Página 1
ACQUARIO PRONTO PER L’INSTALLAZIONE Istruzioni e garanzia AQUARIUM READY TO INSTALL Instructions and warranty AQUARIUM PRÈT POUR L’INSTALLATION Mode d’emploi et garantie AQUARIUM, FERTIG ZUR MONTAGE Gebrauchs-anleitung und Garantie AQUARIUM KLAAR VOOR GEBRUIK Aanwunzingen garantie AQUARIO LISTO PARA SU INSTALACIÒN Instrucciones y garantia NH 20 NH 30...
Página 2
FR) PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES Filter included: DE) ERSATZ- UND ZUBEHÖRTEILE CF MINI NL) RESERVEONDERDELEN EN ACCESSOIRES ES) PIEZAS DE REPUESTO Y ACCESORIOS NH 30 Codes Mod. NEWA Hobby Filter Ref. NH 20 NH 30 NH 60 included: CF 75 00.65.020 00.65.021...
Página 3
SPARE PARTS 00.79.014 00.79.014 00.79.113 2 pcs NHSC 20 00.79.013 00.79.013 00.48.074 IT) RICAMBI ED ACCESSORI Codes Mod. NEWA Hobby Scape 00.79.012 00.79.012 00.79.112 EN) SPARE PARTS AND ACCESSORIES ------------ 00.79.020 00.79.110 FR) PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES Filter Ref.
Página 4
EN) SPARE PARTS AND ACCESSORIES FR) PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES DE) ERSATZ- UND ZUBEHÖRTEILE NL) RESERVEONDERDELEN EN ACCESSOIRES ES) PIEZAS DE REPUESTO Y ACCESORIOS Codes Mod. NEWA Hobby Slim NHSL 30 Ref. NHSL 5 NHSL10 NHSL 20 NHSL 30 NHSCL 60 00.65.026...
Página 6
> 15 mm > 15 mm 2 – 3 cm 2 – 3 cm NEWA HOBBY SLIM 5 NEWA HOBBY SLIM 5 2 – 3 cm 2 – 3 cm...
Página 7
Versare l’acqua fino a raggiungere il livello desiderato, facendo attenzione che l’apparecchio di illuminazione L’acquario NEWA Hobby è confezionato in modo tale che possa resistere ai normali urti e pressioni che si verificano durante il rimanga sempre distante dal livello massimo dell’acqua di almeno 15 mm.
Página 8
Inserire il connettore della lampada NEWA Slim nella presa dell’alimentatore (fig. F). NEWA Pgr. Questa operazione deve essere fatta con molta cautela al fine di non sradicare le piante e lasciare scoperte le radici. Avvitare il connettore saldamente con la ghiera (fig. G).
Página 9
La pompa di movimento non è collegata Collegare la spina alla presa L’acquario NEWA Hobby è garantito secondo la Direttiva Europea 1999/44 CE da difetti di materiali e di lavorazione per un periodo alla presa di alimentazione elettrica di alimentazione elettrica (NH 20/30/60) di 24 mesi dalla data d’acquisto.
Página 10
The NEWA Hobby aquarium has been packaged so that it can withstand normal knocks and pressures during transport. However, concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the excessive knocks or incorrect handling may cause damage to the aquarium therefore we recommend you follow these warnings appliance because this is not a toy.
Página 11
Thanks to the adjustable supports, the LED lamp can be adapted to the width of your aquarium. b. Clean the bottom of the aquarium by gently sucking up any deposited sediment. It is advisable to use the NEWA Pgr gravel To do this, extract the extendable brackets from the lamp body to the desired length.
Página 12
VII. TROUBLESHOOTING VIII. CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT (WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT) If installation has been carried out correctly and the electrical accessories are operating normally, it is unlikely that any technical problems will arise. If they should, consult an installer specialised in electrical appliances or contact the aquarium product dealer to make a careful check or to replace the aquarium.
Página 13
Éliminer les matériaux d’ e mballage en respectant les réglementations en vigueur dans le pays d’ é limination. L’aquarium NEWA Hobby est emballé de façon à pouvoir résister aux chocs normaux et aux pressions qui se produisent pendant le 15 mm Verser l’...
