de la compañía eléctrica local.
  • Página 22 Manual del usuario GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO INDESIT Para recibir una asistencia más completa, registre su ESCANEE EL CÓDIGO QR DE SU www.indesit.com/register. producto en APARATO PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones de seguridad.
  • Página 23 ACCESORIOS Utilice sólo ollas y sartenes de material ferromagnético aptas para placas de OLLAS Y SARTENES VACÍAS inducción. Para saber si una olla es apta busque el símbolo (generalmente La placa de cocción está equipada con un sistema de seguridad interno que activa la estampado en la base).
  • Página 24 Manual del usuario USO DIARIO Para apagar de inmediato, mantenga pulsado el botón de selección de una ENCENDER /APAGAR LA PLACA de las zonas durante 3 segundos. La zona de cocción se desactiva y en la pantalla aparece el indicador “H“ de calor residual. Para encender la placa, pulse el botón de encendido durante aproximadamente 1 segundo.
  • Página 25 INDICADORES LA OLLA NO ESTÁ CORRECTAMENTE COLOCADA O NO SE CALOR RESIDUAL ENCUENTRA Si en la pantalla aparece “H“, esto signi ca que la zona de cocción está caliente. Este símbolo aparece si la olla no es adecuada para placas de inducción, si no El indicador se ilumina incluso si la zona no se ha activado pero se ha calentado está...
  • Página 26 Para recibir asistencia, llame al número que aparece en el folleto de la garantía o siga las instrucciones de la página web www.indesit.com. Si fuera necesaria alguna reparación, póngase en contacto con un Servicio Postventa autorizado (que garantiza el uso piezas de recambio originales y Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa, especifique siempre: una reparación correcta).