Descargar Imprimir esta página
Toro 41159 Instrucciones De Instalación
Toro 41159 Instrucciones De Instalación

Toro 41159 Instrucciones De Instalación

Kit de carrete de manguera eléctrico
Ocultar thumbs Ver también para 41159:

Publicidad

Enlaces rápidos

Kit de carrete de manguera eléctrico
Fumigador de césped Multi Pro
315000000 y posteriores
Nº de modelo 41159—Nº de serie 415200000 y superiores
Introducción
El Kit de carrete de manguera eléctrico es un apero
dedicado para un vehículo de aplicación de productos
por fumigación al césped, y está diseñado para ser
usado por operadores profesionales contratados
en aplicaciones comerciales. Está diseñado
principalmente para fumigar césped bien mantenido
en parques, campos de golf, campos deportivos y
zonas verdes comerciales
Lea este manual detenidamente para aprender a
utilizar y mantener correctamente su producto, y
para evitar lesiones y daños al producto. Usted es
responsable de utilizar el producto de forma correcta
y segura.
Visite www.Toro.com para obtener más información,
incluidos consejos de seguridad, materiales de
formación, información sobre accesorios, ayuda
para encontrar a un distribuidor o para registrar su
producto.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas
Toro o información adicional, póngase en contacto
con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia
al Cliente Toro, y tenga a mano los números de
modelo y serie de su producto.
ubicación de los números de modelo y serie en el
producto. Escriba los números en el espacio provisto.
Importante:
Con su dispositivo móvil, puede
escanear el código QR de la pegatina del número
de serie (si se incluye) para acceder a información
© 2024—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Figura 1
identifica la
Registre su producto en www.Toro.com.
®
1750 con número de serie
Instrucciones de instalación
sobre la garantía, las piezas y otros datos sobre
el producto.
Figura 1
1. Ubicación de los números de modelo y de serie
Nº de modelo
Nº de serie
Nota:
Este producto cumple todas las directivas
europeas aplicables. Para obtener más detalles,
consulte la Declaración de Incorporación (DOI) al final
de esta publicación.
Los lados derecho e izquierdo de la máquina se
determinan desde la posición normal del operador.
Importante:
Se necesita cinta teflón para la
instalación de este kit. La cinta se utiliza para
envolver las roscas de los acoplamientos antes
de ensamblarlos. Las roscas deben envolverse
desde la base hasta la punta del acoplamiento
para asegurar un sello hermético.
Importante:
Se necesita un lubricante sin
petróleo, por ejemplo aceite vegetal, para la
instalación de este kit.
Traducción del original (ES)
Impreso en EE. UU.
Reservados todos los derechos
Form No. 3468-552 Rev B
g328087
*3468-552*

