Resumen de contenidos para Streifeneder ortho.production 20R20 Serie
Página 1
ortho production Hyperextensionsorthese 20R20/... 20R25/... Instructions for Use...
Página 2
Gebrauchsanweisung Hyperextensionsorthese m. bewegl. Beckenbügel ....5 Instructions for Use TLSO Hyperextension Orthosis with mobile pelvis bar .... 12 Manual de instrucciones Órtesis de hiperextensión con banda pélvica móvil (TLSO) ..19 Legende · Legend ............... 27 2/28...
Página 6
1 Allgemeines 20R20/... 20R25/... Lieber Kunde, Ihr Arzt hat Ihnen mit der Hyperextensionsorthese ein hochwertiges medi- zinisches Produkt verordnet, das nach den neuesten funktionell anatomischen und orthopädischen Erkenntnissen und Entwicklungen produziert wurde. Bitte beachten Sie diese Gebrauchsanweisung. Damit helfen Sie, den Erfolg der Therapie sicherzustellen.
Página 7
3 Technische Daten 3.1 Material Polsterung: 100 % Polyamid Um die optimale Passform und den hohen Tragekomfort zu un- terstützen, empfehlen wir unser Korsetthemd (Bestell-Nr. 145T20 oder 145T22, lieferbar in den Größen XS – XXXL). 4 Anwendung 4.1 Konstruktion und Einstellmöglichkeiten Die Rumpforthese wird im anprobefertigen Zustand geliefert.
Página 8
4.2 Passformkontrolle Zu überprüfen sind: • Platzierung, Passform und Druckverteilung der drei Pelotten • Passform und Hyperextensionswirkung in der Sitzhaltung • Richtiger Sitz des Taillenbandes • Liegt die Orthese am gesamten Körper fest an Nur durch Erfüllung dieser Kriterien kann eine optimale Wirkung gewähr- leistet werden.
Página 9
/ lizenzierten Orthopädietechnikers eingebaut bzw. von diesem angepasst worden ist und sofern Wartungs- bzw. Inspektionsintervalle von Streifeneder ortho.production GmbH vorgegeben werden – das Produkt regelmäßig innerhalb der hierfür vorgesehenen Intervalle von einem geschul- ten Fachmann gewartet worden ist. Die durchgeführten Wartungen sind mit Datum, Stempel und Unterschrift des durchführenden Fachbetriebes zu...
Página 10
Garantiedauer: 20R20 und 20R25 Hyperextensionsorthese = 6 Monate Ansprüche aus der Garantie sind unverzüglich, spätestens innerhalb von 1 Monat nach Kenntnis schriftlich bei Streifeneder ortho.production GmbH geltend zu machen. Nach Ablauf dieser Frist ist die Geltendmachung von Rechten aus der Garantie ausdrücklich ausgeschlossen.
Página 11
GmbH nach eigenem Ermessen das Produkt entweder kostenfrei reparieren oder ersetzen. 8 Konformitätserklärung Die Streifeneder ortho.production GmbH erklärt als Hersteller in alleiniger Verantwortung, dass die 20R20 und 20R25 Hyperextensionsorthese mit den Anforderungen der Verordnung (EU) 2017/745 für Medizinprodukte (MDR) übereinstimmen.
Página 12
Instructions for Use Content 1 General Advice ............. 13 2 Mode of Action ............13 2.1 Indication ...................13 2.2 Contraindication ................13 3 Technical Data .............. 14 3.1 Material ..................14 4 Application ............14 – 15 4.1 Design and Adjustment Options ..........14 4.2 Fit Control ..................15 4.3 Donning and Doffing of the Orthosis .........15 5 Care Instructions ............
Página 13
1 General Advice 20R20/... 20R25/... Dear Customer, By prescribing the TLSO Hyperextensions Orthosis, your physician has given you a valuable medical product which has been manufactured according to the latest functional anatomic and orthopaedic developments and knowledge. Please follow this instruction manual. This will help to ensure the success of your therapy.
Página 14
3 Technical Data 3.1 Material Padding: 100 % Polyamid In order to support the perfect fit and the high wearing comfort, we recommend to use our underwear for spinal orthoses (Item-No. 145T20 or 145T22, available in the sizes XS-XXXL). 4 Application 4.1 Design and Adjustment Options The trunk orthosis is supplied ready for fitting.
