Descargar Imprimir esta página
cecotec ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL Manual De Instrucciones
cecotec ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL Manual De Instrucciones

cecotec ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL Manual De Instrucciones

Ventilador de techo
Ocultar thumbs Ver también para ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 37

Enlaces rápidos

E N E RGYSI L E NCE AE RO 5290 N AT UR AL
Ventilador de techo/ Ceiling fan
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para cecotec ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL

  • Página 1 E N E RGYSI L E NCE AE RO 5290 N AT UR AL Ventilador de techo/ Ceiling fan Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsvoorschriften Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny ÍNDICE INHALT 1. Piezas y componentes 1. Teile und Komponenten 2. Antes de usar 2. Vor dem Gebrauch 3. Funcionamiento 3.
  • Página 3 INHOUD 1. Onderdelen en componenten 2. Vóór u het apparaat gebruikt 3. Werking 4. Werking 5. Schoonmaak en onderhoud 6. Technische specificaties 7. Recycling van elektrische en elektronische apparatuur 8. Garantie en technische ondersteuning 9. Copyright SPIS TREŚCI 1. Części i komponenty 2.
  • Página 4 - Si el cable de alimentación presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - No utilice el producto si el cable o la estructura presenta daños o si no funciona correctamente, ha sufrido alguna...
  • Página 5 - Tenga mucho cuidado si está cerca de las aspas del ventilador. - Para controlar la velocidad de las aspas del ventilador, utilice los medios de control de la velocidad de Cecotec. - No doble ni curve el sistema de agarre de las aspas durante la instalación ni durante la limpieza.
  • Página 6 Si el líquido entra en contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los ojos, láveselos de forma inmediata con abundante agua limpia por un mínimo de 10 minutos y ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 7 Children must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance should not be carried out by unsupervised children. - Keep a minimum distance of 2.3 cm between the fan blades and the floor. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 8 - If the power cord is damaged, it must be replaced by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any type of danger. - Do not use the appliance if its cord or housing are damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way.
  • Página 9 - Be careful when near the rotating fan blades. - To adjust the speed of the fan blades, only use the means for speed control provided by Cecotec. - Do not bend the blade-attachment system during the installation or cleaning process.
  • Página 10 - Keep the batteries clean and dry. Wipe the battery terminals with a clean, dry cloth if they become dirty. - Keep the original instruction manual for future reference. - Whenever possible, remove the batteries when not in use. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 11 à terre. - Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la structure en général ne fonctionnent pas correctement, ont souffert une chute ou ont été...
  • Página 12 - Pour contrôler la vitesse des pales du ventilateur, utilisez les moyens de contrôle de la vitesse fournis par Cecotec. - Ne pliez ni ne courbez le système de maintien des pales pendant l’installation ni pendant le nettoyage.
  • Página 13 Si le liquide entre en contact avec les yeux, lavez-les immédiatement avec de l’eau propre en abondance pendant 10 minutes minimum puis consultez votre médecin. Utilisez des gants pour manipuler ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 14 Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer sollten nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 15 - Um das Risiko einer Beschädigung zu verringern, befestigen Sie den Ventilator direkt an der tragenden Struktur des Gebäudes, wie in diesem Handbuch beschrieben, und verwenden Sie nur von Cecotec gelieferte und empfohlene Teile und Komponenten. - Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden,...
  • Página 16 - Bewahren Sie im Interesse der Sicherheit von Kindern sämtliches Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Schachteln, Styropor usw.) außerhalb ihrer Reichweite auf. - Es wird empfohlen die Montage dieses Produkts mit mindestens zwei Personen durchzufüren. - Dieses Produkt ist für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 17 Augen kommt, waschen Sie sich die Augen während mindestens 10 Minuten und suchen Sie sich ärztliche Hilfe auf. Tragen Sie beim Umgang mit dem Batterie/Akku Handschuhe und entsorgen Sie ihn umgehend gemäß den örtlichen Vorschriften. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 18 I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati. - Mantenere una distanza minima di 2,3 metri tra le pale del ventilatore e il pavimento. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 19 - In caso di danni presenti sul cavo di alimentazione, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. - Non utilizzare il prodotto se il cavo o il telaio sono danneggiati o se il prodotto è malfunzionante, è caduto o è...
