Place a small amount of caulk at the top and side
11
grout lines where the escutcheon will rest.
Appliquez une petite quantité de matériau de calfeu-
trage aux lignes de coulis sur le dessus et les côtés,
aux endroits où l'écusson reposera.
Coloque una pequeña cantidad de masilla en la par
te superior y en los laterales de las líneas de lechada
de cemento donde se va a asentar el escudo.
12
Lubricate the pressure balance cartridge o-ring using
a small amount of white plumber's grease.
Install the sleeves.
1
Install the escutcheon.
2
Lubrifiez la joint torique sur la cartouche avec une
petite quantité de graisse de plomberie blanche.
Installez les gaines.
Installez l'écusson.
Lubrique la junta del cartucho con una pequeña
cantidad de grasa blanca para plomería.
3
Instale los manguitos.
Instale el escudo.
16