Página 15
4.2 Fit Control to be reviewed: • Placement, fit and pressure distribution of the three pads • Hyperextension fit and -effect in the sitting position • Proper location of the waist band • Does the orthosis have close contact on the entire body Only by meeting these criteria, optimal function can be warranted.
Página 16
Streifeneder ortho.production GmbH. The conducted maintenance and service checks must be confirmed with the date, official stamp and signature of the performing specialist company. The corresponding verifications shall be submitted to Streifeneder ortho.production GmbH without request, upon the assertion of claims under this Guarantee. 16/28...
Página 17
= 6 months Claims under this Guarantee must be asserted immediately in writing to Streifeneder ortho.production GmbH, at the latest within one month after knowledge of the existence of the preconditions for claims under this Guarantee. Rights to assert guarantee claims are expressly excluded after the expiry of this time limit.
Página 18
Reproduction of the complete instruction manual, even in abstracts, in any form or by any means, is only permitted with explicit written authorisation of the Streifeneder ortho.production GmbH. The indicated measurements and weights are guide values without obligation. During the delivery...
Página 19
Manual de instrucciones Tabla de contenido 1 Términos generales ............20 2 Modo de acción ............20 2.1 Indicación ..................20 2.2 Contraindicación ................20 3 Datos técnicos .............. 21 3.1 Material ..................21 4 Recomendación ............21 – 22 4.1 Diseño y posibilidades de ajuste ..........21 4.2 Control de adaptación ...............22 4.3 Colocación y extracción de la órtesis ..........22 5 Conservación ...............
Página 20
1 Términos generales 20R20/... 20R25/... Estimado cliente La Órtesis de hiperextensión indicada por su médico es un producto sanitario de alta calidad, diseñada y producida bajo los más actuales conocimientos ortopédicos funcionales anatómicos. Por favor, tenga en cuenta este Manual de instrucciones. Esto ayudará...
Página 21
3 Datos técnicos 3.1 Material Acolchado: 100 % poliamida Para una óptima adaptación y alto confort le recomendamos nuestras camisetas corsé (referencias 145T20 o 145T22, disponibles en las medidas XS – XXXL). 4 Recomendación 4.1 Diseño y posibilidades de ajuste La órtesis de tronco se suministra lista para la prueba.
Página 22
4.2 Control de adaptación Por comprobar: • la posición, adaptación y distribución de la presión de las tres placas • la adaptación y efecto de hiperextensión en la postura de asiento • la posición correcta del cinturón • si la órtesis tiene contacto directo con todo el cuerpo Sólo si se cumplen con estos criterios, se asegura un efecto óptimo.
Página 23
– si en caso que se especifiquen intervalos de mantenimiento e inspección por Streifeneder ortho.production GmbH, se ha llevado a cabo regularmente el mantenimiento del producto por un profesional capacitado dentro del plazo previsto.
Página 24
Streifeneder ortho.production GmbH y / o manipulaciones o reparaciones por proveedores / servicios técnicos no autorizados por Streifeneder ortho.production GmbH.
Página 25
7.4 Aplicación de la garantía En caso de cumplirse las condiciones para una reclamación de garantía, Streifeneder ortho.production GmbH, reparará o sustituirá gratuitamente el producto según considere adecuado. 8 Declaración de conformidad Streifeneder ortho.production GmbH declara como fabricante con responsabilidad única, que las Órtesis de hiperextensión (TLSO) 20R20 y 20R25 cumple con los requisitos de la Directiva de la Unión Europea...
Página 27
Legende · Legend Medizinprodukt Medical Device CE-Zeichen CE-Mark Hersteller Manufacturer Vertrieb Distributor Artikel-Nummer Item-No. Herstellungsdatum Manufacturing Date Serien-Nummer Serial No. Chargen-Nummer LOT No. Gebrauchsanweisung beachten! Please follow instruction manual! Belastungsgewicht beachten Do not exceed max. weight load Für 1 Patienten zur Mehrfachver- For 1 patient for multiple use wendung enthält Latex...