  • Página 20 - In caso di ingestione delle pile, dirigersi immediatamente al centro medico più vicino. - Non permettere ai bambini di sostituire le pile senza la supervisione di un adulto. - Non smontare, aprire o danneggiare le pile. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 21 - Mantenere le pile pulite e asciutte. Pulire i terminali delle pile con un panno pulito e asciutto se sporche. - Conservare il manuale di istruzioni originale dell’apparecchio per riferimenti futuri. - Se possibile, rimuovere le pile quando non vengono utilizzate. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 22 à terra. - Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Não utilize o produto se o cabo ou a estrutura apresentarem danos ou se não funcionar corretamente, sofreu alguma...
  • Página 23 - Assegure-se de que o aparelho não esteja colocado perto de cortinas ou outros objetos que possam ficar enredados. - Para a segurança das crianças, mantenha todo o material de embalagem (sacos de plástico, caixas, poliestireno, etc.) fora do seu alcance. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 24 água abundante durante no mínimo 10 minutos e procure assistência médica. Utilize luvas para manejar a pilha e deite-a fora imediatamente de acordo com a normativa local. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 25 Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd. - De minimale afstand tussen de ventilatorbladen en de vloer moet 2,3 meter zijn. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 26 - Als de kabel beschadigd is moet deze gerepareerd worden door de technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Gebruik het toestel niet als de kabel, de stekker of de behuizing beschadigd zijn of niet correct werken of als ze gevallen zijn.
  • Página 27 - Wees zeer voorzichtig als u in de buurt van de ventilatorbladen bent. - Om de snelheid van de ventilatorbladen te regelen, kunt u gebruik maken van de snelheidsregelaar van Cecotec. - Vouw en buig het grijpsysteem van de bladen niet tijdens de installatie of het schoonmaken.
  • Página 28 - Gebruik geen batterijen die niet voor dit apparaat zijn ontworpen. - Gebruik geen batterijen van verschillende fabricage, capaciteit of grootte door elkaar. Het gebruik van batterijen door kinderen moet onder toezicht staan. - Koop altijd de aanbevolen batterijen. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 29 - Upewnij się, że urządzenie jest odłączone od zasilania przed przeprowadzeniem przez użytkownika czyszczenia lub konserwacji. - To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do użytku w barach, restauracjach, gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 30 - Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. - Nie używaj produktu, jeśli przewód lub struktura są uszkodzone, działają nieprawidłowo lub zostały upuszczone. - Urządzenie należy zainstalować zgodnie z krajowymi normami dotyczącymi instalacji elektrycznych.
  • Página 31 - Nie wystawiaj baterii na działanie ciepła lub ognia. Unikaj przechowywania baterii w bezpośrednim świetle słonecznym. - Nie doprowadzaj do zwarcia elementu ani baterii. Nie przechowuj ogniw ani baterii w sposób nieuporządkowany w pudełku lub szufladzie, gdzie mogą się wzajemnie ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 32 - Używaj zawsze zalecanych baterii. - Baterie należy utrzymywać zawsze czyste i suche. Oczyść styki baterii czystą, suchą szmatką, jeśli się zabrudzą. - Zachowaj oryginalną dokumentację produktu wykorzystania w przyszłości. - Jeśli to możliwe, wyjmuj baterie, gdy nie są używane. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 33 - Ujistěte se, že napětí v síti odpovídá napětí uvedenému na označení produktu a že zástrčka je uzemněná. - Pokud je kabel poškozen, musí být opraven Oficiální technickou asistenční službou společnosti Cecotec, aby se tak předešlo jakémukoli nebezpečím. - Nepoužívejte výrobek, pokud je kabel nebo rám poškozen, nebo pokud nefunguje správně, spadl nebo je poškozen.
  • Página 34 - Buďte velmi opatrní, pokud se nacházíte v blízkosti lopatek ventilátoru. - K ovládání rychlosti lopatek ventilátoru použijte prostředky pro regulaci rychlosti od společnosti Cecotec. - Neohýbejte ani nekřivte upínací systém lopatek během instalace nebo čištění. - Pro zajištění správného provozu zařízení je nutné provádět čištění...