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toro 41159

  • Página 1 Kit de carrete de manguera eléctrico Fumigador de césped Multi Pro ® 1750 con número de serie 315000000 y posteriores Nº de modelo 41159—Nº de serie 415200000 y superiores Instrucciones de instalación Introducción sobre la garantía, las piezas y otros datos sobre el producto.
  • Página 2 Seguridad CUIDADO Los productos químicos son peligrosos y El uso o mantenimiento indebido por parte del pueden causar lesiones personales. operador o el propietario puede causar lesiones. • Lea las instrucciones de las etiquetas de Para reducir el peligro de lesiones, cumpla estas los productos químicos antes de manipular instrucciones de seguridad y preste atención éstos, y siga todas las recomendaciones y...
  • Página 3 Instalación Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. – No se necesitan piezas Preparación de la máquina. Arnés de cables Interruptor Tapa impermeable y tuerca Abrazadera en R pequeña Tuerca con arandela prensada (3/8) Instalación del arnés de cables.
  • Página 4 Procedimiento Descripción Cant. Válvula de control bridada Manija Tornillo de la manija (6"-32 × ⅝") Soporte de la válvula Codo de 90° Abrazadera para bridas Junta Tapa del acoplamiento (½") Acoplamiento recto Horquilla de retención Válvula de control recta Escuadra de la válvula de control (Número de serie 415399999 y anteriores) Instalación de la válvula de control.
  • Página 5 Instale las fijaciones de los flejes del depósito retiradas anteriormente para sujetar los flejes al depósito. Nota: Asegúrese de que el fleje está bien Preparación de la máquina sujeto al depósito. No lo apriete demasiado. Sujete una abrazadera en R pequeña al perno de cuello cuadrado usando una tuerca con No se necesitan piezas arandela prensada (⅜"), como se muestra en...
  • Página 6 Enchufe el conector más próximo en el conector del carrete de la manguera del arnés de cables principal, situado debajo de la parte delantera del brazo de control. Enchufe el conector siguiente en el relé (Figura 7), y monte el relé en el orificio exterior del bastidor, junto a los relés existentes.
  • Página 7 Montaje del carrete de la manguera Piezas necesarias en este paso: Bastidor del carrete de la manguera Perno (5/16) Tuerca con arandela prensada (5/16") g023323 Soporte giratorio Figura 8 Carrete de la manguera 1. Bastidor del carrete de la manguera Perno de cuello cuadrado grande Tuerca con arandela prensada (⅜") Sujete el soporte giratorio a la parte inferior del...
  • Página 8 g023787 Figura 10 1. Anilla a presión 2. Arandela de empuje Monte provisionalmente el asa en el soporte giratorio con 4 pernos (5/16 pulgada) (Figura 11). g467032 Figura 12 1. Perno (5/16") 4. Abrazadera en R(grande) 2. Soporte de la pistola de 5.
  • Página 9 Retire las horquillas de retención que sujetan el grupo de válvulas de desvío de los brazos, la tapa terminal, el acoplamiento y la manguera, como se muestra en la Figura Retirada del actuador y el Importante: Si GeoLink está instalado en la máquina, haga esto con los grupos de grupo de válvulas válvulas de ambos lados.
  • Página 10 Instalación de la válvula de control Piezas necesarias en este paso: Válvula de control bridada Manija Tornillo de la manija (6"-32 × ⅝") Soporte de la válvula Codo de 90° g028394 Figura 15 Abrazadera para bridas 1. Grupo de válvulas de los brazos Junta Tapa del acoplamiento (½") Ajuste los mandos derecho e izquierdo a sus...
  • Página 11 g329236 Figura 17 1. Panel de montaje de las 3. Perno con arandela g493417 válvulas prensada (¼" × ⅝") Figura 19 2. Escuadra de montaje de 1. Conjunto de la válvula de 3. Tornillo con arandela las válvulas control prensada (N.º 6) 2.
  • Página 12 g329239 Figura 21 1. Tapa (½") 3. Acoplamiento 2. Válvula de control 4. Conjunto de manguera instalada en el soporte de la válvula Instale los actuadores retirados en Figura 13 el distribuidor usando las horquillas de retención que se retiraron anteriormente. g329241 Figura 23 Retire la manguera del sensor de presión del...
  • Página 13 g028395 Figura 24 1. Manguera de suministro 2. Manguera de suministro del depósito del carrete de la manguera Instalación de la válvula de control g493510 en la máquina Figura 25 Fumigadores de césped Multi Pro 1750 sin 1. Contratuerca (¼") 3.
  • Página 14 g493417 Figura 27 1. Válvula de control 3. Tornillo con arandela g493524 prensada (N.º 6) Figura 29 2. Bastidor de válvula 1. Tapa (½") 3. Acoplamiento 2. Válvula de control 4. Conjunto de manguera Instale el conjunto de la válvula de control en instalada en el soporte de la parte superior de la escuadra de la válvula la válvula...
  • Página 15 g491707 Figura 31 g493536 Figura 32 1. Tornillo de la manija (6"-32 4. Horquilla de retención × ⅝") 2. Manija(verde) 5. Acoplamiento recto Conecte la manguera de suministro del depósito 3. Válvula de control a la válvula de control horizontal con una abrazadera.
  • Página 16 Instalación de la válvula de control en la máquina Fumigadores de césped Multi Pro 1750 — Número de Serie 415400000 y posteriores con GeoLink™ Instale los actuadores retirados en Figura 13 el distribuidor usando las horquillas de retención que se retiraron anteriormente. Instale la escuadra de la válvula de control en el panel de montaje de las válvulas con 2 pernos de cuello cuadrado (¼"-20 ×...
  • Página 17 g491708 Figura 37 g491709 1. Conjunto de la válvula de 3. Tornillo con arandela Figura 39 control prensada (N.º 6) Algunas piezas no se ilustran para mayor claridad 2. Soporte de la válvula 1. Soporte de la válvula 3. Perno con arandela prensada (M6 ×...
  • Página 18 g494803 Figura 43 Instale la válvula de cierre en la manguera y en la máquina. Sujételas con las horquillas de retención. g493802 Figura 41 1. Horquilla de retención 2. Conjunto de la válvula de control Instale el conjunto de la válvula de control en la parte superior de la escuadra de la válvula de control usando 4 tornillos (M6), como se muestra en la...
  • Página 19 Nota: Si está instalado el Kit de enjuague del Conecte el extremo libre de la manguera larga depósito, pase la manguera por detrás de la al acoplamiento de la pistola de fumigación bomba de enjuague. (Figura 47). Conexión de las mangueras g467309 Figura 47 Piezas necesarias en este paso:...
  • Página 20 Cambio de fumigación con Operación los brazos a fumigación ADVERTENCIA manual El fluido bajo presión puede penetrar en la Pare la máquina, desactive los brazos y ponga piel y causar lesiones. el freno de estacionamiento. • Mantenga el cuerpo y las manos alejados de boquillas que liberan fluido a alta ADVERTENCIA presión.
  • Página 21 Cambio de fumigación manual a fumigación con los brazos Pulse el botón de recogida del carrete de la manguera hasta que sólo quede aproximadamente un metro de manguera fuera del carrete. Nota: El botón de recogida del carrete de la manguera sólo puede utilizarse si el interruptor del supervisor de la consola del fumigador está...
  • Página 22 El método de transmisión será electrónico. Esta maquinaria no debe ponerse en servicio hasta que haya sido incorporada en los modelos Toro homologados, según lo indicado en la Declaración de conformidad correspondiente y de acuerdo con todas las instrucciones, para que pueda declararse conforme a todas las Directivas pertinentes.
  • Página 23 El método de transmisión será electrónico. Esta maquinaria no debe ponerse en servicio hasta que haya sido incorporada en los modelos Toro homologados, según lo indicado en la Declaración de conformidad correspondiente y de acuerdo con todas las instrucciones, para que pueda declararse conforme a todas las Directivas pertinentes.