Página 14
Nettoyer le fond de l’aquarium en aspirant délicatement le sédiment qui s’y est éventuellement déposé. Nous conseillons Version NEWA Hobby Slim 5: la lampe LED est placée directement sur une palier spéciale à l’intérieur de la cuve (fig.H). d’utiliser le nettoyeur de sable NEWA Pgr. Cette opération doit être faite très prudemment afin de ne pas déraciner les plantes et Assurez-vous que la lampe LED reste à...
Página 15
• La projection illégale des déchets entraîne l’application des mesures administratives conformément à la loi en vigueur. (NHSC 5/10/20/30/60) Le connecteur de la lampe LED NEWA n’ e st Insérez le connecteur dans la prise (NHSL 20/30/60) IX. GARANTIE La lampe LED ne pas inséré...
Página 16
Pumpe, dem Heizelement und dem Belüfter mit der Spannung des Versorgungsnetzes übereinstimmt. Das NEWA Mirabello Aquarium wurde so verpackt, dass es normale Stöße und Quetschungen während des Transports aushalten 6) Das Steckernetzteil und der Luftsprudler dürfen niemals auf dem Aquarium platziert werden, da sie sonst ins Wasser fallen kann.
Página 17
Pflanzen nicht entwurzelt und die Wurzeln nicht freigelegt werden. c. Den Rotor und das Laufrad der Pumpe von NEWA Hobby Slim 5-Version: Die LED-Lampe wird direkt auf einer speziellen Stufe im Inneren des Tanks platziert (Abb. H). eventuellen Kalkverkrustungen befreien.
Página 18
2. Lassen Sie die LED-Lampe mindestens 5 - 10 Minuten abkühlen. 3. Wenn es die Umstände erfordern, reinigen Sie die LED-Lampe mit einem weichen, angefeuchteten Tuch. VIII. KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS (ELEKTROMÜLL) Eine regelmäßige Wartung verlängert die Lebensdauer und sichert den Betrieb der Lampe für eine lange Zeit. EU-RICHTLINIE 2012/19/UE - EN50419 VII.
Página 19
Giet het water tot het gewenste niveau is bereikt, zorg ervoor dat de armatuur altijd uit de buurt blijft van het Het NEWA Hobby aquarium is zodanig verpakt dat het bestendig is tegen normale stoten en belastingen die zich tijdens het maximale waterniveau van ten minste 15 mm.
Página 20
NEWA Hobby Slim 5-versie: De LED-lamp is direct op een speciale trede in de tank geplaatst (Fig. H). b. De bodem van het aquarium schoonmaken door de eventueel erop afgezette sedimenten op te zuigen. Wij raden aan de NEWA Zorg ervoor dat de ledlamp minstens 15 mm van het maximale waterniveau blijft (afb. E).
Página 21
VII. PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN VIII. CORRECTE VERWIJDERING VAN DIT PRODUCT Als de installatie correct is uitgevoerd en de elektrische accessoires goed werken, kunnen er haast geen technische problemen (ELEKTRISCHE & ELEKTRONISCHE AFVALAPPARATUUR) optreden. Indien dit wel het geval is, een electricien raadplegen of uw verkoper van de aquariumproducten voor een nauwkeurige controle of om het aquarium te vervangen.
Página 22
3) Leer las advertencias y observar los símbolos reproducidos en las etiquetas de todos los equipos eléctricos y en las instrucciones. El acuario NEWA Hobby está embalado para que pueda resistir los golpes y presiones normales que se producen durante el transporte.
Página 23
Montaje en el acuario a. Enjuague el cartucho filtrante de esponja del filtro NEWA Cobra con agua tomada del acuario, para preservar las colonias de Gracias a los soportes regulables, la lámpara LED se puede adaptar al ancho de su acuario. Para ello, extraiga los soportes desmontables bacterias.
Página 24
VII. PROBLEMAS Y SOLUCIONES VIII. ELIMINACIÓN CORREDA DE ESTE PRODUCTO Si la instalación ha sido realizada correctamente y los accesorios eléctricos funcionan debidamente, es difícil que se presenten (MATERIAL ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO DE DESCARTE) problemas técnicos. Si se presentaran, consultar con un instalador cualificado de material eléctrico o contactar con el revendedor de productos para acuarios para que realice un control exhaustivo o para sustituir el acuario.
Página 25
ITALY: NEWA TECNO INDUSTRIA Srl Via dell’Artigianato 2 - 35010 Loreggia (PD) Tel. +39 049 5794069 Fax +39 049 5794699 Numero Verde 800-860306 MADE IN ITALY 17103002_HOBBY(W01)