  • Página 35 - Dbejte na kladné (+) a záporné (-) označení na bateriích a dálkovém ovladači a ujistěte se, že jsou správně používány. - Nepoužívejte žádnou baterii, která není určena pro použití se zařízením. - Nekombinujte baterie různých výrobců, kapacit nebo ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 36 - Vždy kupujte pouze doporučené baterie. - Udržujte baterie čisté a suché. Vyčistěte zanesené kontakty baterií čistým suchým hadříkem. - Uschovejte si originální dokumentaci k výrobku pro budoucí použití. - Kdykoli je to možné, vyjměte baterie, když výrobek nepoužíváte. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 37 Cubierta embellecedora Pasador Clip R Motor Aspa 10. Panel de la lámpara 11. Lámpara LED 12. Plafón NOTA: Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 38 Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja...
  • Página 39 Coloque la varilla central en el anclaje del cuerpo principal de la carcasa del motor e inserte el pasador y el clip anteriormente retirado. Apriete bien los tornillos de fijación y la tuerca del anclaje del cuerpo principal. Baje el florón a la carcasa del motor. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 40 Vuelva a colocar la cubierta y la pantalla de la lámpara. Fig. 12 10. Alinee la cubierta decorativa con la banda de rodadura del motor y apriétela en el sentido de las agujas del reloj. Fig. 13 ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 41 Presione durante 5 segundos el botón de apagado, hasta que escuche un pitido. Advertencias: El mando a distancia utiliza una tecnología de transmisión digital Wireless RF. Si tanto el ventilador como la lámpara están equipados con un interruptor, encienda el ventilador a ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 42 No utilice disolventes ni otros productos químicos para limpiarlo. Utilice un paño suave y húmedo para limpiar la superficie del producto. 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 08472 Producto: EnergySilence Aero 5290 Natural Voltaje: 220 - 240 V Frecuencia: 50 / 60 Hz Potencia: 40 W...
  • Página 43 El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente. 8. GARANTÍA Y SAT Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
  • Página 44 Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 45 Remote control receiver Canopy Downrod Decorative cover Spring pin R clip Motor Blade 10. Lamp panel 11. LED lamp 12. Lamp NOTE: The graphics in this manual are schematic representations and may not exactly match the device. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 46 In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content...
  • Página 47 Lower the canopy onto the motor housing Connection of the remote control receiver. Fig. 8 Canopy assembly. Fig. 9 Lift the canopy up to the mounting bracket, aligning the loosened screws in the bracket ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 48 10. Align the decorative cover with the engine tread and tighten it clockwise. Fig. 13 4. OPERATION Remote control. Fig. 14 Power button Speed control Winter function Summer function Natural Breeze Natural Breeze shut-off Timer controls Light button ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 49 Pay attention to the appliance voltage. Too low a voltage may cause the remote control to not work. The technical specifications are indicated in this manual. If the remote control is not going to be used for a long time, remove the batteries. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 50 Do not use solvents or any other chemical products for cleaning. Use a soft, damp cloth to clean the surface of the device. 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 08472 Product: EnergySilence Aero 5290 Natural Voltage: 220 - 240 V Frequency: 50 / 60 Hz Power: 40 W...
  • Página 51 Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Página 52 Goupille cylindrique Goupille bêta Moteur Pale 10. Panneau de la lampe 11. Lampe LED 12. Plafonnier NOTE : Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 53 Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte...
  • Página 54 (si vous ne l’avez pas encore fait). Faites glisser la tige centrale vers le bas à travers le couvercle de protection. Faites passer les câbles électriques à travers la tige et tirez sur les câbles qui dépassent de la partie supérieure de l’extrémité de la tige. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 55 Remettez en place le panneau de la lampe et la LED. Img. 12 10. Alignez le cache décoratif avec la bande de roulement du moteur et serrez-le dans le sens des aiguilles d’une montre. Img. 13 ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 56 Connexion de la télécommande au ventilateur Appuyez sur le bouton d’arrêt pendant 5 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip. Avertissements : La télécommande utilise la technologie de transmission numérique sans fil RF. Si le ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 57 N’utilisez aucun solvant ni d’autres produits chimiques pour le nettoyer. Utilisez un chiffon propre, doux et humide pour nettoyer la surface de l’appareil. 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence: 08472 Produit : EnergySilence Aero 5290 Natural Voltage : 220 - 240 V Fréquence : 50 / 60 Hz Puissance : 40 W LED : 18 W...
  • Página 58 Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales. Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 59 FRANÇAIS 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable. Il est recommandé que les réparations soient effectuées par du personnel qualifié.
  • Página 60 Legende Abbildung 2: Deckenhalterung Empfänger der Fernbedienung Deckenrosette Mittelstange (Verbindungsstange) Kappe Stiftnadel Behaltend Clip Motor Flügel 10. Lampenfeld 11. LED-Lampe 12. Lampenschirm HINWEIS: Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Gerät. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 61 Installation sind folgende Werkzeuge erforderlich: Schraubenzieher, Schlitzschraubenzieher, verstellbare Zange oder Schraubenschlüssel, Leiter, Drahtschneider und Isolierband. Dieser Ventilator kann mit einer Stange an einer normalen oder gewölbten Decke montiert werden. Abb. 4 Legende Abbildung 4: Standardinstallation Schrägdachmontage ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 62 Schieben Sie die Stange nach unten durch die Deckenrosette. Führen Sie die elektrischen Drähte durch den Stab und ziehen Sie an den Drähten, die oben aus dem Stabende herausragen. Setzen Sie die Mittelstange in die Hauptkörperverankerung des Motorgehäuses ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 63 Ein zu starkes Anziehen der Schrauben kann diese beschädigen. 10. Bringen Sie die Lampenabdeckung und den Lampenschirm wieder an. Abb. 12 11. Richten Sie die Zierabdeckung an der Motorlauffläche aus und ziehen Sie sie im Uhrzeigersinn fest. Abb. 13 ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 64 Aktivieren Sie diesen Modus durch Drücken der Taste 5. Der Lüfter variiert zyklisch die Leistungsstufe und sorgt so für eine fische Luft. Kopplung der Steuerung mit dem Beatmungsgerät Drücken Sie die Ausschalttaste 5 Sekunden lang, bis Sie einen Piepton hören. Hinweise: Die Fernbedienung verwendet digitale Wireless RF-Übertragungstechnologie. Wenn ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 65 Verwenden Sie keine Lösemittel oder anderen Chemikalien, um es zu reinigen. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um den Außenteil des Gerätes zu reinigen. 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: 08472 Produkt: EnergySilence Aero 5290 Natural Spannung: 220 - 240 V Frequenz: 50 / 60 Hz Leistung: 40 W...
  • Página 66 Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei. 8. GARANTIE UND KUNDENDIENST Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 67 Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 68 Ricevitore del telecomando Rosone Asta centrale Copertura decorativa Perno Copiglia Motore Pala 10. Pannello della lampada 11. Lampada LED 12. Plafoniera NOTA: Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all’apparecchio. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 69 Verificare che tutte le parti e i componenti siano compresi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola Ventilatore...
  • Página 70 Posizionare l’asta centrale nell’ancoraggio del corpo principale del corpo del motore e inserire il perno e il clip precedentemente rimossi. Stringere bene le viti di fissaggio e il dado di ancoraggio del corpo principale. Abbassare il rosone fino alla struttura del motore. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 71 Serrare troppo le viti può danneggiarle. 10. Posizionare di nuovo il rivestimento e la plafoniera. Fig. 12 11. Allineare la copertura decorativa al rivestimento del motore e serrarla in senso orario. Fig. 13 ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 72 Premere il tasto di spegnimento per 5 secondi fino a quando non si sente un segnale acustico. Attenzione: Il telecomando utilizza una tecnologia di trasmissione digitale Wireless RF. Sia il ventilatore che la lampada dispongono di un interruttore. Accendere il ventilatore a velocità massima ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 73 Non utilizzare dissolventi né altri prodotti chimici per pulirlo. Utilizzare un panno morbido e umido per pulire la superficie dell’apparecchio. 6. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 08472 Prodotto: EnergySilence Aero 5290 Natural Tensione: 220-240 V Frequenza: 50 / 60 Hz Potenza: 40 W...
  • Página 74 Per informazioni dettagliate come smaltire correttamente apparecchiature elettriche ed elettroniche e/o le pile/batterie, il consumatore dovrà contattare le autorità locali. Il rispetto delle linee guida di cui sopra aiuterà a proteggere l’ambiente. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 75 Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero di telefono +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
  • Página 76 Cobertura Haste central Carcaça de adorno Pino Passador de forquilha Motor Pá 10. Painel do candeeiro 11. Lâmpada LED 12. Plafond NOTA: Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao aparelho. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 77 Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Ventoinha...
  • Página 78 Coloque a haste central na fixação da estrutura principal da caixa do motor e insira o passador e o clipe previamente removidos. Apertar bem os parafusos de fixação e a porca de fixação da estrutura principal. Baixe a cobertura até à caixa do motor. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 79 O aperto excessivo dos parafusos pode danificá-los. Volte a colocar a cobertura e o abajur. Fig. 12 10. Alinhe a cobertura decorativa com a banda de rodagem do motor e aperte-a em sentido horário. Fig. 13 ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 80 Emparelhamento do controlo remoto Prima o botão Desligar durante 5 segundos até ouvir um sinal sonoro. Advertências: O controlo remoto utiliza tecnologia de transmissão digital Wireless RF. Se tanto o aparelho ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 81 Não utilize solventes nem outros produtos químicos para limpar o produto. Utilize um pano suave e húmido para limpar a superfície do aparelho. 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referência: 08472 Produto: EnergySilence Aero 5290 Natural Tensão: 220 - 240 V Frequência: 50 / 60 Hz Potência: 40 W...
  • Página 82 A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente. 8. GARANTIA E SAT A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
  • Página 83 Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
  • Página 84 Ontvanger van de afstandsbediening Rozet Centrale stang Afdek-kap R clip Motor Ventilatorblad 10. Lamppaneel 11. Led lamp 12. Glazen kap OPMERKING: De figuren in deze handleiding zijn schematische voorstellingen en komen mogelijk niet exact overeen met het product. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 85 Voor de installatie is het volgende gereedschap nodig: schroevendraaier, platte schroevendraaier, verstelbare tang of moersleutel, ladder, draadtang en isolatietape. Deze ventilator kan met een stang aan een normaal of gewelfd plafond worden bevestigd. Fig. 4 Legende figuur 4: Standaard montage Montage op schuin dak ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 86 Plaats de middelste stang in de verankering van het motorhuis en breng de eerder verwijderde pen en klem aan. Draai de bevestigingsbouten en de ankermoer van het hoofdgedeelte stevig vast. Laat de rozet zakken naar de motorbehuizing. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 87 Als u de schroeven te vast aandraait, kunnen ze beschadigd raken. Plaats het lampdeksel en de lampenkap terug. Fig. 12 10. Lijn het sierdeksel uit met het motorloopvlak en draai het rechtsom vast. Fig. 13 ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 88 Druk gedurende 5 seconden op de toets OFF tot u een pieptoon hoort. Waarschuwingen: De afstandsbediening maakt gebruik van digitale RF draadloze transmissietechnologie. Als zowel de ventilator als de lamp zijn uitgerust met een schakelaar, zet dan de ventilator ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 89 Gebruik een zachte en vochtige doek om het oppervlak van het apparaat schoon te maken. 6. TECHNISCHE SPECIFICATIES Referentie van het product: 08472 Product: EnergySilence Aero 5290 Natural Voltage: 220 - 240 V Frequentie: 50 / 60 Hz Vermogen: 40 W...
  • Página 90 Voor gedetailleerde informatie over hoe elektrische en elektronische apparatuur en/of batterijen op de juiste manier kunnen worden weggegooid, moeten consumenten contact opnemen met hun plaatselijke autoriteiten. Naleving van de bovenstaande richtlijnen helpt het milieu te beschermen. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 91 Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 92 Odbiornik pilota zdalnego sterowania Pokrywa Pręt centralny Osłona ozdobna Sworzeń Zapinka Silnik Łopatka 10. Panel lampy 11. Lampa LED 12. Klosz UWAGA: Grafika tej instrukcji obsługi jest schematyczna i możliwe, że nie będzie całkowicie zgodna z produktem. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 93 Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone, i są w dobrym stanie. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. Zawartość opakowania Wentylator Zestaw do montażu...
  • Página 94 Umieść pręt centralny w zaczepie głównego korpusu obudowy silnika i włóż wcześniej wyjęte sworzeń i zapinkę. Dokręć śruby mocujące i nakrętkę do zaczepu głównego korpusu. Opuść pokrywę do obudowy silnika. Podłączenie odbiornika zdalnego sterowania. Rys. 8 ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 95 Załóż pokrywę lampy i klosz. Rys. 12 10. Wyrównaj pokrywę dekoracyjną z pierścieniem silnika i dokręć ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Rys. 13 4. FUNKCJONOWANIE Pilot zdalnego sterowania. Rys. 14 Przycisk zasilania Kontrola prędkości Funkcja Zima ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 96 Jeśli nie można sterować wentylatorem lub oświetleniem za pomocą nadajnika, należy ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 97 Do czyszczenia urządzenia nie używaj rozpuszczalników ani produktów chemicznych. Do czyszczenia powierzchni produktu używaj miękkiej, wilgotnej szmatki. 6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Referencja produktu: 08472 Produkt: EnergySilence Aero 5290 Natural Napięcie: 220 - 240 V Frekwencja: 50 / 60 Hz Moc: 40 W...
  • Página 98 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 9. PRAWA AUTORSKIE ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 99 POLSKI Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być, w całości lub w części, powielana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przesyłana lub rozpowszechniana za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania lub podobnych) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 100 Můžete uschovat originální krabici a další obaly na bezpečném místě pro zabránění poškození spotřebiče, pokud byste jej v budoucnu potřebovali přepravovat. Pokud chcete zlikvidovat originální obal, ujistěte se, že všechny ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 101 Montáž na šikmý strop Instalace montážního úchytu Dřevěný strop. Obr. 5 Betonový strop. Obr. 6 Vyvrtejte do zděného stropu otvor ⌀8 mm a vložte čep. Zarovnejte úchyt s otvorem a utáhněte ho maticí. Montáž a zavěšení ventilátoru. Obr. 7 ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 102 Po připevnění montážního úchytu ke krytu spoje můžete ventilátor zavěsit. Přidržte ventilátor pevně oběma rukama. Zasuňte závěsnou tyč přes otvor v montážním úchytu a nechte závěsnou kouli dosednout na úchyt. Otočte otvorem v závěsné kouli, dokud se nesrovná s výstupkem na montážním úchytu. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 103 Obr. 13 4. PROVOZ Dálkový ovladač. Obr. 14 Tlačítko vypnutí Kontrolky rychlosti Funkce zimní chod Funkce letní chod Přírodní vánek Vypnutí přírodního vánku Kontrolky časovače Tlačítko světla Použijte tlačítka rychlosti pro zvolení úrovně výkonu vzduchu. ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 104 To se netýká infračervených dálkových ovladačů. Věnujte pozornost napětí výrobku. Příliš nízké napětí může způsobit nefunkčnost dálkového ovladače. Technické specifikace naleznete v tomto návodu. Pokud nebudete dálkový ovladač používat delší dobu, vyjměte baterie. Výměna baterie v dálkovém ovladači ENERGYSILENCE AERO 5290 NATURAL...
  • Página 105 Nepoužívejte k čištění rozpouštědla ani jiné chemikálie. Použijte jemný vlhký hadřík pro vyčištění povrchu výrobku. 6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Referenční číslo výrobku: 08472 Výrobek: EnergySilence Aero 5290 Natural Napětí: 220–240 V Frekvence: 50 / 60 Hz Výkon: 40 W LED: 18 W...
  • Página 106 Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v tomto návodu jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován žádnými prostředky (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobným...
  • Página 108 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1...
  • Página 109 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 3...
  • Página 110 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 5 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 6 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 7...
  • Página 111 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 8 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 9 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 10...
  • Página 112 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 11 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 12 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 13...
  • Página 113 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 14...
  • Página 116 Cecotec Innovaciones S. L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia), Spain...

Este manual también es adecuado para:

08472